DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Mindestreservepflicht
Search for:
Mini search box
 

64 results for Mindestreservepflicht
Word division: Min·dest·re·ser·ve·pflicht
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Institute sind ab Beginn der Mindestreserve-Erfüllungsperiode, in der ihnen die Zulassung entzogen wird, sie diese aufgeben oder in der eine Justizbehörde bzw. eine andere zuständige Behörde eines teilnehmenden Mitgliedstaats beschließt, das Institut einem Abwicklungsverfahren zu unterwerfen, von der Mindestreservepflicht befreit. [EU] Institutions will be automatically exempt from reserve requirements from the start of the maintenance period within which their authorisation is withdrawn or surrendered, or within which a decision to submit the institution to winding-up proceedings is taken by a judicial authority or any other competent authority of a participating Member State.

Mindestreservebasis (reserve base): Summe derjenigen Bilanzposten, die die Basis für die Berechnung des Mindestreserve-Solls eines Kreditinstituts darstellen. Mindestreserve-Erfüllungsperiode (maintenance period): Zeitraum, für den die Einhaltung der Mindestreservepflicht berechnet wird. [EU] Marginal swap point quotation: the swap point quotation at which the total tender allotment is exhausted.

Mindestreserveguthaben (reserve holdings): Guthaben der Geschäftspartner auf ihren Mindestreservekonten, die der Erfüllung der Mindestreservepflicht dienen. [EU] Maximum bid limit: the limit on the largest acceptable bid from an individual counterparty in a tender operation.

Mindestreservepflicht [EU] Reserve requirements

Nach Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 2531/98 ist die EZB ermächtigt, Verordnungen zu erlassen oder Entscheidungen zu treffen, um Institute von der Mindestreservepflicht zu entbinden, Modalitäten zum Ausschluss oder Abzug von gegenüber einem anderen Institut bestehenden Verbindlichkeiten von der Mindestreservebasis zu bestimmen sowie unterschiedliche Mindestreservesätze für bestimmte Kategorien von Verbindlichkeiten festzulegen. [EU] Article 5 of Regulation (EC) No 2531/98 empowers the ECB to adopt regulations or decisions in order to exempt institutions from the minimum reserve requirements, to specify modalities to exclude or deduct liabilities owed to any other institution from the reserve base, and to establish differing reserve ratios for specific categories of liabilities.

Nach Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 2531/98 hat die EZB das Recht, die zur Anwendung der Mindestreservepflicht erforderlichen Daten von den Instituten einzuholen sowie die Exaktheit und Qualität der Daten zu überprüfen, welche die Institute als Nachweis der Erfüllung der Mindestreservepflicht liefern. [EU] Under Article 6 of Regulation (EC) No 2531/98, the ECB has the right to collect from institutions the information necessary for the application of minimum reserve requirements, and to verify the accuracy and quality of the information which institutions provide to demonstrate compliance with the minimum reserve requirements.

Nichteinhaltung der Mindestreservepflicht [EU] Non-compliance with minimum reserve obligations

Ohne verpflichtet zu sein, einen entsprechenden Antrag zu stellen, ist ein Institut vom Beginn der Mindestreserve-Erfüllungsperiode an von der Mindestreservepflicht befreit, in welcher seine Zulassung entzogen wird oder es diese aufgibt oder in welcher eine Justizbehörde oder andere zuständige Behörde eines teilnehmenden Mitgliedstaats beschließt, das Institut einem Abwicklungsverfahren zu unterwerfen. [EU] Without being obliged to submit any request, an institution shall be exempted from reserve requirements from the start of the maintenance period in which its authorisation is withdrawn or renounced, or in which a decision to submit the institution to winding-up proceedings is taken by a judicial authority or any other competent authority of a participating Member State.

Solche Kriterien wurden in der "Mitteilung der Europäischen Zentralbank über die Verhängung von Sanktionen aufgrund von Verletzungen der Mindestreservepflicht", ABl. C 39 vom 11.2.2000, S. 3. veröffentlicht. [EU] Such criteria were published in a notice entitled 'Notice of the European Central Bank on the imposition of sanctions for breaches of the obligation to hold minimum reserves' ( OJ C 39, 11.2.2000, p. 3).

Sonstige MFIs der teilnehmenden Mitgliedstaaten, die nicht der Mindestreservepflicht unterliegen, Nicht-MFIs der teilnehmenden Mitgliedstaaten und übrige Welt [EU] Other MFIs of the participating Member States not subject to reserve requirements, non-MFIs of the participating Member States and rest of the world

über Übergangsbestimmungen für die Auferlegung einer Mindestreservepflicht durch die Europäische Zentralbank nach der Einführung des Euro in Slowenien [EU] concerning transitional provisions for the application of minimum reserves by the European Central Bank following the introduction of the euro in Slovenia

über Übergangsbestimmungen für die Auferlegung einer Mindestreservepflicht durch die Europäische Zentralbank nach der Einführung des Euro in Zypern und Malta [EU] concerning transitional provisions for the application of minimum reserves by the European Central Bank following the introduction of the euro in Cyprus and Malta

Um die angestrebte Stabilisierung der Zinssätze zu erreichen, ist es den Instituten im Rahmen des Mindestreservesystems des Eurosystems gestattet, von den Bestimmungen über die Durchschnittserfüllung Gebrauch zu machen, d. h. ihre Mindestreservepflicht unter Zugrundelegung der tagesdurchschnittlichen Reserveguthaben innerhalb der Erfüllungsperiode zu erfüllen. [EU] In order to pursue the aim of stabilising interest rates, the Eurosystem's minimum reserve system enables institutions to make use of averaging provisions. Compliance with the reserve requirement is determined on the basis of the institutions' average daily reserve holdings over the maintenance period.

Um die angestrebte Stabilisierung der Zinssätze zu erreichen, ist es den Instituten im Rahmen des Mindestreservesystems des Eurosystems gestattet, von den Bestimmungen über die Durchschnittserfüllung Gebrauch zu machen, d. h. ihre Mindestreservepflicht unter Zugrundelegung der tagesdurchschnittlichen Reserveguthaben innerhalb der Mindestreserve-Erfüllungsperiode zu erfüllen. [EU] In order to pursue the aim of stabilising interest rates, the Eurosystem's minimum reserve system enables institutions to make use of averaging provisions. Compliance with the reserve requirement is determined on the basis of the institutions' average daily reserve holdings over the maintenance period.

Wenn ein E-Geld-Institut, dem eine Ausnahmeregelung gewährt wurde, nicht von der Mindestreservepflicht befreit ist, ist es verpflichtet, mindestens vierteljährlich die zur Berechnung der Mindestreservebasis erforderlichen Daten gemäß Anhang III zu melden. [EU] If an electronic money institution that is granted a derogation is not exempted from the minimum reserve requirements, it shall report, as a minimum, the quarterly data necessary to calculate the reserve base, as laid down in Annex III.

Wenn ein einzelnes E Geld-Institut, das die in Absatz 2 festgelegten Bedingungen erfüllt, nicht von der Mindestreservepflicht befreit ist, ist es verpflichtet, mindestens vierteljährlich die zur Berechnung der Mindestreservebasis erforderlichen Daten gemäß Anhang II zu melden. [EU] If an individual electronic money institution that fulfils the conditions laid down in paragraph 2 is not exempted from the minimum reserve requirements, it will be required to report, as a minimum, the quarterly data necessary to calculate the reserve base, as laid down in Annex II.

Wenn eine nationale Zentralbank eine Ausnahmeregelung gemäß obiger Definition gewährt, führt dies dazu, dass die betroffenen kleinen MFIs verminderten Berichtspflichten unterliegen (dies beinhaltet unter anderem eine Beschränkung auf vierteljährliche Meldungen), die im Rahmen der Mindestreservepflicht vorgeschrieben und in Anhang II der Verordnung EZB/2001/13 näher dargelegt sind. [EU] The consequence of a derogation being granted by an NCB as defined above is that the small MFIs concerned are subject to reduced reporting obligations (implying, inter alia, only quarterly reporting) which are compulsory in the context of minimum reserves and are specified in Annex II to Regulation, ECB/2001/13.

Wenn eine NZB eine Ausnahmeregelung gemäß obiger Definition gewährt, führt dies dazu, dass die betroffenen kleinen MFIs verminderten Berichtspflichten unterliegen (dies beinhaltet unter anderem eine Beschränkung auf vierteljährliche Meldungen), die im Rahmen der Mindestreservepflicht vorgeschrieben und in Anhang III der Verordnung EZB/2008/32 näher dargelegt sind. [EU] The consequence of a derogation being granted by an NCB as defined above is that the small MFIs concerned are subject to reduced reporting obligations (implying, inter alia, only quarterly reporting) which are compulsory in the context of minimum reserves and are specified in Annex III to Regulation ECB/2008/32.

Wurden Mittel am Markt platziert oder für die Erfüllung der Mindestreservepflicht verwendet, erhält der betreffende TARGET-Teilnehmer keine Zinsausgleichszahlungen. [EU] In the case of the placing of funds in the market or using the funds for the fulfilment of minimum reserve requirements, the TARGET participant shall not receive any interest compensation.

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1745/2003 (EZB/2003/9) über die Auferlegung einer Mindestreservepflicht [EU] amending Regulation (EC) No 1745/2003 (ECB/2003/9) on the application of minimum reserves

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners