A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
attractive stone
attractive stones
attractive terms
attractively
attractiveness
attractor
attributable net proceeds
attribute
attribute byte
Search for:
ä
ö
ü
ß
158 results for
Attractiveness
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
zunehmende
Attraktivität
der
sozialwissenschaftlichen
Islamforschung
,
die
sich
in
der
Lehrstuhlvergabe
und
der
Zahl
der
Studenten
manifestiert
,
dürfte
einen
Grund
auch
darin
haben
,
dass
sie
ihre
eigene
Relevanz
über
das
eigene
Fach
hinaus
zu
vermitteln
begonnen
hat
. [G]
The
growing
attractiveness
of
research
into
Islamic
social
sciences
,
as
manifested
by
the
awarding
of
chairs
and
by
the
number
of
students
,
must
also
be
explicable
in
that
it
as
begun
to
communicate
its
relevance
beyond
the
borders
of
its
own
subject
.
Eine
zukunftsorientierte
Seniorenpolitik
bedeutet
hier
eine
Erhöhung
der
Attraktivität
der
Kommune
als
Wohnort
und
damit
eine
Entwicklungschance
für
wirtschaftliches
Wachstum
. [G]
Here
, a
future-oriented
policy
for
senior
citizens
means
raising
the
village's
attractiveness
as
a
place
to
live
,
and
thereby
creating
an
opportunity
for
economic
growth
.
Einstweilen
liegen
die
ehrgeizigen
Pläne
für
ein
geschäftiges
neues
Bahnhofsviertel
auf
Eis
,
doch
bald
,
da
sind
sich
die
Stadtväter
sicher
,
wird
der
Standortvorteil
an
jenem
Ort
,
an
dem
täglich
300
.000
Reisende
umsteigen
,
die
Investoren
anlocken
und
für
einen
Bauboom
sorgen
. [G]
For
the
moment
,
the
ambitious
plans
for
a
bustling
new
station
quarter
have
been
shelved
,
but
soon
,
the
city
fathers
are
sure
that
the
attractiveness
of
a
location
where
300
,000
travellers
change
trains
each
day
will
attract
investors
,
leading
to
a
construction
boom
.
Nicht
nur
die
zentrale
Lage
in
direkter
Nachbarschaft
zum
Deutschen
Museum
,
dem
Gasteig
mit
der
Philharmonie
und
der
Praterinsel
mit
Künstlerateliers
ist
verantwortlich
für
die
Attraktivität
des
Ortes
,
sondern
auch
die
architektonischen
Voraussetzungen
. [G]
Not
only
the
central
situation
of
the
Muffathalle
,
in
the
immediate
neighbourhood
of
the
Deutsches
Museum
,
the
Gasteig
with
the
Munich
Philharmonic
and
the
Praterinsel
with
its
artists'
studios
,
explains
its
attractiveness
,
but
also
its
architectural
facilities
.
Zunehmend
gewinnen
beim
Bauen
neben
einer
größeren
Attraktivität
ökologische
Aspekte
an
Bedeutung
. [G]
Apart
from
the
need
to
improve
the
attractiveness
of
such
localities
,
ecological
aspects
are
becoming
increasingly
significant
in
architecture
and
urban
development
.
Aktion
3:
Förderung
der
europäischen
Hochschulbildung
durch
Maßnahmen
zur
Steigerung
der
Attraktivität
der
europäischen
Staaten
als
Ziel
für
ein
Hochschulstudium
und
Zentrum
weltweiter
Exzellenz
. [EU]
Action
3:
promotion
of
European
higher
education
through
measures
enhancing
the
attractiveness
of
Europe
as
an
educational
destination
and
a
centre
of
excellence
at
world
level
.
Am
wirksamsten
können
diese
Ziele
im
Rahmen
eines
Exzellenzprogramms
durch
stark
integrierte
Studienprogramme
auf
Postgraduiertenebene
sowie
–
;
im
Rahmen
der
Aktion
betreffend
Erasmus
Mundus-Partnerschaften
(
Aktion
2)
–
;
durch
Partnerschaften
mit
Drittstaaten
für
alle
Studienebenen
,
Stipendien
für
die
begabtesten
Studierenden
und
Projekte
zur
Förderung
der
weltweiten
Attraktivität
der
europäischen
Hochschulbildung
erreicht
werden
. [EU]
The
most
effective
means
of
achieving
those
aims
in
a
programme
of
excellence
are
highly
integrated
study
programmes
at
postgraduate
level
and
,
as
regards
Erasmus
Mundus
Partnerships
(Action 2),
partnerships
with
third
countries
at
all
levels
of
study
,
scholarships
for
the
most
talented
students
and
projects
to
enhance
the
worldwide
attractiveness
of
European
higher
education
.
Angesichts
der
hohen
frei
verfügbaren
Kapazitäten
der
chinesischen
Ausführer
,
des
Mangels
an
anderen
bedeutenden
Absatzkanälen
für
eine
solche
Kapazität
und
der
Attraktivität
des
EU-Markts
besteht
für
die
ausführenden
chinesischen
Hersteller
sogar
der
Anreiz
,
im
Falle
eines
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
noch
größere
Mengen
zu
gedumpten
Preisen
auf
den
Unionsmarkt
zu
lenken
. [EU]
Given
the
large
freely
available
capacity
of
Chinese
exporters
,
the
lack
of
other
sizeable
outlets
for
such
capacity
,
and
the
attractiveness
of
the
EU
market
,
there
is
therefore
an
incentive
for
Chinese
exporting
producers
to
direct
even
larger
volumes
at
dumped
prices
to
the
Union
market
,
should
the
measures
be
repealed
.
Angesichts
der
hohen
frei
verfügbaren
Kapazitäten
der
indonesischen
Ausführer
,
des
Mangels
an
anderen
bedeutenden
Absatzkanälen
für
eine
solche
Kapazität
und
der
Attraktivität
des
EU-Markts
besteht
für
die
ausführenden
indonesischen
Hersteller
sogar
der
Anreiz
,
im
Falle
eines
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
große
Mengen
zu
gedumpten
Preisen
auf
den
Unionsmarkt
zu
lenken
. [EU]
Given
the
large
freely
available
capacity
of
Indonesian
exporters
,
the
lack
of
other
sizeable
outlets
for
such
capacity
,
and
the
attractiveness
of
the
EU
market
,
there
is
therefore
an
incentive
for
Indonesian
exporting
producers
to
direct
large
volumes
at
dumped
prices
to
the
Union
market
,
should
measures
be
repealed
.
Angesichts
der
hohen
Kapazitätsreserven
in
der
VR
China
und
der
offensichtlichen
Attraktivität
des
Gemeinschaftsmarktes
für
die
chinesischen
ausführenden
Hersteller
,
die
das
Ausmaß
der
Umgehungspraktiken
belegt
,
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
bei
einem
Außerkrafttreten
der
geltenden
Maßnahmen
die
gedumpten
Einfuhren
in
die
Gemeinschaft
mit
großer
Wahrscheinlichkeit
wieder
auf
ein
erhebliches
Niveau
ansteigen
würden
. [EU]
In
view
of
the
huge
capacity
available
in
the
PRC
and
the
apparent
attractiveness
of
the
Community
market
to
the
Chinese
exporting
producers
,
as
proven
by
the
extensive
circumvention
practices
,
it
may
be
concluded
that
there
is
a
strong
likelihood
that
the
volumes
of
dumped
imports
into
the
Community
would
reach
substantial
levels
should
the
existing
measures
be
allowed
to
lapse
.
Angesichts
der
Kapazitätsreserven
in
der
VR
China
und
der
Attraktivität
des
Unionsmarkts
dürfte
der
Trend
weiter
zunehmen
,
dass
die
betroffene
Ware
in
erheblichen
Mengen
aus
der
VR
China
eingeführt
wird
,
und
zwar
zu
gedumpten
Preisen
,
welche
die
Preise
der
Unionshersteller
beträchtlich
unterbieten
. [EU]
Given
the
spare
capacity
available
in
the
PRC
and
the
attractiveness
of
the
Union
market
,
if
the
measures
are
lifted
the
growing
trend
whereby
large
imports
from
the
PRC
at
dumped
prices
significantly
undercut
Union
producers'
prices
is
likely
to
continue
.
Angesichts
der
weltweit
wachsenden
Nachfrage
und
der
Attraktivität
(
höhere
Preise
)
des
wichtigsten
expandierenden
Marktes
(
Russland
)
sowie
in
Anbetracht
der
stetig
steigenden
Nachfrage
auf
anderen
Märkten
,
wie
in
der
Ukraine
oder
im
Fernen
Osten
,
wo
seit
einigen
Jahren
die
Ausfuhren
von
Lachsforellen
mit
Ursprung
in
Norwegen
gestiegen
sind
,
kann
man
davon
ausgehen
,
dass
die
zusätzlich
produzierten
LF-Mengen
hauptsächlich
auf
diese
Märkte
gelangen
und
von
ihnen
absorbiert
werden
. [EU]
In
a
situation
of
global
increasing
demand
,
given
the
attractiveness
(higher
prices
)
of
the
main
expanding
market
(Russia)
and
given
the
steady
increasing
demand
of
other
markets
such
as
Ukraine
and
Far
East
countries
where
exports
of
LRT
originating
in
Norway
have
been
increasing
over
the
past
years
,
it
is
likely
that
supplementary
volumes
of
LRT
will
be
mostly
channelled
to
and
absorbed
by
these
markets
.
Attraktivität
des
EU-Marktes
[EU]
Attractiveness
of
the
EU
market
Attraktivität
des
Unionsmarktes
[EU]
Attractiveness
of
the
Union
market
Attraktivität
des
Unionsmarktes
,
Inlandspreise
in
der
VR
China
und
Preise
der
Ausfuhren
in
Drittländer
[EU]
Attractiveness
of
the
Union
market
,
Chinese
domestic
prices
and
export
prices
to
third
countries
Attraktivität
des
Unionsmarktes
und
anderer
Drittlandsmärkte
[EU]
Attractiveness
of
the
Union
market
and
other
third
countries
markets
Attraktivität
des
Unionsmarktes
und
anderer
Drittmärkte
[EU]
Attractiveness
of
the
Union
market
and
other
third
markets
Attraktivität
des
Unionsmarkts
und
Preise
der
Ausfuhren
in
Drittländer
[EU]
Attractiveness
of
the
Union
market
and
export
prices
to
third
countries
Auch
die
Umgehungspraktiken
unterstreichen
die
Attraktivität
des
Gemeinschaftsmarktes
für
die
ausführenden
Hersteller
in
China
. [EU]
Again
,
the
circumvention
practices
found
stress
the
attractiveness
of
the
Community
market
for
Chinese
exporting
producers
.
aufbauend
auf
Maßnahmen
aus
der
jüngsten
Zeit
den
Beschäftigungsschutz
einschließlich
der
dazugehörigen
Rechtsvorschriften
modernisiert
,
um
Flexibilität
und
Sicherheit
auf
dem
Arbeitsmarkt
zu
erhöhen
,
der
Segmentierung
entgegenwirkt
und
die
Attraktivität
von
Teilzeitarbeit
erhöht
[EU]
modernises
employment
protection
,
building
on
recent
measures
,
including
legislation
to
foster
flexibility
and
security
in
the
labour
market
;
to
counter
segmentation
;
and
to
increase
the
attractiveness
of
part-time
work
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Attractiveness":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners