A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gesundheitstechnisch
gesundschrumpfen
gesägt
gesättigt
getaktet
geteilt sein
geteilte Ressource
getigert
getrennt
Search for:
ä
ö
ü
ß
299 results for geteilt
Word division: ge·teilt
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Apl
ist
die
Anzahl
der
Radsätze
geteilt
durch
die
Länge
über
Puffer
. [EU]
Apl
is
the
number
of
axles
divided
by
the
length
over
buffers
.
"Arbeitszahl
im
Heizbetrieb"
(
SCOP
)
bezeichnet
die
für
die
gesamte
angegebene
Heizperiode
(
der
SCOP-Wert
ist
einer
angegebenen
Heizperiode
zugeordnet
)
repräsentative
Gesamtleistungszahl
des
Geräts
und
ergibt
sich
aus
dem
Bezugs-Jahresheizenergiebedarf
geteilt
durch
den
Jahresstromverbrauch
im
Heizbetrieb
[EU]
'seasonal
coefficient
of
performance'
(SCOP)
is
the
overall
coefficient
of
performance
of
the
unit
,
representative
for
the
whole
designated
heating
season
(the
value
of
SCOP
pertains
to
a
designated
heating
season
),
calculated
as
the
reference
annual
heating
demand
divided
by
the
annual
electricity
consumption
for
heating
"Arbeitszahl
im
Kühlbetrieb"
(
SEER
)
bezeichnet
den
für
die
gesamte
Kühlperiode
repräsentativen
Gesamtenergiewirkungsgrad
des
Geräts
und
ergibt
sich
aus
dem
Bezugs-Jahreskühlenergiebedarf
geteilt
durch
den
Jahresstromverbrauch
für
die
Kühlung
[EU]
'seasonal
energy
efficiency
ratio'
(SEER)
is
the
overall
energy
efficiency
ratio
of
the
unit
,
representative
for
the
whole
cooling
season
,
calculated
as
the
Reference
annual
cooling
demand
divided
by
the
annual
electricity
consumption
for
cooling
Auch
wenn
diese
Bemerkungen
nicht
unbedingt
in
vollem
Umfang
von
der
Kommission
geteilt
werden
,
wurden
diese
von
der
Kommission
nicht
eingehend
geprüft
,
da
sie
bei
der
Würdigung
der
betreffenden
Maßnahme
zu
der
Schlussfolgerung
des
Nichtvorliegens
einer
staatlichen
Beihilfe
kommt
. [EU]
These
observations
,
although
not
necessarily
fully
shared
by
the
Commission
,
are
not
examined
in
detail
since
the
assessment
concludes
that
the
proposed
measure
does
not
constitute
State
aid
.
Auf
einem
normalen
Markt
mit
mehreren
Bietern
wäre
die
durch
die
Verbrauchsteuer
bedingte
und
am
Wert
der
Transaktion
bemessene
zusätzliche
Last
wahrscheinlich
zwischen
Käufer
und
Verkäufer
geteilt
worden
. [EU]
In
a
normal
market
situation
with
several
bidders
,
it
is
more
likely
that
the
extra
burden
of
the
excise
duty
through
the
agreed
transaction
price
would
have
been
split
between
the
seller
and
the
buyer
.
Ausschließlich
aus
Kuhmilch
mit
Labzusatz
hergestellter
Käse
;
der
Käsebruch
wird
ungewaschen
geteilt
;
spontane
Trocknung
;
wird
trocken
gesalzen
;
je
nach
Größe
unterschiedliche
Reifezeit
;
mindestens
fünf
Wochen
für
Basisformat
.
In
dieser
Zeit
wird
die
Rinde
mehrmals
mit
Salzlake
ohne
Fungizide
gewaschen
. [EU]
Cheese
made
exclusively
from
renneted
cow's
milk
;
the
curd
is
separated
and
not
washed
;
it
is
left
to
drain
naturally
;
the
cheese
is
dry
salted
;
maturing
is
variable
depending
on
the
size
,
at
least
five
weeks
for
the
standard
size
,
during
which
the
rind
is
washed
several
times
in
salt
water
without
using
fungicides
.
Außerdem
werde
eine
Änderung
des
Herstellungsverfahrens
nicht
zu
einem
hochwertigeren
Produkt
führen
;
diese
Ansicht
wird
auch
von
Deutschland
geteilt
. [EU]
In
addition
,
it
would
not
lead
to
an
improved
product
, a
view
also
shared
by
Germany
.
be
)
"gewogene
durchschnittliche
Infrastrukturgebühr"
sämtliche
Einnahmen
aus
einer
Infrastrukturgebühr
in
einem
bestimmten
Zeitraum
geteilt
durch
die
Anzahl
der
in
diesem
Zeitraum
auf
den
gebührenpflichtigen
Straßenabschnitten
zurückgelegten
Fahrzeugkilometer
[EU]
(be)
"weighted
average
infrastructure
charge"
means
the
total
revenue
of
an
infrastructure
charge
over
a
given
period
divided
by
the
number
of
vehicle
kilometres
travelled
on
the
road
sections
subject
to
the
charge
during
that
period
Bei
angekauften
Unternehmensforderungen
,
bei
denen
ein
Kreditinstitut
nicht
nachweisen
kann
,
dass
seine
PD‐
;Schätzungen
die
Mindestanforderungen
in
Teil
4
erfüllen
,
werden
die
PD
für
diese
Forderungen
nach
den
folgenden
Methoden
bestimmt:
Bei
vorrangigen
Ansprüchen
auf
angekaufte
Unternehmensforderungen
ist
die
PD
der
vom
Kreditinstitut
geschätzte
EL
,
geteilt
durch
die
LGD
dieser
Forderungen
. [EU]
For
purchased
corporate
receivables
in
respect
of
which
a
credit
institution
cannot
demonstrate
that
its
PD
estimates
meet
the
minimum
requirements
set
out
in
Part
4,
the
PDs
for
these
exposures
shall
be
determined
according
to
the
following
methods:
for
senior
claims
on
purchased
corporate
receivables
PD
shall
be
the
credit
institutions
estimate
of
EL
divided
by
LGD
for
these
receivables
.
Bei
Option
B
werden
die
Bandbreitengrenzen
für
das
Zahlungsauftragsvolumen
durch
zwei
geteilt
,
und
[EU]
For
Option
B,
the
limits
of
the
bands
relating
to
volume
of
payment
instructions
are
divided
by
two
;
and
BEQ-Gehalt
,
berechnet
anhand
einer
TCDD-Kalibrierkurve
oder
einer
PCB-126-Kalibrierkurve
nach
Korrektur
um
den
Blindwert
,
geteilt
durch
den
mittels
GC/HRMS-Verfahren
bestimmten
TEQ-Wert
. [EU]
'Bioassay
apparent
recovery'
means
the
BEQ
level
calculated
from
the
TCDD
or
PCB
126
calibration
curve
corrected
for
the
blank
and
then
divided
by
the
GC/HRMS
determined
TEQ
level
.
Besteht
kein
Anspruch
auf
volle
Monatsdienstbezüge
,
so
werden
diese
in
Dreißigstel
geteilt
,
und
zwar
entspricht
die
Anzahl
der
zu
zahlenden
Dreißigstel:
[EU]
Where
remuneration
is
not
due
in
respect
of
a
complete
month
,
the
amount
shall
be
divided
into
thirtieths
,
and
Bestimmte
von
der
klassischen
Schweinepest
betroffene
Gebiete
werden
durch
Staatsgrenzen
geteilt
oder
umfassen
benachbarte
Gebiete
zweier
Mitgliedstaaten
. [EU]
Certain
areas
affected
by
classical
swine
fever
in
feral
pigs
are
divided
by
national
borders
and
comprise
neighbouring
territories
of
two
Member
States
.
Betriebsinhabern
werden
Zahlungsansprüche
zugewiesen
,
deren
Wert
pro
Einheit
berechnet
wird
,
indem
die
in
Artikel
40
genannte
und
gemäß
Artikel
57
gekürzte
anzuwendende
nationale
Obergrenze
durch
die
Anzahl
der
auf
nationaler
Ebene
gemäß
Absatz
2
des
vorliegenden
Artikels
festgesetzten
Zahlungsansprüche
geteilt
wird
. [EU]
Farmers
shall
receive
payment
entitlements
,
the
unit
value
of
which
shall
be
calculated
by
dividing
the
applicable
national
ceiling
referred
to
in
Article
40
after
any
reduction
provided
for
in
Article
57
by
the
number
of
payment
entitlements
established
at
national
level
in
accordance
with
paragraph
2
of
this
Article
.
Betrifft
das
Überwachungsprogramm
jedoch
einzelne
Kompartimente
oder
Zonen
,
die
weniger
als
75
%
des
Hoheitsgebiets
des
betreffenden
Mitgliedstaats
ausmachen
,
und
besteht
die
Zone
oder
das
Kompartiment
aus
einem
Wassereinzugsgebiet
,
das
nicht
mit
anderen
Mitgliedstaaten
oder
Drittländern
geteilt
wird
,
so
ist
gemäß
Artikel
44
Absatz
1
der
Richtlinie
2006/88/EG
ein
anderes
Verfahren
-
das
auch
Musterformulare
zur
Vorlage
beim
Ständigen
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
(
nachstehend
"Ausschuss"
)
einschließt
-
nach
Artikel
50
Absatz
2
der
Richtlinie
2006/88/EG
zu
befolgen
. [EU]
Article
44
(1)
of
Directive
2006/88/EC
also
provides
that
where
that
surveillance
programme
is
to
cover
individual
compartments
or
zones
which
comprise
less
than
75
%
of
the
territory
of
the
Member
State
and
the
zone
or
compartment
consists
of
a
water
catchment
area
not
shared
with
another
Member
State
or
third
country
, a
different
procedure
,
including
the
model
forms
to
be
submitted
to
the
Standing
Committee
on
the
Committee
),
is
to
be
followed
,
as
provided
for
in
Article
50
(2)
of
Directive
2006/88/EC
.
Betrifft
ein
Programm
im
Sinne
dieses
Absatzes
jedoch
einzelne
Kompartimente
oder
Zonen
,
die
weniger
als
75
%
des
Hoheitsgebiets
des
betreffenden
Mitgliedstaats
ausmachen
,
und
besteht
die
Zone
oder
das
Kompartiment
aus
einem
Wassereinzugsgebiet
,
das
nicht
mit
anderen
Mitgliedstaaten
oder
Drittländern
geteilt
wird
,
so
werden
die
Programme
nach
dem
in
Artikel
50
Absatz
2
genannten
Verfahren
genehmigt
,
geändert
oder
beendet
. [EU]
However
,
where
a
programme
provided
for
in
this
paragraph
is
to
cover
individual
compartments
or
zones
,
which
comprise
less
than
75
%
of
the
territory
of
the
Member
State
,
and
the
zone
or
compartment
consists
of
a
water
catchment
area
not
shared
with
another
Member
State
or
third
country
,
the
procedure
referred
to
in
Article
50
(2)
shall
apply
for
any
approval
,
or
amendment
or
termination
of
such
programme
.
bf
)
"gewogene
durchschnittliche
Gebühr
für
externe
Kosten"
sämtliche
Einnahmen
aus
einer
Gebühr
für
externe
Kosten
in
einem
bestimmten
Zeitraum
geteilt
durch
die
Anzahl
der
in
diesem
Zeitraum
auf
den
gebührenpflichtigen
Straßenabschnitten
zurückgelegten
Fahrzeugkilometer
.". [EU]
(bf)
"weighted
average
external-cost
charge"
means
the
total
revenue
of
an
external-cost
charge
over
a
given
period
divided
by
the
number
of
vehicle
kilometres
travelled
on
the
road
sections
subject
to
the
charge
during
that
period
;'.
Bremsbelag-Einheiten
können
je
nach
der
Auslegung
des
Prüfstandes
in
zwei
oder
drei
Teile
geteilt
werden
. [EU]
Brake
lining
assemblies
may
by
divided
into
two
or
three
parts
to
match
the
test
machine's
capability
.
Code
4.1
geteilt
durch
die
Anzahl
der
Arbeitnehmer
,
im
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1916/2000
. [EU]
Code
4.1,
divided
by
the
number
of
employees
,
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1916/2000
.
Code
B1
,
geteilt
durch
den
Wert
des
Codes
A1
,
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1726/1999
. [EU]
Code
B1
,
divided
by
the
value
of
code
A1
,
in
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1726/1999
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geteilt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners