DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

109 results for Getreides
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Abweichend von Artikel 2 Absatz 4 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 687/2008 erfolgt die letzte Lieferung des Getreides, das in Finnland zur Intervention angeboten wird, für das Wirtschaftsjahr 2009/10 spätestens am 30. September 2010. [EU] By way of derogation from the first subparagraph of Article 2(4) of Regulation (EC) No 687/2008, for the 2009/2010 marketing year, the final delivery of cereals offered for intervention in Finland must take place no later than 30 September 2010.

Abweichend von Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 5 und Artikel 8 Absatz 4 Unterabsatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 807/2010 leistet der Zuschlagsempfänger für die Lieferung im Rahmen des Verteilungsprogramms 2012 vor der Auslagerung des Getreides aus den Interventionsbeständen eine Sicherheit in Höhe von 150 EUR/t. [EU] By way of derogation from the fifth subparagraph of Article 4(3) and from the first subparagraph of Article 8(4) of Regulation (EU) No 807/2010, for the 2012 distribution plan, before cereals are removed from intervention, the contractor undertaking the supply operation shall lodge a security equal to EUR 150 per tonne.

Abweichend von Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 5 und Artikel 8 Absatz 4 Unterabsatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 807/2010 stellt der Zuschlagsempfänger für die Lieferung im Rahmen des Verteilungsprogramms 2011 vor der Auslagerung des Getreides aus den Interventionsbeständen eine Sicherheit in Höhe von 150 EUR/t. [EU] By way of derogation from the fifth subparagraph of Article 4(3) and from the first subparagraph of Article 8(4) of Regulation (EU) No 807/2010, for the 2011 distribution plan, before cereals are removed from intervention, the contractor undertaking the supply operation shall lodge a security equal to EUR 150 per tonne.

Abweichend von Artikel 6 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 687/2008 erfolgt die letzte Übernahme des Getreides, das in Finnland zur Intervention angeboten wird, für das Wirtschaftsjahr 2009/10 spätestens am 31. Oktober 2010. [EU] By way of derogation from Article 6(6) of Regulation (EC) No 687/2008, for the 2009/2010 marketing year, the final takeover of cereals offered for intervention in Finland must take place no later than 31 October 2010.

Alkoholische Getränke werden als Erzeugnisse betrachtet, die weniger empfindlich auf den Preis des zu ihrer Herstellung verwendeten Getreides reagieren. [EU] Spirituous beverages are considered less sensitive to the price of the cereals used in their manufacture.

Alle anderen in den Gemeinschaftsvorschriften vorgesehenen Förmlichkeiten für den Transfer des Getreides zwischen der ungarischen und der portugiesischen Interventionsstelle werden unter der Verantwortung der beiden Interventionsstellen abgewickelt. [EU] All the other formalities laid down in Community legislation relating to the transfer of cereals between the Hungarian intervention agency and the Portuguese intervention agency shall be completed under the responsibility of those agencies.

Allerdings ist von der obligatorischen Anlieferung des Getreides in bestimmten spanischen Seehäfen abzusehen. [EU] However, the cereals should no longer be required to pass through specific Spanish sea ports.

Als schädliche Körner gelten die für Mensch und Tier giftigen Körner, die Körner, die die Reinigung und das Ausmahlen des Getreides behindern oder erschweren, und die Körner, die die Qualität der Getreideverarbeitungserzeugnisse verändern. [EU] 'Noxious seeds' means seeds which are toxic to humans and animals, seeds hampering or complicating the cleaning and milling of cereals and seeds affecting the quality of products processed from cereals.

Als schädliche Körner gelten für Mensch und Tier giftige Körner, Körner, die die Reinigung und das Ausmahlen des Getreides behindern oder erschweren, und Körner, die die Qualität der Getreideverarbeitungserzeugnisse verändern. [EU] "Noxious seeds" means seeds which are toxic to humans and animals, seeds hampering or complicating the cleaning and milling of cereals and seeds affecting the quality of products processed from cereals.

als "Unterkontrollstellung" die Unterstellung des Getreides, das zur Herstellung der in Artikel 2 genannten alkoholischen Getränke bestimmt ist, unter eine Zollkontrolle oder eine gleichwertige Garantien bietende Verwaltungskontrolle. [EU] 'placed under control' means the placing under a customs control procedure, or under an administrative procedure offering equivalent assurances, of cereals intended for the manufacture of the spirit drinks referred to in Article 2.

Aufgrund der vorgenannten Umstände und um eine angemessene Übernahme des für das Wirtschaftsjahr 2009/10 angebotenen Getreides zu erlauben, erscheint es gerechtfertigt, Finnlands Antrag stattzugeben und abweichend von der Verordnung (EG) Nr. 687/2008 einer Verlängerung des Lieferzeitraums, der Frist für die Durchführung der Qualitätsanalyse sowie des Zeitraums für die Übernahme der für dieses Wirtschaftsjahr zur Intervention angebotenen Erzeugnisse zuzustimmen. [EU] In view of the circumstances and in order to enable cereals offered in respect of the 2009/2010 marketing year to be taken over, Finland's request should be granted by agreeing, by way of derogation from Regulation (EC) No 687/2008, to extend the delivery period, the period for qualitative analyses and the takeover period for products offered for intervention in respect of the marketing year in question.

Bei manchen Getreidearten tritt - sortenmäßig bedingt - der Keimling stark hervor, so dass bei der Bewegung des Getreides die den Keimling bedeckende Schale aufbricht und Auswuchs vorgetäuscht wird. [EU] In some kinds of cereals the germ is protuberant and the germ tegument splits when the batch of cereals is shaken. These grains resemble sprouted grains but must not be included in that group.

Bei manchen Getreidearten, zum Beispiel bei Hartweizen, tritt - sortenmäßig bedingt - der Keimling stark hervor, so dass bei der Bewegung des Getreides die den Keimling bedeckende Schale aufbricht und Auswuchs vorgetäuscht wird. [EU] In some kinds of cereals the germ is protuberant, for example in durum wheat, and the germ tegument splits when the batch of cereals is shaken. These grains resemble sprouted grains but must not be included in that group.

Bei manchen Getreidearten, zum Beispiel bei Hartweizen, tritt - sortenmäßig bedingt - der Keimling stark hervor, so dass bei der Bewegung des Getreides die den Keimling bedeckende Schale aufbricht und Auswuchs vorgetäuscht wird. [EU] In some kinds of cereals the germ is protuberant, e.g. in durum wheat, and the germ tegument splits when the batch of cereals is shaken. These grains resemble sprouted grains but must not be included in that group.

Bei Zulässigkeit des Angebots werden dem Anbieter das Übernahmelager des Getreides und der Lieferplan so bald wie möglich mitgeteilt. [EU] Should an offer be admissible, operators shall be informed as soon as possible of the store at which the cereals are to be taken over and of the delivery schedule.

Besonders zweckdienlich sind derartige Bewertungen, wenn sie auf die jeweilige Art des anzubauenden Getreides wie z. B. Weizen oder Mais abgestimmt sind. [EU] Such assessments are particularly appropriate in relation to the type of crop to be grown, such as wheat or maize.

Bezahlung des Getreides [EU] Payment for cereals

Dabei ist es notwendig, zunächst den Transfer des Getreides nach der portugiesischen Interventionsstelle vorzunehmen und diese dann mit dem Verkauf und der Zuteilung des Getreides an die Landwirte zu beauftragen. [EU] Provision should be made for the cereals to be transferred initially to the Portuguese intervention agency, which should then be responsible for selling the cereals and distributing them to the benefit of farmers.

Da das Darlehen in Höhe von 150 Mio. EUR für den Ankauf des Getreides der Genossenschaftsmitglieder durch die VLG eingesetzt werden sollte (Beschluss Nr. 8264 vom 9. Dezember 2008), wurde die Beihilfe offenbar auf Grundlage der erzeugten Mengen gewährt. [EU] Furthermore, since the loans of EUR 150 million were intended for the purchase by the UACs of cereals produced by their members (Ministerial Decision No 8264 of 9 December 2008), the aid appears to have been granted on the basis of the quantities produced.

Damit der portugiesische Getreidemarkt nicht gestört wird, ist es insbesondere notwendig, besondere Bestimmungen über die Angebotsmengen vorzusehen sowie Mindestgrenzen für den Verkaufspreis des Getreides festzulegen. [EU] In order not to disrupt the Portuguese cereal market, it is in particular necessary to lay down specific provisions for the quantities offered and to set limits on the selling price of the cereals.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners