A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
102 results for 1623/2000
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Abweichend
von
Artikel
27
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
beseitigt
jede
natürliche
oder
juristische
Person
oder
Personenvereinigung
,
die
in
Rumänien
geerntete
Trauben
verarbeitet
,
im
Wirtschaftsjahr
2007/08
die
bei
dieser
Verarbeitung
anfallenden
Nebenerzeugnisse
unter
Kontrolle
und
unter
den
Bedingungen
der
Artikel
50
und
51
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
. [EU]
By
derogation
from
Article
27
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1493/1999
,
for
the
2007/08
wine
year
natural
or
legal
persons
or
groups
of
persons
having
processed
grapes
harvested
in
Romania
shall
withdraw
the
by-products
of
such
processing
under
supervision
and
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
Articles
50
and
51
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
.
Abweichend
von
Artikel
49
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
kann
Bulgarien
für
das
Wirtschaftsjahr
2007/08
vorsehen
,
dass
Erzeuger
,
die
in
ihren
eigenen
Anlagen
nicht
mehr
als
7500
Hektoliter
gewonnen
haben
,
ihre
Verpflichtung
,
die
Nebenerzeugnisse
zur
Destillation
zu
liefern
,
durch
die
Rücknahme
dieser
Erzeugnisse
unter
Kontrolle
erfüllen
können
. [EU]
By
way
of
exemption
from
Article
49
(4)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
Bulgaria
may
lay
down
that
,
for
the
2007/08
wine
year
,
producers
who
do
not
exceed
a
production
level
of
7500
hl
obtained
by
them
on
their
individual
premises
may
fulfil
the
obligation
to
deliver
by-products
for
distillation
by
having
those
products
withdrawn
under
supervision
.
Abweichend
von
Artikel
49
Absatz
4
Buchstabe
a)
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
kann
Ungarn
für
das
Weinwirtschaftsjahr
2004/05
vorsehen
,
dass
die
Erzeuger
,
die
eine
Erzeugnismenge
von
500
hl
nicht
überschreiten
,
die
sie
selber
in
ihren
eigenen
Anlagen
gewonnen
haben
,
die
Verpflichtung
zur
Lieferung
der
Nebenerzeugnisse
durch
die
Rücknahme
dieser
Erzeugnisse
unter
Kontrolle
erfüllen
. [EU]
By
way
of
exemption
from
Article
49
(4)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
Hungary
may
lay
down
that
,
for
the
2004/2005
marketing
year
,
producers
who
do
not
exceed
a
production
level
of
500
hl
obtained
personally
on
their
individual
premises
may
fulfil
the
obligation
to
deliver
by-products
for
distillation
by
having
those
products
withdrawn
under
supervision
.
Abweichend
von
Artikel
49
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
kann
Ungarn
für
das
Wirtschaftsjahr
2007/08
vorsehen
,
dass
Erzeuger
,
die
in
ihren
eigenen
Anlagen
nicht
mehr
als
500
Hektoliter
gewonnen
haben
,
ihre
Verpflichtung
,
die
Nebenerzeugnisse
zur
Destillation
zu
liefern
,
durch
die
Rücknahme
dieser
Erzeugnisse
unter
Kontrolle
erfüllen
können
. [EU]
By
way
of
exemption
from
Article
49
(4)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
Hungary
may
lay
down
that
,
for
the
2007/2008
marketing
year
,
producers
who
do
not
exceed
a
production
level
of
500
hl
obtained
by
them
on
their
individual
premises
may
fulfil
the
obligation
to
deliver
by-products
for
distillation
by
having
those
products
withdrawn
under
supervision
.
Abweichend
von
Artikel
49
Absatz
4
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
können
die
Mitgliedstaaten
für
das
Wirtschaftsjahr
2007/08
für
die
Gesamtheit
oder
einen
Teil
ihres
Gebiets
vorsehen
,
dass
Erzeuger
,
die
in
ihren
eigenen
Anlagen
nicht
mehr
als
100
Hektoliter
gewonnen
haben
,
ihre
Verpflichtung
,
die
Nebenerzeugnisse
zur
Destillation
zu
liefern
,
durch
die
Rücknahme
dieser
Erzeugnisse
unter
Kontrolle
erfüllen
können
. [EU]
By
way
of
exemption
from
Article
49
(4)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
for
the
2007/08
wine
year
Member
States
may
lay
down
,
for
all
or
part
of
their
territory
,
that
producers
who
do
not
exceed
a
production
level
of
100
hl
obtained
by
them
on
their
individual
premises
may
fulfil
the
obligation
to
deliver
by-products
for
distillation
by
having
those
products
withdrawn
under
supervision
.
Abweichend
von
Artikel
63a
Absatz
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
muss
der
dem
Brenner
gelieferte
Wein
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
spätestens
am
31
.
Oktober
des
folgenden
Wirtschaftsjahres
destilliert
werden
. [EU]
Notwithstanding
Article
63a
(10)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
for
the
2006/07
wine
year
the
wine
delivered
to
a
distillery
must
be
distilled
no
later
than
31
October
of
the
following
wine
year
.
Abweichend
von
Artikel
63a
Absatz
10
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
muss
für
das
Wirtschaftsjahr
2005/06
der
dem
Brenner
gelieferte
Wein
spätestens
am
15
.
Oktober
des
folgenden
Wirtschaftsjahrs
destilliert
werden
. [EU]
Notwithstanding
the
first
subparagraph
of
Article
63a
(10)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
for
the
2005/06
wine
year
the
wine
delivered
to
a
distillery
must
be
distilled
no
later
than
15
October
of
the
following
wine
year
.
Abweichend
von
Artikel
63a
Absatz
8
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
können
für
das
Wirtschaftsjahr
2005/06
die
in
jedem
Vertrag
vereinbarten
Weinmengen
bis
zum
31
.
Juli
des
Wirtschaftsjahrs
an
die
Brennerei
geliefert
werden
. [EU]
Notwithstanding
the
first
subparagraph
of
Article
63a
(8)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
for
the
2005/06
wine
year
the
volumes
of
wine
covered
by
contract
may
be
delivered
to
distilleries
up
to
31
July
of
that
wine
year
.
Angesichts
der
im
Jahr
2006
zu
neuen
industriellen
Verwendungen
abgesetzten
beträchtlichen
Alkoholmengen
hat
sich
gezeigt
,
dass
die
in
Artikel
85
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
vorgesehene
zweijährige
Frist
für
die
Verwendung
des
Alkohols
durch
die
Zuschlagsempfänger
zu
kurz
ist
und
um
ein
Jahr
verlängert
werden
sollte
. [EU]
In
view
of
the
large
quantities
of
alcohol
sold
in
2006
for
new
industrial
uses
,
the
period
within
which
tenderers
must
use
the
alcohol
,
namely
two
years
,
provided
for
in
Article
85
(5)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
is
too
short
and
should
be
extended
by
one
year
.
Artikel
26
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
wird
gestrichen
. [EU]
Article
26
(4)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
is
deleted
.
Artikel
42
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
der
Kommission
sieht
die
Zulassung
von
Weinbrennern
und
die
Aufstellung
von
Verzeichnissen
der
zugelassenen
Brenner
vor
. [EU]
Article
42
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1623/2000
[2],
provides
for
the
approval
of
distillers
of
wine
and
the
drawing
up
of
lists
of
approved
distillers
.
Artikel
63a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
legt
die
Durchführungsbestimmungen
für
die
Destillation
der
Weine
gemäß
Artikel
29
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
der
Rates
fest
. [EU]
Article
63a
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
lays
down
the
detailed
rules
for
applying
the
arrangements
for
distilling
wine
as
referred
to
in
Article
29
of
Council
Regulation
(EC)
No
1493/1999
[2].
Artikel
63a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
legt
die
Durchführungsbestimmungen
für
die
Destillation
der
Weine
gemäß
Artikel
29
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
des
Rates
fest
. [EU]
Article
63a
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
lays
down
the
detailed
rules
for
applying
the
arrangements
for
distilling
wine
as
referred
to
in
Article
29
of
Council
Regulation
(EC)
No
1493/1999
[2].
Aufgrund
mehrerer
gegen
Ende
des
Wirtschaftsjahres
2004/05
eröffneter
Dringlichkeitsdestillationen
und
der
großen
Weinmengen
,
für
die
Verträge
über
die
Destillation
zu
Trinkalkohol
abgeschlossen
wurden
,
reichen
in
einigen
Mitgliedstaaten
die
Kapazitäten
der
Brennereien
nicht
aus
,
um
die
Weine
innerhalb
der
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
festgesetzten
Fristen
entgegenzunehmen
und
zu
destillieren
. [EU]
Because
of
the
opening
of
several
crisis
distillations
towards
the
end
of
the
2004/05
wine
year
and
the
significant
volumes
of
wine
covered
by
contracts
for
the
distillation
of
potable
alcohol
,
the
distilleries
in
some
Member
States
do
not
have
enough
capacity
to
accept
the
wine
involved
and
distil
it
by
the
deadlines
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1623/2000
.
Bei
der
Beihilfe
an
die
Hersteller
von
Brennwein
gemäß
Artikel
69
Absatz
3
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
gilt
jeweils
der
gleiche
maßgebliche
Tatbestand
für
den
Wechselkurs
wie
bei
den
betreffenden
Destillationsmaßnahmen
. [EU]
For
the
aid
to
be
paid
to
makers
of
fortified
wine
,
pursuant
to
the
third
subparagraph
of
Article
69
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
the
operative
event
for
the
exchange
rate
shall
be
the
same
as
for
the
particular
distillation
measures
concerned
.
bleibt
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
bis
zum
31
.
Juli
2012
gültig
. [EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1623/2000
shall
remain
in
force
until
31
July
2012
.
Da
die
Destillation
derzeit
aus
praktischen
Gründen
nicht
erfolgen
kann
,
sind
die
rumänischen
Erzeuger
eine
bestimmte
Zeit
lang
von
der
Destillationsverpflichtung
zu
befreien
,
und
ist
diese
durch
die
Verpflichtung
der
Beseitigung
unter
Kontrolle
gemäß
den
Bedingungen
der
Artikel
50
und
51
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
der
Kommission
vom
25
.
Juli
2000
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
über
die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Wein
bezüglich
der
Marktmechanismen
zu
ersetzen
. [EU]
Given
that
distillation
cannot
be
carried
out
at
present
for
practical
reasons
,
Romanian
producers
should
be
exempted
from
the
distillation
requirement
for
a
specific
period
,
and
that
requirement
should
be
replaced
by
a
requirement
to
withdraw
the
by-products
under
supervision
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
Articles
50
and
51
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1623/2000
of
25
July
2000
laying
down
detailed
rules
for
implementing
Regulation
(EC)
No
1493/1999
on
the
common
organisation
of
the
market
in
wine
with
regard
to
market
mechanisms
[2].
Dem
Artikel
52
Absatz
1
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
wird
folgender
Gedankenstrich
angefügt:
[EU]
In
the
third
subparagraph
of
Article
52
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
the
following
indent
is
added:
Die
Artikel
66
und
67
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
finden
Anwendung
. [EU]
Articles
66
and
67
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
shall
apply
.
Die
Dringlichkeitsdestillation
nach
Artikel
30
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
wird
gemäß
den
diese
Destillationsart
betreffenden
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
für
eine
Höchstmenge
von
100000
Hektoliter
rote
Qualitätsweine
des
bestimmten
Anbaugebiets
(Q.b.A.)
Jumilla
und
von
85000
Hektoliter
rote
Qualitätsweine
der
bestimmten
Anbaugebiete
(Q.b.A.)
Conca
de
Barberà
,
Costers
del
Segre
,
Empordà
,
Penedès
,
Tarragona
und
Terra
Alta
eröffnet
. [EU]
Crisis
distillation
as
provided
for
in
Article
30
of
Regulation
(EC)
No
1493/1999
is
hereby
opened
for
a
maximum
of
100000
hectolitres
of
quality
red
wines
produced
in
the
specified
region
of
Jumilla
and
of
85000
hectolitres
of
quality
red
wines
produced
in
the
specified
regions
of
Conca
de
Barberà
,
Costers
del
Segre
,
Empordà
,
Penedès
,
Tarragona
and
Terra
Alta
,
in
accordance
with
the
provisions
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
concerning
this
type
of
distillation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1623/2000":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners