A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
141 results for 1600
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Der
Beschluss
Nr
.
1600
/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
das
sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
enthält
die
Verpflichtung
,
ein
hohes
Niveau
des
Badegewässerschutzes
sicherzustellen
,
was
auch
die
Überarbeitung
der
Richtlinie
76/160/EWG
des
Rates
vom
8.
Dezember
1975
über
die
Qualität
der
Badegewässer
einschließt
. [EU]
Decision
No
1600
/2002/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
July
2002
laying
down
the
Sixth
Community
Environment
Action
Programme
contains
a
commitment
to
ensuring
a
high
level
of
protection
of
bathing
water
,
including
by
revising
Council
Directive
76/160/EEC
of
8
December
1975
concerning
the
quality
of
bathing
water
.
Der
Beschluss
Nr
.
1600
/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
das
sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
sieht
die
gemeinsame
Aufstellung
von
Qualitätszielen
zur
Festlegung
der
verschiedenen
Anforderungen
,
denen
ein
Umweltmedium
entsprechen
muss
,
sowie
insbesondere
die
Definition
der
Parameter
für
Wasser
,
einschließlich
der
Muschelgewässer
,
vor
. [EU]
Decision
No
1600
/2002/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
July
2002
laying
down
the
Sixth
Community
Environment
Action
Programme
[4]
provides
that
quality
objectives
are
to
be
jointly
drawn
up
fixing
the
various
requirements
which
an
environment
must
meet
,
inter
alia
the
definition
of
parameters
for
water
,
including
shellfish
waters
.
Der
Beschluss
Nr
.
1600
/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
das
sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
hat
zum
Ziel
das
Erreichen
einer
Oberflächenwasserqualität
,
die
keine
signifikanten
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
hat
und
keine
signifikante
Gefahren
für
die
Umwelt
verursacht
. [EU]
Decision
No
1600
/2002/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
July
2002
laying
down
the
Sixth
Community
Environment
Action
Programme
[5]
is
designed
to
achieve
levels
of
surface
water
quality
that
do
not
give
rise
to
significant
impacts
on
,
and
risks
to
,
the
environment
.
Der
Beschluss
Nr
.
1600
/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
das
Sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
beinhaltet
als
eine
Hauptumweltpriorität
einen
Aktionsbereich
für
Umwelt
,
Gesundheit
und
Lebensqualität
,
in
dem
die
Festlegung
und
Ausarbeitung
von
Gesundheits-
und
Umweltindikatoren
gefordert
wird
. [EU]
Decision
No
1600
/2002/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
July
2002
laying
down
the
Sixth
Community
Environment
Action
Programme
[8]
includes
an
action
on
environment
and
health
and
quality
of
life
as
a
key
environmental
priority
,
calling
for
the
definition
and
development
of
indicators
of
health
and
environment
.
Der
Beschluss
Nr
.
1600
/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
das
sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
umfasst
auch
das
Ziel
,
Wasserqualitäten
zu
erreichen
,
von
denen
keine
signifikanten
Auswirkungen
und
Risiken
für
die
menschliche
Gesundheit
und
die
Umwelt
ausgehen
. [EU]
Decision
No
1600
/2002/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
July
2002
laying
down
the
Sixth
Community
Environment
Action
Programme
includes
the
objective
to
achieve
water
quality
levels
that
do
not
give
rise
to
significant
impacts
on
,
and
risks
to
,
human
health
and
the
environment
.
Der
Beschluss
Nr
.
1600
/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
das
sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
sieht
verschiedene
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Süßwasserläufe
und
des
Meeres
gegen
bestimmte
Schadstoffe
vor
. [EU]
Decision
No
1600
/2002/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
July
2002
laying
down
the
Sixth
Community
Environment
Action
Programme
,
provides
for
a
number
of
measures
to
protect
fresh
water
and
sea
water
from
certain
pollutants
.
Der
hohe
Bedarf
an
Umlaufvermögen
(
nachstehend
"BUV"
) (
61
Mio
.
€
;)
ist
auf
die
gestörte
Organisation
am
Ende
des
Jahres
2000
im
Zusammenhang
mit
der
Rückkehr
von
Bahnangestellten
zur
SNCF
in
großer
Zahl
(
über
1600
Mitarbeiter
im
Finanzjahr
2000
)
zurückzuführen
. [EU]
The
high
sum
of
€
;61
million
in
working
capital
requirement
(hereinafter
referred
to
as
'WCR'
)
is
due
to
the
disruption
at
the
end
of
2000
connected
with
the
mass
return
of
railwaymen
(more
than
1600
workers
returned
in
2000
).
Der
Rat
führte
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1600
/1999
endgültige
Antidumpingzölle
auf
die
Einfuhren
von
Draht
aus
nicht
rostendem
Stahl
mit
einem
Durchmesser
von
1
mm
oder
mehr
(
nachstehend
"betroffene
Ware"
genannt
)
des
KN-Codes
ex72230019
mit
Ursprung
in
Indien
ein
. [EU]
The
Council
,
by
Regulation
(EC)
No
1600
/1999
[3],
imposed
a
definitive
anti-dumping
duty
on
imports
of
stainless
steel
wire
having
a
diameter
of
1
mm
or
more
(the
product
concerned
)
falling
within
CN
code
ex72230019
originating
in
India
.
Der
Reaktor
Olkiluoto
3
wird
der
erste
der
neuen
Reaktorgeneration
Europäischer
Druckwasserreaktor
(
European
Pressurised
Water
Reactor
-
EPR
)
sein
.
Seine
Kapazität
dürfte
1600
MW
betragen
. [EU]
Olkiluoto
3
will
be
the
first
of
a
new
generation
of
European
pressurised-water
reactors
(EPRs),
with
a
planned
capacity
of
1600
MW
.
Der
rechnerisch
ermittelte
Wert
des
Trägheitsmoments
(I)
des
geplanten
Schienenquerschnitts
um
die
horizontale
Hauptachse
durch
den
Schwerpunkt
muss
mindestens
1600
cm4
betragen
. [EU]
The
calculated
value
of
moment
of
inertia
(I)
of
designed
rail
section
about
the
principal
horizontal
axis
through
the
centre
of
gravity
shall
be
at
least
1600
cm4
.
Die
Anschriften
sind
in
praxisgerechter
Höhe
an
der
Wagenstruktur
anzubringen
,
bis
zu
einer
Höhe
von
1600
mm
über
Schienenoberkante
. [EU]
The
markings
shall
be
located
as
high
as
practicable
on
the
wagon
structure
up
to
a
height
of
1600
mm
above
rail
level
.
Die
für
Änderungen
des
Lichtraumprofils
der
vorhandenen
Tunnel
sowie
der
Oberleitung
auf
Strecken
der
Kategorien
II
und
III
sowie
in
Bahnhöfen
erforderlichen
Investitionen
,
um
die
Anforderungen
des
1600
-mm-Euro-Stromabnehmers
zu
erfüllen
,
sind
unangemessen
hoch
. [EU]
The
investment
of
changing
the
gauge
of
existing
tunnels
and
the
overhead
contact
line
on
category
II
and
III
lines
and
in
stations
to
meet
the
requirements
of
the
1600
mm
Euro
pantograph
is
prohibitive
.
Die
für
den
Umbau
der
Oberleitung
auf
Strecken
der
Kategorien
II
und
III
sowie
in
Bahnhöfen
erforderlichen
Investitionen
,
um
die
Anforderungen
des
1600
-mm-Euro-Stromabnehmers
zu
erfüllen
,
sind
unangemessen
hoch
. [EU]
The
investment
of
changing
the
overhead
contact
line
on
category
II
and
III
lines
and
in
stations
to
meet
the
requirements
of
the
1600
mm
Euro
pantograph
is
prohibitive
.
Die
für
den
Umbau
der
Oberleitung
auf
Strecken
der
Kategorien
II
und
III
sowie
in
Bahnhöfen
erforderlichen
Investitionen
,
um
die
Anforderungen
des
1600
-mm-Euro-Stromabnehmers
zu
erfüllen
,
sind
unangemessen
hoch
. [EU]
The
investment
of
changing
the
overhead
line
equipment
on
category
II
and
III
lines
and
in
stations
to
meet
the
requirements
of
the
1600
mm
Euro
pantograph
is
prohibitive
.
Die
für
den
Umbau
der
Oberleitung
auf
Strecken
der
Kategorien
II
und
III
sowie
in
Bahnhöfen
erforderlichen
Investitionen
zur
Erfüllung
der
Anforderungen
des
1600
-mm-Euro-Stromabnehmers
sind
unangemessen
hoch
. [EU]
The
investment
of
changing
the
overhead
contact
line
on
category
II
and
III
lines
and
in
stations
to
meet
the
requirements
of
the
1600
mm
Euro
pantograph
is
prohibitive
.
Die
höchste
nicht
permanente
Spannung
(
Umax2
)
für
Fahrzeuge
beträgt
17500
V
statt
18000
V.
Die
für
den
Umbau
der
Oberleitung
auf
Strecken
der
Kategorien
II
und
III
sowie
in
Bahnhöfen
erforderlichen
Investitionen
,
um
die
Anforderungen
des
1600
-mm-Euro-Stromabnehmers
zu
erfüllen
,
sind
unangemessen
hoch
. [EU]
The
highest
non-permanent
voltage
(Umax2)
for
rolling
stock
is
17500
V
instead
of
18000
V.
The
investment
of
changing
the
overhead
contact
line
on
category
II
and
III
lines
and
in
stations
to
meet
the
requirements
of
the
1600
mm
Euro
pantograph
is
prohibitive
.
Die
Höhe
des
oberen
Zylinders
und
somit
die
Gesamthöhe
kann
um
100
mm
im
gesamten
Teil
des
Ganges
verringert
werden
,
der
sich
hinter:a
)
von
1800
mm
auf
1600
mm
im
gesamten
Teil
des
Ganges
auf
dem
Unterdeck
,
der
sich
hinter
einer
vertikalen
Querebene
1500
mm
vor
der
Mitte
der
Hinterachse
befindet
(
der
vordersten
Hinterachse
bei
Fahrzeugen
mit
mehr
als
einer
Hinterachse
),b)
von
1800
mm
auf
1770
mm
bei
einer
Betriebstür
vor
der
Vorderachse
im
gesamten
Teil
des
Ganges
,
der
sich
zwischen
zwei
vertikalen
Querebenen
,
die
800
mm
vor
und
hinter
der
Mittellinie
der
Vorderachse
sind
,
befindet
. [EU]
The
overall
height
of
the
gauging
device
may
be
reduced
(by
reducing
the
height
of
the
lower
cylinder
):(a)
from
1800
mm
to
1680
mm
in
any
part
of
the
gangway
of
the
lower
deck
to
the
rear
of
a
transverse
vertical
plane
situated
1500
mm
forward
to
the
centre
of
the
rear
axle
(foremost
rear
axle
in
the
case
of
vehicles
with
more
than
one
rear
axle
),(b)
from
1800
mm
to
1770
mm
in
the
case
of
a
service
door
which
is
situated
forward
the
front
axle
in
any
part
of
the
gangway
situated
between
two
transverse
vertical
planes
situated
800
mm
forwards
and
behind
the
centre
line
of
the
front
axle
.
Die
im
Anhang
unter
der
laufenden
Nummer
09
.1505
aufgeführte
Zollkontingentsmenge
für
zubereitete
oder
haltbar
gemachte
Sardellen
kann
jährlich
und
erstmals
für
das
Jahr
2007
erhöht
werden
,
bis
die
jährliche
Kontingentsmenge
1600
t
erreicht
hat
oder
bis
die
Vertragsparteien
eine
andere
Regelung
vereinbaren
. [EU]
The
individual
tariff
quota
volume
for
prepared
or
preserved
anchovies
referred
to
in
the
Annex
under
order
No
09
.1505
may
be
increased
every
year
and
for
the
first
time
for
2007
until
the
yearly
volume
of
the
quota
has
reached
1600
tonnes
or
the
parties
agree
to
apply
other
arrangements
.
Die
in
den
Umweltaktionsprogrammen
und
speziell
im
durch
den
Beschluss
Nr
.
1600
/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
errichteten
sechsten
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
genannten
und
auf
Artikel
174
des
Vertrags
beruhenden
Ziele
der
gemeinschaftlichen
Umweltpolitik
bestehen
darin
,
eine
Luftqualität
zu
erreichen
,
die
zu
keiner
inakzeptablen
Beeinträchtigung
oder
Gefährdung
von
Mensch
und
Umwelt
führt
. [EU]
The
Community's
environmental
policy
,
as
set
out
in
the
action
programmes
on
the
environment
and
,
in
particular
,
in
the
Sixth
Community
Environment
Action
Programme
adopted
by
Decision
No
1600
/2002/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
,
on
the
basis
of
Article
174
of
the
Treaty
,
aims
to
achieve
levels
of
air
quality
that
do
not
give
rise
to
unacceptable
impacts
on
,
and
risks
to
,
human
health
and
the
environment
.
Die
Informationen
sind
auf
Magnetbänder
mit
9
Spuren/
1600
BPI
(
630
Bytes/cm
)
mit
Standard
Label
zu
übermitteln
. [EU]
The
information
shall
be
delivered
on
nine-track
magnetic
tape/
1600
BPI
(630
bytes/cm
)
standard
label
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1600":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners