A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for Gemeinschaftssprachen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Artikel
22
Absätze
2
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
,
gemäß
dem
die
Ausschreibungsbekanntmachung
mindestens
zehn
Tage
vor
Ablauf
der
Frist
für
die
Einreichung
der
Angebote
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
,
Reihe
C,
veröffentlicht
wird
,
sollte
jedoch
nicht
gelten
,
da
die
Mitgliedstaaten
Schwierigkeiten
bei
der
Übersetzung
in
alle
Gemeinschaftssprachen
haben
und
dies
zu
unnötigen
Verzögerungen
beim
Verkauf
ihres
Interventionszuckers
führen
wird
. [EU]
However
,
Article
22
(2)
and
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1262/2001
providing
for
the
publication
of
the
invitation
of
tender
in
the
'C'
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Union
at
least
10
days
before
the
period
for
submission
of
tenders
expires
should
not
apply
as
Member
States
have
difficulties
for
the
translation
into
all
Community
languages
and
this
will
create
unnecessary
delays
in
the
sales
of
their
intervention
sugar
.
Da
es
im
Interesse
der
europäischen
Bürger
und
Unternehmen
liegt
,
sobald
wie
möglich
in
den
Gemeinschaftssprachen
Namen
registrieren
zu
können
,
welche
Schriftzeichen
enthalten
,
die
zu
Beginn
der
gestaffelten
Registrierung
gemäß
Kapitel
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
874/2004
für
die
Registrierung
noch
nicht
zur
Verfügung
standen
,
sollte
das
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
nicht
unnötig
verzögert
werden
. [EU]
As
it
is
in
the
interest
of
the
European
citizens
and
enterprises
to
have
the
possibility
to
register
names
in
the
official
languages
of
the
Community
using
alphabetic
characters
which
were
not
available
for
registration
at
the
beginning
of
the
phased
registration
period
provided
for
in
Chapter
IV
of
Regulation
(EC)
No
874/2004
as
soon
as
possible
,
the
entry
into
force
of
this
Regulation
should
not
be
unduly
delayed
.
Da
es
nun
technisch
möglich
geworden
ist
,
in
den
Gemeinschaftssprachen
unter
der
Domäne
oberster
Stufe
".eu"
Namen
zu
registrieren
,
welche
auch
Schriftzeichen
enthalten
,
die
zu
Beginn
der
gestaffelten
Registrierung
gemäß
Kapitel
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
874/2004
für
die
Registrierung
noch
nicht
zur
Verfügung
standen
,
haben
bestimmte
Länder
Änderungen
in
diesen
Listen
verlangt
. [EU]
Now
that
it
has
become
technically
possible
to
register
names
under
the
.eu
TLD
also
using
those
alphabetic
characters
of
the
official
languages
of
the
Community
which
were
not
available
for
registration
at
the
beginning
of
the
phased
registration
period
provided
for
in
Chapter
IV
of
Regulation
(EC)
No
874/2004
,
certain
countries
have
requested
changes
to
those
lists
.
Da
es
nun
technisch
möglich
geworden
ist
,
in
den
Gemeinschaftssprachen
unter
der
Domäne
oberste
Stufe
".eu"
Namen
zu
registrieren
,
welche
auch
Schriftzeichen
enthalten
,
die
zu
Beginn
der
gestaffelten
Registrierung
gemäß
Kapitel
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
874/2004
für
die
Registrierung
noch
nicht
zur
Verfügung
standen
,
sollte
der
Kommission
die
Möglichkeit
eingeräumt
werden
,
vom
Register
zusätzlich
zu
den
bereits
verlangten
Namen
die
Eintragung
von
Domänennamen
mit
solchen
Schriftzeichen
zu
verlangen
. [EU]
Now
that
it
has
become
technically
possible
to
register
names
in
the
official
languages
of
the
Community
under
the
.eu
TLD
also
using
alphabetic
characters
which
were
not
available
for
registration
at
the
beginning
of
the
phased
registration
period
provided
for
in
Chapter
IV
of
Regulation
(EC)
No
874/2004
,
the
Commission
should
be
given
the
possibility
to
ask
the
Registry
to
introduce
domain
names
containing
those
characters
in
addition
to
the
names
it
has
already
asked
for
.
Das
Register
ist
nicht
verpflichtet
,
bei
der
Wahrnehmung
seiner
Aufgaben
andere
Sprachen
als
die
Gemeinschaftssprachen
zu
verwenden
." [EU]
The
Registry
shall
not
be
required
to
perform
functions
using
languages
other
than
the
official
languages
.';
Die
Gemeinschaftssprachen
enthalten
mehr
Schriftzeichen
als
jene
,
die
zu
Beginn
der
gestaffelten
Registrierung
gemäß
Kapitel
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
874/2004
für
die
Registrierung
zur
Verfügung
standen
. [EU]
The
official
languages
of
the
Community
comprise
more
alphabetic
characters
than
those
which
were
available
for
registration
at
the
beginning
of
the
phased
registration
period
provided
for
in
Chapter
IV
of
Regulation
(EC)
No
874/2004
.
Die
im
Einfuhrlizenzantrag
einzutragende
Angabe
ist
in
den
verschiedenen
Gemeinschaftssprachen
anzugeben
. [EU]
The
reference
to
be
shown
in
the
import
licence
applications
should
be
mentioned
in
the
different
languages
of
the
Community
.
Die
Inanspruchnahme
der
Zollbefreiung
im
Rahmen
des
in
Anhang
I
aufgeführten
Kontingents
ist
an
die
Vorlage
der
in
Anhang
II
aufgeführten
,
den
Exporteuren
von
den
norwegischen
Behörden
in
einer
der
Gemeinschaftssprachen
ausgestellten
Bescheinigung
bei
den
Zollbehörden
der
Gemeinschaft
gebunden
. [EU]
The
benefit
from
the
exoneration
of
the
duties
within
the
quota
set
out
in
Annex
I
shall
be
conditional
upon
the
presentation
to
the
Community
customs
authorities
of
the
certificate
set
out
in
Annex
II
,
as
issued
to
the
exporters
by
the
Norwegian
authorities
in
one
of
the
Community
languages
.
Die
Inanspruchnahme
der
Zollbefreiung
im
Rahmen
des
in
Anhang
I
aufgeführten
Zollkontingents
ist
an
die
Vorlage
der
in
Anhang
II
aufgeführten
,
den
Exporteuren
von
den
norwegischen
Behörden
in
einer
der
Gemeinschaftssprachen
ausgestellten
Bescheinigung
bei
den
Zollbehörden
der
Gemeinschaft
gebunden
. [EU]
The
benefit
from
the
exoneration
of
the
duties
within
the
tariff
quota
set
out
in
Annex
I
shall
be
made
conditional
upon
the
presentation
to
the
Community
customs
authorities
of
the
certificate
the
form
of
which
is
set
out
in
Annex
II
,
as
issued
to
the
exporters
by
the
Norwegian
authorities
in
one
of
the
Community
languages
.
Die
Kommission
richtet
eine
Website
in
sämtlichen
Gemeinschaftssprachen
ein
,
auf
der
Informationen
über
den
EGF
,
ein
Leitfaden
für
die
Einreichung
von
Anträgen
sowie
aktualisierte
Informationen
über
genehmigte
und
abgelehnte
Anträge
unter
Hervorhebung
der
Rolle
der
Haushaltsbehörde
veröffentlicht
werden
. [EU]
The
Commission
shall
set
up
an
Internet
site
,
available
in
all
Community
languages
,
to
proviefused
applications
,
highlighting
the
role
of
the
budgetary
authority
.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
ergreifen
begleitende
Maßnahmen
,
um
die
Bereitschaft
der
einheitlichen
Ansprechpartner
zu
fördern
,
die
in
diesem
Artikel
genannten
Informationen
auch
in
anderen
Gemeinschaftssprachen
bereitzustellen
. [EU]
Member
States
and
the
Commission
shall
take
accompanying
measures
in
order
to
encourage
points
of
single
contact
to
make
the
information
provided
for
in
this
Article
available
in
other
Community
languages
.
Die
Produktinfostellen
sollten
über
die
geeignete
Ausrüstung
und
die
geeigneten
Ressourcen
verfügen
und
dazu
angehalten
werden
,
die
Informationen
auch
auf
einer
Website
und
in
anderen
Gemeinschaftssprachen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
Product
Contact
Points
should
be
adequately
equipped
and
resourced
and
encouraged
also
to
make
the
information
available
through
a
website
and
in
other
Community
languages
.
"dieselben
Wörter
in
den
anderen
Gemeinschaftssprachen
als
grafischen
Hintergrund
der
Karte:
[EU]
'the
same
words
in
the
other
official
languages
of
the
Community
,
printed
to
form
the
background
of
the
card:
Diese
Mitgliedstaaten
können
jedoch
andere
Gemeinschaftssprachen
als
ihre
eigenen
zulassen
,
soweit
eine
amtliche
Übersetzung
beiliegt
. [EU]
However
,
these
Member
States
may
allow
another
Community
language
instead
of
their
own
,
accompanied
,
if
necessary
,
by
an
official
translation
.
Diese
Mitgliedstaaten
können
jedoch
andere
Gemeinschaftssprachen
als
ihre
eigenen
zulassen
,
wenn
dies
für
erforderlich
gehalten
wird
,
soweit
eine
offizielle
Übersetzung
beiliegt
. [EU]
However
,
these
Member
States
may
allow
other
languages
,
if
necessary
,
accompanied
by
an
official
translation
.
Diese
Mitgliedstaaten
können
jedoch
andere
Gemeinschaftssprachen
als
ihre
eigenen
zulassen
,
wobei
gegebenenfalls
eine
amtliche
Übersetzung
beiliegen
muss
. [EU]
However
,
these
Member
States
may
allow
other
languages
,
accompanied
,
if
necessary
,
by
an
official
translation
.
Diese
Mitgliedstaaten
können
jedoch
andere
Gemeinschaftssprachen
als
ihre
eigenen
zulassen
,
wobei
gegebenenfalls
eine
amtliche
Übersetzung
beiliegen
muss
. [EU]
However
,
those
Member
States
may
allow
another
Community
language
instead
of
their
own
,
accompanied
,
if
necessary
,
by
an
official
translation
.
Diese
Mitgliedstaaten
können
jedoch
Bescheinigungen
in
anderen
Gemeinschaftssprachen
als
ihren
Landessprachen
zulassen
,
erforderlichenfalls
durch
eine
offizielle
Übersetzung
ergänzt
. [EU]
However
,
those
Member
States
may
allow
another
Community
language
instead
of
their
own
,
accompanied
,
if
necessary
,
by
an
official
translation
.
Diese
Unterlagen
müssen
in
einer
oder
mehreren
Gemeinschaftssprachen
abgefasst
sein
;
hiervon
ausgenommen
ist
die
Betriebsanleitung
der
Maschine
,
für
die
die
besonderen
Bestimmungen
des
Anhangs
I
Nummer
1.7.4.1
gelten
. [EU]
The
technical
file
must
be
compiled
in
one
or
more
official
Community
languages
,
except
for
the
instructions
for
the
machinery
,
for
which
the
special
provisions
of
Annex
I,
section
1.7.4.1
apply
.
Die
Unterlagen
müssen
in
einer
oder
mehreren
Gemeinschaftssprachen
abgefasst
sein
. [EU]
The
documentation
must
be
compiled
in
one
or
more
official
Community
languages
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gemeinschaftssprachen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners