A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Landepiste
Landeplatz
Landesamt
Landesanstalt
Landesbank
Landesbehörde
Landesbibliothek
Landescheinwerfer
Landeschwelle
Search for:
ä
ö
ü
ß
229 results for
Landesbank
Word division: Lan·des·bank
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Am
1.
Juli
2003
wurde
die
Berliner
Bank
zu
einer
Tochtergesellschaft
der
Landesbank
Berlin
. [EU]
On
1
July
2003
the
Berliner
Bank
became
a
subsidiary
of
Landesbank
Berlin
.
Am
1.
September
1999
übermittelte
die
Kommission
Deutschland
ein
Auskunftsersuchen
,
das
die
Übertragungen
auf
die
anderen
Landesbank
en
,
darunter
auch
die
Landesbank
Berlin
(
"LBB"
),
betraf
. [EU]
On
1
September
1999
the
Commission
sent
Germany
a
request
for
information
on
the
transfers
of
assets
to
the
other
Landesbank
s
,
including
LBB
.
Am
20
.Oktober
2004
erließ
die
Kommission
in
Kenntnis
einer
Verständigung
zwischen
dem
Beschwerdeführer
und
allen
betroffenen
Landesbank
en
(
mit
Ausnahme
der
Helaba
)
sowie
den
jeweiligen
Ländern
eine
neue
Entscheidung
,
die
den
Kritikpunkten
des
Gerichts
Rechnung
trug
. [EU]
On
20
October
2004
,
having
been
informed
of
the
understanding
between
the
complainant
,
all
the
Landesbank
s
concerned
(with
the
exception
of
Landesbank
Hessen-Thüringen
)
and
the
respective
Länder
,
the
Commission
adopted
a
new
decision
that
took
account
of
the
Court's
criticisms
.
Am
2.
Juni
2003
ist
aus
der
Verschmelzung
der
LSH
und
der
Hamburgischen
Landesbank
die
HSH
Nordbank
AG
in
der
Rechtsform
einer
Aktiengesellschaft
entstanden
. [EU]
On
2
June
2003
,
LSH
and
Hamburgische
Landesbank
merged
to
form
HSH
Nordbank
AG
, a
public
limited
company
(Aktiengesellschaft).
Am
8.
Juli
1999
erließ
die
Kommission
die
Entscheidung
2000/392/EG
über
die
in
Frage
stehende
,
von
Deutschland
zugunsten
der
Westdeutschen
Landesbank
Girozentrale
durchgeführte
Maßnahme
(
im
Folgenden:
angefochtene
Entscheidung
). [EU]
On
8
July
1999
the
Commission
adopted
Decision
2000/392/EC
on
the
measure
implemented
by
Germany
for
WestLB
in
question
(the
'challenged
decision'
).
Am
8.
Oktober
2004
erreichten
die
Kommission
die
Ergebnisse
einer
Verständigung
zwischen
dem
Beschwerdeführer
BdB
,
dem
Land
Schleswig-Holstein
und
der
aus
der
LSH
und
Hamburgischen
Landesbank
2003
hervorgegangenen
HSH
Nordbank
. [EU]
On
8
October
2004
,
the
Commission
was
informed
of
the
outcome
of
an
understanding
between
the
complainant
(the
BdB
),
the
Land
of
Schleswig-Holstein
and
HSH
Nordbank
,
which
was
formed
from
LSH
and
Hamburgische
Landesbank
in
2003
.
Andere
Anteilseigner
sind
die
Norddeutsche
Landesbank
mit
rund
11
%
und
die
Gothaer
Finanzholding
AG
(
Parion
Versicherungsgruppe
)
mit
rund
2 %. [EU]
Other
shareholders
are
Norddeutsche
Landesbank
with
around
11
%
and
Gothaer
Finanzholding
AG
(Parion
insurance
group
)
with
around
2 %.
Andere
Anteilseigner
sind
mit
rund
11
%
die
Norddeutsche
Landesbank
(
NordLB
)
und
die
Gothaer
Finanzholding
AG
mit
etwa
2 %. [EU]
Other
shareholders
are
Norddeutsche
Landesbank
(NordLB),
with
about
11
%,
and
Gothaer
Finanzholding
AG
,
with
about
2 %.
An
die
Stelle
des
Erlasses
trat
1993
das
Gesetz
über
die
Hamburgische
Landesbank
-
Girozentrale
,
welches
im
Zusammenhang
mit
dem
Teilverkauf
an
die
Landesbank
Schleswig-Holstein
Girozentrale
(
"LSH"
)
1997
novelliert
wurde
. [EU]
This
decree
was
replaced
in
1993
by
the
Hamburgische
Landesbank
-
Girozentrale
Act
,
which
was
amended
in
1997
in
connection
with
the
partial
sale
to
'LSH'
.
Anfang
der
1990er
Jahre
erfolgten
Vermögenswert-
und
Kapitalübertragungen
in
Höhe
von
523
Mio
.
EUR
,
die
den
Vorgängern
der
HSH
,
der
Hamburgischen
Landesbank
und
der
Landesbank
Schleswig-Holstein
,
einen
Vorteil
verschafften
. [EU]
In
the
beginning
of
the
1990s
asset
and
capital
transfers
of
EUR
523
million
took
place
that
favoured
HSH's
predecessor
institutes
,
Hamburgische
Landesbank
and
Landesbank
Schleswig-Holstein
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
Berliner
Bank
gegenwärtig
als
unselbstständiger
Geschäftsbereich
bzw
.
Niederlassung
in
die
Landesbank
Berlin
integriert
ist
,
müsste
diese
zur
Veräußerung
als
selbstständige
rechtliche
Einheit
ausgegründet
werden
. [EU]
Given
that
Berliner
Bank
is
at
present
incorporated
into
Landesbank
Berlin
as
a
dependent
business
area
and
branch
,
Landesbank
Berlin
would
have
to
be
hived‐
;off
for
sale
as
an
independent
legal
entity
.
Artikel
1
des
Gesetzes
über
die
Errichtung
der
Bayerischen
Landesbank
-
Girozentrale
. [EU]
Article
1
of
the
Act
establishing
the
Bayerische
Landesbank
-
Girozentrale
(Gesetz
über
die
Errichtung
der
Bayerischen
Landesbank
-
Girozentrale
).
Auch
bei
Übernahme
durch
eine
andere
deutsche
Landesbank
würden
diese
Probleme
fortbestehen
. [EU]
Even
if
it
were
taken
over
by
another
German
regional
bank
,
these
problems
would
continue
.
Auch
die
Beihilfe
mit
einem
maximalen
wirtschaftlichen
Wert
von
1,8
Mrd
.
EUR
,
die
in
der
Vereinbarung
zwischen
Land
Berlin
und
Bank
über
die
Behandlung
möglicher
Ansprüche
des
Landes
gegen
die
Landesbank
Berlin
aus
einer
Entscheidung
aus
dem
Verfahren
C
48/2002
enthalten
ist
,
ist
nach
Auffassung
der
Kommission
auf
das
Minimum
beschränkt
. [EU]
The
Commission
also
considers
that
the
aid
with
a
maximum
economic
value
of
EUR
1,8
billion
contained
in
the
agreement
between
the
Land
of
Berlin
and
the
bank
on
the
treatment
of
any
claims
to
repayment
brought
by
the
Land
of
Berlin
arising
out
of
a
decision
in
case
C
48/2002
is
limited
to
the
strict
minimum
.
Aufgrund
der
damals
unstreitig
bestehenden
Anstaltslast
und
Gewährträgerhaftung
habe
das
Investitionsrisiko
in
eine
Landesbank
jedoch
deutlich
unter
dem
Gesamtmarktrisiko
gelegen
. [EU]
Yet
the
risk
of
investing
in
a
Landesbank
was
well
below
the
overall
market
risk
because
of
the
institutional
liability
(Anstaltslast)
and
guarantor
liability
(Gewährträgerhaftung)
which
it
enjoyed
and
which
were
not
challenged
at
the
time
.
Aus
diesem
Grund
wurde
zwischen
dem
Land
Berlin
und
der
BGB
am
23
.
Dezember
2002
die
Vereinbarung
über
die
Behandlung
eventueller
Rückzahlungsansprüche
des
Landes
Berlin
aus
dem
Beihilfeprüfverfahren
C48/2002
-
Landesbank
Berlin
-
Girozentrale
-
der
Europäischen
Kommission
(
"Rückzahlungsvereinbarung"
)
geschlossen
. [EU]
To
meet
this
need
,
an
agreement
was
concluded
between
the
Land
of
Berlin
and
BGB
on
23
December
2002
,
entitled
the
'Agreement
on
the
treatment
of
any
claims
to
repayment
brought
by
the
Land
of
Berlin
arising
out
of
state
aid
case
C
48/2002
Landesbank
Berlin
-
Girozentrale
,
currently
being
examined
by
the
European
Commission'
(the
repayment
agreement
).
Auslandstätigkeit
und
Auslandspräsenz
der
LBBW
sollen
deutlich
zurückgeschraubt
werden
,
und
die
Bank
wird
ihre
Geschäftstätigkeit
auf
die
drei
regionalen
Kernmärkte
Baden-Württemberg
,
Rheinland-Pfalz
und
Sachsen
konzentrieren
,
auf
denen
sie
infolge
früherer
Landesbank
enfusionen
tätig
ist
. [EU]
LBBW's
foreign
activities
and
foreign
presence
are
to
be
considerably
reduced
,
and
the
bank
will
concentrate
its
business
activity
on
the
three
regional
core
markets
of
Baden-Württemberg
,
Rhineland-Palatinate
and
Saxony
,
in
which
it
is
active
due
to
earlier
Landesbank
mergers
.
Außerdem
wird
im
Gesetz
über
die
Landesbank
Baden-Württemberg
und
in
der
Satzung
der
LBBW
und
die
strenge
Anwendung
betriebswirtschaftlicher
Grundsätze
eingeführt
. [EU]
In
addition
the
strict
application
of
business
management
principles
will
be
introduced
in
the
Landesbank
Baden-Württemberg
Act
and
in
LBBW's
articles
of
association
.
Bei
diesem
Ansatz
werden
zunächst
die
historischen
Eigenkapitalkosten
ermittelt
,
die
bei
Banken
angefallen
sind
,
die
mit
der
in
Frage
kommenden
Landesbank
vergleichbar
sind
. [EU]
Under
this
approach
,
the
historical
capital
costs
incurred
by
comparable
banks
are
determined
first
.
Beschluss
der
Kommission
vom
15
.
Dezember
2009
in
der
Sache
C
17/09
,
Umstrukturierung
der
Landesbank
Baden-Württemberg
(
ABl
. L
188
vom
21
.7.2010, S. 1). [EU]
Commission
Decision
of
15
December
2009
in
case
C
17/09
,
Restructuring
of
LBBW
(OJ L
188
,
21
.7.2010, p. 1).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Landesbank":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners