DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

74 ähnliche Ergebnisse für Chremon
Tipp: Umrechnen von Maßeinheiten

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Chelmon-Falterfische, Chemo, Chroman, Cremen, Cremona-Plan
Ähnliche Wörter:
ceremony, chemo, chroman, chromos

Äquatortaufe {f} crossing-the-line ceremony; line-crossing ceremony

Akkolade {f} (zeremonielle Umarmung) accolade (ceremonial embrace) [anhören]

Almabtrieb {m}; Abtrieb {m} (von Vieh) ceremonial driving/bringing down of cattle from the mountain pastures into the valley in autumn

Almauftrieb {m}; Auftrieb {m} (von Vieh) ceremonial driving/bringing up of cattle from the valley to the mountain pastures in spring

Cremona-Plan {m} Maxwell (-Cremona) diagram

Festordner {m} master of ceremonies

die (rituelle) Fußwaschung {f} (am Gründonnerstag) [relig.] the Washing of Feet; the foot-washing ritual; the foot-washing ceremony (on Maundy Thursday)

Jugendweihe {f} ceremony in which teenagers are given adult social status (esp. in East Germany)

Siegerehrung {f} presentation ceremony; awards ceremony

Zeremonie {f} des Heiligen Feuers (orthodoxe Kirche) [relig.] Holy Fire ceremony (Orthodox Church)

Zeremonienmeister {m} master of ceremonies /MC/; emcee; host [anhören]

feierlich {adv} ceremoniously

förmlich sein {vi} (sich förmlich benehmen) to stand on ceremony

zeremoniell {adv} ceremonially

Keine Komplimente! No ceremony!

Festveranstaltung {f} ceremonial event; festivity

Abschlussfeier {f}; Abschlußfeier {f} [alt]; Abschlussveranstaltung {f} final ceremony; closing ceremony

Abschlussfeiern {pl}; Abschlußfeiern {pl}; Abschlussveranstaltungen {pl} final ceremonies; closing ceremonies

sein Amt ausüben; seines Amtes walten; amten [Schw.] {vi} [adm.] to officiate

als jd. amtieren/fungieren/wirken/tätig sein to officiate as sb.

eine Zeremonie leiten/vornehmen to officiate at a ceremony

ein Fußballspiel pfeifen to officiate (as a referee) at a football match

eine Trauung vornehmen to officiate at a wedding

Appell {m} [mil.] [school] roll-call

Fahnenappell {m} roll-call to salute the colours [Br.] / colors [Am.]; flag ceremony

Morgenappell {m} morning roll-call

Aufnahmezeremonie {f} initiation ceremony

Aufnahmezeremonien {pl} initiation ceremonies

Ausstrahlung {f}; Aura {f} {+Gen.}; etwas, das jd./eine Sache an sich hat; etwas, das jd./eine Sache umgibt [anhören] an aura of sth. (surrounding sb./sth.)

einer Sache eine seriöse Ausstrahlung verleihen to create an aura of respectability around sth.

Die Stadt hat eine ganz eigene Ausstrahlung, die man sonst nirgendwo findet. The city has an aura of its own that you will never find anywhere else.

Er war schon etwas älter und hatte etwas Weises an sich. He was somewhat advanced in age and an aura of wisdom surrounded him.

Die Aura von Jenseitigkeit umgibt diese Musik.; Diese Musik hat etwas aus einer anderen Welt. An aura of otherworldliness surrounds this music.; There is an aura of otherworldliness about this music.

Solche Klassifizierungen vermitteln/suggerieren eine wissenschaftliche Gewissheit, die nicht gerechtfertigt ist. Such classifications have an aura of scientific certitude about them that is not justified.

Die Zeremonie hat immer noch etwas Geheimnisvolles an sich. The ceremony retains an aura of mystery.

Eine Wolke von Ungewissheit schwebte über der Feier. An aura of uncertainty hung over the celebration.

Begehung {f} (einer Feier usw.) [relig.] [soc.] observance (of a ceremony etc.)

die rituelle Begehung des Sabbat the ritual observance of the Sabbath

die Begehung des Frühlingsfestes in China the Chinese people's observance of Spring Festival

Begräbniszeremonie {f}; Bestattungszeremonie {f} (am Grab); Grabzeremonie {f} burial service; burial ceremony

Begräbniszeremonien {pl}; Bestattungszeremonien {pl}; Grabzeremonien {pl} burial services; burial ceremonies

Bestattungs...; Grab... {adj} funerary; mortuary

Bestattungszeremonie {f}; Bestattungsfeier {f} funerary ceremony; mortuary ceremony

Einweihung {f}; Einweihungsfeier {f} opening; official opening; tape-cutting ceremony [anhören]

Einweihungen {pl}; Einweihungsfeiern {pl} openings; official openings; tape-cutting ceremonies

Eröffnungsfeier {f} opening ceremony

Eröffnungsfeiern {pl} opening ceremonies

Erst...; Antritts...; Eröffnungs...; Einweihungs...; Gründungs...; konstituierend {adj} inaugural [anhören]

Antrittsvorlesung {f} inaugural lecture

sein Antrittskonzert als Musikdirektor his inaugural concert as Music Director

Eröffnungsfeier {f} inaugural ceremony

Gründungssitzung {f}; konstituierende Sitzung {f} inaugural meeting

Feier {f}; Feierlichkeit {f} [anhören] ceremony [anhören]

Feiern {pl}; Feierlichkeiten {pl} ceremonies

Festgast {m} celebrating guest; ceremony guest

Festgäste {pl} celebrating guests; ceremony guests

Flaggenparade {f} [adm.] 'Raising the Flag' ceremony; flag ceremony

Flaggenparaden {pl} 'Raising the Flag' ceremonies; flag ceremonies

Gebet {n} [relig.] prayer; orison [archaic] [anhören]

Gebete {pl} prayers; orisons

Anrufungsgebet {n} (zu Beginn einer Zeremonie) prayer of entreaty; invocation [Am.] (at the beginning of a ceremony) [anhören]

Bittgebet {n} invocation; supplication [anhören]

eucharistisches Hochgebet {n}; Hochgebet {n}; Anaphora (Liturgie) Eucharistic prayer; anaphora (liturgy)

Freitagsgebet {n} Friday prayer

Mittagsgebet {n} midday prayer

Segensgebet {n} benediction prayer; benediction

Stoßgebet {n} arrow prayer

ein Gebet für den Frieden a prayer for peace

beim Gebet sein to be at prayer

ein Gebet sprechen to say a prayer; to utter a prayer

sein Gebet verrichten to say one's prayer

ein Stoßgebet zum Himmel schicken to send an arrow prayer to heaven

Gedenkfeier {f}; Gedächtnisfeier {f} memorial ceremony; commemoration

Gedenkfeiern {pl}; Gedächtnisfeiern {pl} memorial ceremonies; commemorations

Gedenkveranstaltung {f} commemoration ceremony; commemorative event; commemoration

Gedenkveranstaltungen {pl} commemoration ceremonies; commemorative events; commemorations

Graduiertenfeier {f} [Dt.]; Promotionsfeier {f}; Sponsionsfeier {f} [Ös.] [stud.] university graduation ceremony; the university's graduation ceremony

Graduiertenfeiern {pl}; Promotionsfeiern {pl}; Sponsionsfeiern {pl} university graduation ceremonies; the university's graduation ceremonies

Immatrikulationsfeier {f} [stud.] matriculation ceremony

Immatrikulationsfeiern {pl} matriculation ceremonies

Initiationsritus {m} initiation ceremony

Initiationsriten {pl} initiation ceremonies

Kasualie {f}; Amtshandlung {f} (kirchliche Zeremonie) [relig.] official (pastoral) act (church ceremony)

Kasualien {pl}; Amtshandlungen {pl} official (pastoral) acts

Pigmentstörung {f} [med.] pigmentation disorder; pigment disorder; dyschromia; melanopathy

Pigmentstörungen {pl} pigmentation disorders; pigment disorders

Pigmentstörung der Nägel chromonychia

Pomp {m}; Glanz und Gloria pomp; pomp and ceremony; pomp and circumstance [archaic]

mit viel Pomp; mit Glanz und Gloria with pomp and ceremony; with pomp and circumstance

Preisverleihung {f}; Übergabe des Preises / der Preise; Prämierung {f} [Dt.] (Veranstaltung) award ceremony; presentation of the award / of the prize / of awards / of prizes; handing-over of the prize / of prizes; prize-giving ceremony; prize-giving

Preisverleihungen {pl}; Übergaben {pl} der Preise; Prämierungen {pl} award ceremonies; presentations of awards / of prizes; handing-overs of prizes prize-giving ceremonies; prize-givings

Reaktor {m} [techn.] reactor

Reaktoren {pl} reactors

Druckwasserreaktor {m} /DWR/ pressurized water reactor /PWR/

Kernfusionsreaktor {m} thermonuclear reactor; nuclear fusion reactor

Natururanreaktor {m} natural-uranium-fuelled reactor

Siedereaktor {m} boiling reactor

schneller Reaktor fast neutron reactor; fast reactor

Thermoreaktor {m} thermal reactor; thermoreactor

einen Reaktor hochfahren to start up a reactor

einen Reaktor herunterfahren to shut down a reactor

angereicherter Reaktor enriched reactor

berylliummoderierter Reaktor beryllium-moderated reactor

chemischer Reaktor chemical reactor

gasgekühlter Reaktor gas-cooled reactor

katalytischer Reaktor catalytic reactor

kernchemischer Reaktor; Chemiereaktor {m} chemonuclear reactor

stickstoffgekühlter Reaktor nitrogen-cooled reactor

Bestrahlungsversuch {m} im Reaktor in-pile test

Reaktor mit geteiltem Kühlmittelfluss split flow reactor

Richtfest {n}; Bauheben {n}; Weihefest {n}; Hebeschmaus {m}; Aufschlagfest {n}; Gleichenfeier {f} [Ös.]; Firstfeier {f} [Ös.]; Aufrichte {f} [Schw.] [constr.] topping-out ceremony

Richtfeste {pl}; Bauheben {pl}; Weihefeste {pl}; Hebeschmause {pl}; Aufschlagfeste {pl}; Gleichenfeiern {pl}; Firstfeiern {pl}; Aufrichten {pl} topping-out ceremonies

richten; Richtfest feiern [anhören] to top out

Richtkranz {m}; Richtkrone {f} [constr.] topping-out wreath (wreath used in a topping-out ceremony)

Richtkränze {pl}; Richtkronen {pl} topping-out wreaths

Robe {f}; Talar {m} [adm.] [textil.] robe; robes; gown [anhören] [anhören]

Roben {pl}; Talare {pl} robes; gowns

akademische Robe; Talar {m} academic dress; academic robe; academic gown

Amtsrobe {f}; Amtstracht {f} robe of office; robes of office; gown of office; official attire; vestment [obs.]

Anwaltsrobe {f}; Anwaltstalar {m} [Ös.] lawyer's robe; lawyer's gown

Festgewand {n} ceremonial robe; ceremonial gown

Gerichtsrobe {f}; Gerichtstalar {m} [Ös.] [jur.] court dress

Priestertalar {m} priest's robe; priest's gown

Schlussfeier {f} closing ceremony

Schlussfeiern {pl} closing ceremonies

Schulentlassungsfeier {f}; Abiturientenentlassungsfeier {f} [Dt.]; Abiturientenentlassung {f} [Dt.]; Abientlassung {f} [Dt.] [ugs.]; Maturantenentlassungsfeier {f} [Ös.]; Maturantenentlassung {f} [Ös.] (mit Überreichung des Reifezeugnisses) [school] graduation ceremony

Schulentlassungsfeiern {pl}; Abiturientenentlassungsfeiern {pl}; Abiturientenentlassungen {pl}; Abientlassungen {pl}; Maturantenentlassungsfeiern {pl}; Maturantenentlassungen {pl} graduation ceremonies

ein Schuss; ein Hauch; ein bisschen {+Nom.} [anhören] a dash of sth.

Gin mit einem Schuss Tonic gin with a dash of tonic

ein Hauch von Geheimnis a dash of mystery

Ein Tafelmajor bringt Farbe in Ihre Feier. A toastmaster adds a dash of colour to your ceremony.

Spatenstich {m} cut with a spade

feierlicher erster Spatenstich ground-breaking ceremony

den ersten Spatenstich vornehmen to break ground

Stab {m} (langer, glatter, runder Stock) [anhören] staff (long, smooth, round stick) [anhören]

Stäbe {pl} staves

Admiralstab {m} naval staff

Amtsstab {m} staff of office; mace [Br.] [anhören]

Bettstab {m}; Bettstock {m} [hist.] bed staff

Bischofsstab {m}; Krummstab {m} [relig.] bishop's staff; pastoral staff; bishop's crook; crozier; crosier

Hirtenstab {m} shepherd's staff; shepherd's crook; crook [anhören]

Kampfstab {m}; Schlagstock {m} [hist.] quarterstaff

Runenstab {m} rune staff; rune stick

Pilgerstab {m} [hist.] pilgrim's staff

Wanderstab {m}; Gehstab {m} walking staff

Zeremonienstab {m} ceremonial staff

Teezeremonie {f}; Teeritual {n} [soc.] tea ceremony; way of tea

Teezeremonien {pl}; Teerituale {pl} tea ceremonies; ways of tea

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner