Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2007
ähnliche
Ergebnisse für Woerden
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Werden
,
werden
,
worden
,
Erden
,
Herden
,
Horden
,
Korden
,
Norden
,
Orden
,
Sich-vor-den-Zug-Werfen
,
Weiden
,
Wenden
,
Werben
,
Werder
,
Werfen
,
Werken
,
Wierde
,
erden
,
morden
,
weiden
,
wenden
Ähnliche Wörter:
dike-warden
,
ill-worded
,
strongly-worded
,
warden
,
well-worded
,
wierde
,
woerd
,
wooden
,
wooden-headed
,
worded
,
worsen
Abschwören
{n}
abjuration
Akkolade
{f}
;
Nasenklammer
{f}
(
geschwungene
Klammer
,
mit
der
Wörter/Notenzeilen
zusammengefasst
werden
)
[print]
[mus.]
accolade
;
brace
(joining
words/staffs
)
Anredeform
{f}
auf
Formularen
,
mit
der
die
Festlegung
auf
ein
spezifisches
Geschlecht
vermieden
werden
soll
Mx
.;
Mx
[Br.]
(form
of
address
on
form
s
provided
to
remain
noncommittal
on
gender
)
Arbitrage
{f}
bei
unternormalen
Kursdifferenzen
(
bei
der
mehr
Optionen
gekauft
als
verkauft
werden
) (
Börse
)
[fin.]
backspread
option
strategy
;
backspread
strategy
(stock
exchange
)
Archäophyten
{pl}
(
Pflanzen
,
die
vor
dem
Zeitalter
der
geographischen
Entdeckungen
vom
Menschen
eingeschleppt/eingebürgert
wurden
)
[bot.]
archaeophytes
Atembeschwerden
{pl}
[med.]
difficulties
of
breathing
Außendienstmitarbeiter
{m}
des
städtischen
Ordnungsamts
[Dt.]
[adm.]
street
warden
[Br.]
;
community
warden
[Br.]
Ausweichen
{n}
(
um
nicht
entdeckt
zu
werden
)
[mil.]
evasion
(to
avoid
detection
)
Bauchbeschwerden
{pl}
;
Abdominalunwohlsein
{n}
[med.]
abdominal
discomfort
Belegschaft
reduzieren
,
so
dass
nicht
mehr
effektiv
gearbeitet
werden
kann
{v}
to
dumbsize
Bescheinigung
{f}
von
Tatsachen
,
damit
diese
später
nicht
gerichtlich
angefochten
werden
können
[jur.]
estoppel
certificate
Blauwerden
{n}
;
Blauanlaufen
{n}
[auto]
blueing
CAPTCHA
(
Abfragetest
,
mit
dem
automatisierte
Robot-Eingaben
im
Internet
verhindert
und
nur
menschliche
Eingaben
zugelassen
werden
)
[comp.]
CAPTCHA
(Completely
Automated
Public
Turing
test
to
tell
Computers
and
Humans
Apart
)
Diamant
,
der
geschliffen
werden
muss
[übtr.]
(
Person
oder
Sache
mit
Potenzial
)
diamond
in
the
rough
[fig.]
Drittstaatenregelung
{f}
(
Asylanten
können
in
das
erste
sichere
Land
zurückgeschoben
werden
,
das
sie
betreten
haben
;
EU-Recht
)
[pol.]
safe
third
country
rule
(asylum
seekers
can
be
returned
to
the
first
safe
country
they
set
foot
in
;
EU
law
)
organisierter
Drogenhandel
{m}
im
ländlichen
Raum
(
bei
dem
Kinder
und
eigene
Handys
eingesetzt
werden
)
county-line
activities
;
county
lines
[Br.]
(organized
drug
trafficking
in
rural
areas
using
children
and
dedicated
phone
lines
)
Erkranken
{n}
;
Erkrankung
{f}
;
Krankwerden
{n}
[med.]
illness
episode
in
Erscheinung
treten
;
sichtbar
werden
{vi}
to
show
themselves
;
to
become
visible
;
to
become
obvious
Erwachsenwerden
{n}
coming
of
age
Erwachsenwerden
{n}
rite
of
passage
Exaptation
{f}
;
Präadaptation
{f}
[frühere Bezeichnung]
(
Funktionsverlagerung
bei
Merkmalen
,
die
für
andere
Zwecke
ausgebildet
wurden
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
exaptation
;
preadaptation
[former name]
;
co-option
(shift
in
function
of
traits
which
evolved
for
other
purposes
) (evolutionary
biology
)
Festwerden
{n}
;
Dickwerden
{n}
;
Eindicken
{n}
coagulation
im
Feuer
umkommen
(
Person
);
im
Feuerhagel
umkommen
[mil.]
;
durch
Feuer
zerstört
werden
(
Sache
)
{vi}
to
be
immolated
Flachwerden
{n}
durch
Niederdrücken
[textil.]
flattening
Freiwerden
{n}
von
Energie
release
of
energy
Funkzellenauswertung
{f}
(
durch
Sicherheitsbehörden
)
[telco.]
cell
site
analysis
(by
law
enforcement
)
Gallenleiden
{n}
;
Gallenbeschwerden
{pl}
[med.]
bilious
complaint
;
biliousness
Geschiebe
{n}
(
Feststoffe
,
die
an
der
Gewässersohle
bewegt
werden
)
[envir.]
bed-load
;
bedload
;
traction
load
;
bottom
load
[rare]
(solid
material
carried
by
a
stream
along
its
bed
)
Gesichtspflege
betreiben
;
Gesichtswäsche
betreiben
[Ös.]
;
ein
Gesichtsbad
nehmen
{v}
(
sich
zeigen
,
nur
um
gesehen
zu
werden
)
[soc.]
to
(just)
show
your
face
(at
an
event
)
[fig.]
Glasigwerden
{n}
;
Verglasung
{f}
;
Glasfluss
{m}
;
Vitrifizierung
{f}
[phys.]
[techn.]
vitrification
durch
Gletschertätigkeit/Glazialerosion
geformt/geprägt
(
worden
)
sein
{v}
[geol.]
to
be
affected
by
glacial
action
;
to
be
glaciated
Grünwerden
{n}
viridescent
Gründonnerstagszeremonie
{f}
mit
dem
britischen
Monarchen
(
bei
der
Gedenkmünzen
verteilt
werden
)
[pol.]
[relig.]
Royal
Maundy
church
service
;
Royal
Maundy
service
;
Maundy
(in
Great
Britain
)
Gründonnerstagsgedenkmünzen
{pl}
(
die
vom
britischen
Monarchen
verteilt
werden
)
commemorative
Maundy
coins
;
Maundy
money
;
Royal
Maundy
;
Maundy
(distributed
by
the
British
monarch
)
Heraufbeschwören
{n}
;
Evokation
{f}
evocation
Hochwürden
{m}
the
Very
Reverend
Informations-
und
Koordinierungsnetzwerk
{n}
für
die
Migrationsbehörden
der
Mitgliedstaaten
/ICONet/
(
EU
)
Information
and
Coordination
Network
for
Member
States'
Migration
Management
Services
/ICONet/
(EU)
Inkubation
{f}
(
Wirksamwerden
von
Krankheitserregern
im
Körper
)
[med.]
incubation
Jojo
{n}
(
Spielzeug
,
das
an
einer
Schnur
durch
sein
Gewicht
ab-
und
aufgewickelt
werden
kann
)
yo-yo
® (toy,
which
can
be
spun
downward
and
upward
on
a
string
by
its
weight
)
jdn
.
zum
Kind
werden
lassen
{vt}
(
Sache
)
to
infantilize
sb
.;
to
infantilise
sb
.
[Br.]
(of a
thing
) (make
or
keep
infantile
)
als
Kind
zu
heiß
gebadet
worden
sein
{v}
[übtr.]
to
have
been
dropped
on
one's
head
by
one's
mother
[fig.]
Konferenz
{f}
der
Generaldirektoren
der
Einwanderungsbehörden
(
EU
)
General
Directors'
of
Immigration
Services
Conference
/GDISC/
(EU)
in
die
Lage
versetzt
werden
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
be
enabled
to
do
sth
.
Lebrigwerden
{n}
(
Glasfehler
)
overstriking
(glass
defect
)
Löcher
bekommen
;
löchrig
werden
{vi}
to
hole
Lockerwerden
{n}
;
Nachlassen
{n}
der
Spannung
[techn.]
relaxation
(of
tension
);
tension
release
;
release
of
tension
;
removal/drop
of
pressure/stress
Menstruationsbeschwerden
{pl}
;
prämenstruelles
Syndrom
{n}
/PMS/
[med.]
menstrual
molimen
;
premenstrual
tension
/PMT/
premenstrual
syndrome
/PMS/
;
menstrual
cramps
in
die
Milch
kommen
;
milchend
werden
;
frischmelk
werden
;
melk
werden
{vi}
(
Milchtier
)
[agr.]
to
freshen
(of a
milk
animal
)
Mitnahmeeffekt
{m}
(
finanzieller
Anreize
) (d. h.
subventionierte
Aktivitäten
wären
teilweise
auch
ohne
sie
gesetzt
worden
)
[econ.]
deadweight
effect
(of
financial
incentives
) (i.e.
part
of
state-aided
activities
would
have
taken
place
anyway
)
Morgen
{m}
[hist.]
(
Maß
für
eine
Ackerfläche
,
die
in
einem
Vormittag
bepflügt
werden
konnte
, 1.906 -
10
.780
m²
)
morgen
(unit
for
an
acreage
that
could
be
furrowed
in
a
morning's
time
,
equal
to
between
0.3
hectare
and
2.5
acres
)
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Woerden":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner