DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

232 similar results for zu Schiff
Search single words: zu · Schiff
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

ein Gebiet/Schiff usw. denuklearisieren; die dortigen Atomwaffen abbauen {vt} [mil.] to denuclearize a region/vessel; to remove the nuclear wepons from there

(ein Schiff) durchsuchen {vt} (Völkerrecht) [jur.] [naut.] to visit and search (a ship) (international law)

herrenloses Gut {n}; verlassenes Schiff {n}; treibendes Wrack {n} derelict

ein (aufgebrachtes) Schiff prisengerichtlich einziehen {vt} [jur.] to condemn a (captured) ship

querschiffs {adj} on the beam

querschlagen {vi} (Schiff) [naut.] to broach (of a ship)

scharfgebaut {adj} (Schiff) [naut.] clip-built (ship)

seetüchtig und stark {adj} (Schiff) [naut.] staunch; stanch [Am.] (ship)

Wrack {n} (Fahrzeug, Schiff, etc.) hulk

Weltraumspaziergang {m} (Einsatz außerhalb eines Raumschiffs im Weltraum) spacewalk; space walk

Autotransportschiff {n} [naut.] autocargo boat

Anhalten {n}; Festhalten {n} (von etw.) arrest (of sth.)

Festhalten fremder Schiffe durch die Marine arrest of foreign vessels by the Navy

Aufbau {m}; Überbau {m}; Oberbau {m} [naut.] [listen] superstructure; superstruction

langer Aufbau (Schiff) long superstructure

Aufgabe {f} (von etw.) (Verzicht) [listen] abandonment of sth.

Aufgabe eines Projekts abandonment of a project

Aufgabe eines Schiffs abandonment of a ship

Aufgabe einer Schutzmarke [econ.] abandonment of a protected trademark

Nestaufgabe {f} [ornith.] abandonment of the nest

Auseinanderbrechen {n}; Bersten {n}; Zerbersten {n} break-up; breakup [Am.]

das Auseinanderbrechen eines Tankschiffs the break-up of a tanker

das Zerbersten eines Asteroiden beim Eintritt in Erdatmosphäre the break-up of an asteroid as it hits the Earth's atmosphere

Ballastpumpe {f} (Schiff) [naut.] ballast pump (ship)

Ballastpumpen {pl} ballast pumps

Bord {m} [aviat.] [naut.] [listen] board [listen]

an Bord on board; aboard [listen]

an Bord eines Flugzeugs/Schiffs gehen to go aboard/on board an aircraft/a ship

über Bord overboard

jdn./etw. an Bord nehmen to take sb./sth. on board

etw. über Bord werfen [naut.] to throw sth. overboard

über Bord geworfen werden (Überzeugungen, Grundsätze usw.) [übtr.] to go by the board (convictions, principles etc.) [fig.]

Alle Mann an Bord!; Alle an Bord! All aboard!

Mann über Bord! Man overboard!

Alle Mann von Bord! Wir sinken! [naut.] All hands abandon ship! We are going down!

Bottich {m}; Trog {m}; Zuber {m}; Schaff {n} [Süddt.]; Schaffl {n} [Bayr.] [Ös.] tub [listen]

Bottiche {pl}; Tröge {pl}; Zuber {pl}; Schaffen {pl} tubs

Erzkübel {m}; Erztrog {m} [min.] tub for the ore

Brechbeutel {m}; Brechtüte {f} [Dt.]; Speitüte {f} [Dt.]; Brechsackerl {n} [Ös.]; Speibsackerl {n} [Ös.]; Kotztüte {f} [Dt.] [slang]; Kotzsackerl {n} [Ös.] [slang]; Kotzsäckli {n} [Schw.] [slang] (im Flugzeug / auf dem Schiff) [aviat.] air sickness bag (plane); travel sickness bag; sick bag; vomit bag; barf bag [Am.] [slang] (on airplanes / on ships)

Brechbeutel {pl}; Brechtüten {pl}; Speitüten {pl}; Brechsackerlen {pl}; Speibsackerlen {pl}; Kotztüten {pl}; Kotzsackerlen {pl}; Kotzsäckli {pl} air sickness bags; travel sickness bags; sick bags; vomit bags; barf bags

Bullauge {n} (Flugzeug; Raumschiff; Waschmaschine) [aviat.] [techn.] porthole (aircraft; spacecraft, washing machine)

Bullaugen {pl} portholes

Deck {n} (eines Schiffs) [naut.] deck (of a ship) [listen]

an Deck on deck

Wetterdeck {n} weather deck; free deck

über Deck above deck

unter Deck below deck

Alle Mann an Deck! All hands on deck!

Entführung {f} von Transportmitteln (Flugzeug, Schiff, Bus, Kfz) hijacking; hijack [Br.]

Entführungen {pl} von Transportmitteln hijackings; hijacks

unter der Flagge eines Landes fahren / segeln {v} (Schiff) [naut.] to fly the flag of a country (of a ship)

unter zypriotischer Flagge fahren to fly the flag of Cyprus; to fly the Cypriot flag; to fly Cypriot colours [Br.]

Freigabe {f} (von etw.) [adm.] [listen] release (of sth.) [listen]

Freigaben {pl} releases [listen]

Marktfreigabe {f} market release

Wiederfreigabe {f} re-release

Freigabe zur Produktion release for production

die Freigabe geheimer Dokumente the release of classified documents

die Freigabe eines beschlagnahmten Kfzs/Schiffs the release of a confiscated motor vehicle/ship

die Freigabe eines Produkts für das Inverkehrbringen release of a product onto the market

Freigabe für alle Partnerorganisationen. (Unterlagen) Releasable to all partner organizations. (of documents)

Großmast {m} (zweiter Mast bei einem Segelschiff) [naut.] mainmast (second mast in a sailing ship)

Großmasten {pl} mainmasts

auf Grund laufen; (auf etw.) auflaufen; festkommen {vi} (Schiff) [naut.] to run aground (on sth.); to strike ground

auf ein Riff auflaufen to strike a reef

Haltestelle {f}; Halt {m}; Haltepunkt {m}; Anlegestelle {f} (Schiff) (öffentlicher Verkehr) [transp.] [listen] stopping point; stop (public transport) [listen]

Haltestellen {pl}; Halte {pl}; Haltepunkte {pl}; Anlegestellen {pl} stopping points; stops

Bedarfshaltestelle {f}; Bedarfshalt {m} request stop [Br.]; flag stop [Am.]; flag station [Am.]

Bushaltestelle {f}; Bushalt {m} [adm.]; Bushalte {f} [Norddt.] [ugs.]; Autobushaltestelle {f} [selten] bus stop

Endhaltestelle {f}; Endstelle {f} final stop; terminus

Straßenbahnhaltestelle {f} tram stop [Br.]; streetcar stop [Am.]

kleinere Haltestelle im Regionalverkehr halt [Br.]

Haltestelle mit Personal manned stopping point

unbesetzte Haltestelle; unbesetzter Haltepunkt unmanned stopping point

Harpunengeschütz {n} (auf einem Schiff) harpoon gun; whale gun (on a ship)

Harpunengeschütze {pl} harpoon guns; whale guns

Kabine {f}; Gondel {f} (Luftschiff; Ballon); Zelle {f} (abgesetzter Raum für Triebwerk/Fracht/Passagiere) [aviat.] [listen] nacelle

Kabinen {pl}; Gondeln {pl}; Zellen {pl} nacelles

Krähennest {n}; Mastkorb {m} (Ausguck auf einem Segelschiff) [naut.] crow's nest (lookout on a sailing ship)

Krähennester {pl}; Mastkörbe {pl} crow's nests

Kreuzer {m} (Kriegsschiff) [mil.] [naut.] cruiser (warship)

Kreuzer {pl} cruisers

Hilfskreuzer {m} auxiliary cruiser

Leuge {f}; Reisestunde {f} (Strecke, die in einer Stunde zurückgelegt werden kann) [hist.] league (distance a person can travel in an hour) [listen]

Wegstunde {f} (rund 4,5 km zu Fuß) league by land [obs.] (about 3 miles)

Schiffsstunde {f} (rund 5,5 km per Schiff) league by sea [obs.] (about 3,5 miles)

Maat {m} (Offizier auf einem Handelsschiff) [naut.] mate (officer on a merchant ship) [listen]

Maate {pl} mates [listen]

Mehrzweckversorger {m} (Schiff) [naut.] multi-purpose supplier (ship)

Mehrzweckversorger {pl} multi-purpose suppliers

Nase {f} [ugs.] (Bug eines Schiffs oder Luftfahrzeugs) [aviat.] [naut.] [listen] nose (bow of a ship or aircraft) [listen]

abgesenkte Nase [aviat.] droop snoot

Oberdeck {n} (Schiff) [naut.] upper deck (ship)

Oberdecks {pl} upper decks

Querschiffspol {n}; Querpol {m} (Schiff) [naut.] thwartship pole (ship)

Querschiffspole {pl}; Querpole {pl} thwartship poles

Querschott {n} (Schiff) [naut.] transverse bulkhead; cross bulkhead (ship)

Querschotten {pl} transverse bulkheads; cross bulkheads

Hauptquerschotten {pl} main transverse bulkheads

Raketentreibstoff {m}; Treibstoff {m} propellant for rockets; rocket propellant; propellant; rocket fuel

eine Rakete mit festem Treibstoff a solid-propellant rocket

pulverisierter Treibstoff (Raumschiff) sprayed propellant (space ship)

Rohrblatt {n} (Zunge aus Schilf/Kunststoff zur Tonerzeugung bei Holzblasinstrumenten) [mus.] cane reed; reed (for tone formation in woodwind instruments) [listen]

Rohrblätter {pl} cane reeds; reeds

Rohrblatt für Oboe oboe reed

aufschlagendes Rohrblatt; aufschlagende Zunge; Aufschlagzunge {f} striking reed; beating reed; retreating reed

einfaches Rohrblatt single reed

zusammenschlagendes Rohrblatt; Gegenschlagzunge {f} concussion reed

doppeltes Rohrblatt; Doppelrohrblatt {n}; Doppelzunge {f} double reed

hartes Rohrblatt idiophonic reed

weiches Rohrblatt heterophonic reed

Scharnier {n}; Scharniergelenk {n}; Drehgelenk {n} [techn.] hinge [listen]

Scharniere {pl}; Scharniergelenke {pl}; Drehgelenke {pl} hinges [listen]

Aluscharnier {n} alu hinge

Gehrungsscharnier {n} mitre hinge [Br.]; mitred hinge [Br.]; miter hinge [Am.]; mitered hinge [Am.]

Kraftscharnier {n} (Schiff) torque hinge (ship)

Türscharnier {n} [auto] door hinge

Schiffstreibstoff {m}; Schiffsdiesel {m} marine diesel

Marinedieselöl {n} marine diesel oil /MDO/

Schweröl {n} für Schiffe; marines Rückstandsöl {n}; Bunkertreibstoff {m}; Bunkeröl {n} heavy fuel oil /HFO/; marine (residual) fuel oil /MFO/; bunker fuel

Schlagseite {f}; Schräglage {f}; Überliegen {n}; Krängen {n}; Krängung {f}; Krengung {f} (eines Schiffs) [naut.] list; heeling; careening (of a ship) [listen]

plötzliches Überholen; plötzliches Krängen lurch

starke/schwere Schlagseite haben to be listing heavily; to have a heavy list; to list badly

Schlagseite nach Backbord/Steuerbord haben to list to port/starboard

Schlagseite haben; überliegen; überholen; krängen; krengen {vi} (Schiff) [naut.] [listen] to heel over; to list; to careen (ship) [listen]

Schlagseite habend; überliegend; überholend; krängend; krengend heeling over; listing; careening [listen]

Schlagseite gehabt; überlegen; überholt; gekrängt; gekrengt [listen] heeled over; listed; careened [listen]

plötzlich Schlagseite bekommen; plötzlich überholen; plötzlich krängen to lurch [listen]

Schornstein {m}; Schlot {m} (Dampfschiff; Dampfeisenbahn) funnel [listen]

Schornsteine {pl}; Schlote {pl} funnels

Seenot {f} [naut.] distress at sea; maritime distress

Schiffe in Seenot ships/vessels in distress

in Seenot geratene Migranten migrants in distress at sea

für den Fall, dass Schiffe in Seenot geraten in the event of an emergency at sea

Menschen aus Seenot zu retten to rescue people in distress at sea

aus Seenot gerettete Personen persons rescued at sea

Signalflagge {f} signal flag

Signalflaggen {pl} signal flags

Blauer Peter (Signalflagge für auslaufendes Schiff) {m} [naut.] Blue Peter (maritime signal flag meaning 'outward bound')

Steuerkulisse {f}; Kulisse {f} (Bahn, Schiff, Kran) [techn.] shifting link; motion link (railway, ship, crane)

Steuerkulissen {pl}; Kulissen {pl} shifting links; motion links

Steward {m}; Passagierbetreuer {m}; Schiffsaufwärter {m} [selten] (auf einem Passagierschiff) steward (on a passenger ship) [listen]

Kabinensteward {m} cabin steward; cabin attendant

Treibstoffdruckpumpe {f} (Schiff) fuel oil booster pump (ship)

Treibstoffdruckpumpen {pl} fuel oil booster pumps

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners