DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

70 similar results for Aileen
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Alleen, Aalen, Ableben, Ablegen, Ablesen, Ahlen, Alben, Aleten, Algen, Algen..., Alien, Alken, Allee, Almen-Wieland-Schmiermittelprüfer, Aloen, Alpen, Alpen-Bärlapp, Alpen-Edelweiß, Alpen-Flachbärlapp, Alpen-Helmkraut, Alpen-Lichtnelke
Similar words:
ailed, aileron, ailment, airmen, alee, alien, bailee, baleen, mailmen, silken, spleen

Bartenwale {pl} [zool.] baleen whales; mysticetes

Besitzanweisung {f} [jur.] notice to the bailee of transfer of ownership by constructive delivery

(genaue) Darstellung {f}; (detailgenaue) Beschreibung {f} (von etw.) [listen] [listen] delineation (of sth.) (portrayal)

Detailentwurf {m} detailed design

Detailgenauigkeit {f}; Detailtreue {f} attention to detail

Einschränkung {f}; Beschneidung {f} (eines Rechts) [jur.] [listen] curtailment; abridgement (of a right)

Empfänger {m}; Verwahrer {m} einer (vorübergehend) überlassenen (beweglichen) Sache [jur.] [listen] bailee (of movable property)

Endreinigung {f} (Brennstoffaufbereitung) (Kerntechnik) [techn.] tail end reprocessing; tail end (nuclear engineering)

Entgleisen {n}; Entgleisung {f} (Bahn) derailing; derailment; running off the rails (railway)

Entgleisungsgrenze {f} (Bahn) derailment limit (railway)

Entgleisungsschutz {m} (Bahn) derailment guard (railway)

Entgleisungssicherheit {f}; Laufsicherheit {f} (Bahn) derailment protection; safety of running; running safety; dynamic safety (railway)

einen Zug wieder auf das Gleis setzen; wieder auf die Schienen bringen {v} (nach dem Entgleisen) (Bahn) to retrack a train (after a derailment) (railway)

Kreditbriefinanspruchnahme {f}; Akkreditivinanspruchnahme {f} [fin.] credit availment

Nagellack {m} nail lacquer; nail enamel [dated]; nail varnish [Br.]; nail polish [Am.]

Nagelverlängerung {f} (Kosmetik) nail extension; nail enhancement (cosmetics)

Nahrungsaufnahme {f} durch Herausfiltern (bei Bartenwalen) [zool.] filter feeding (of baleen whales)

Schutzschiene {f}; Sicherheitsschiene {f}; passive Führungsschiene {f}; Fangschiene {f}; Beischiene {f}; Entgleisungsschutz {m} (bei beginnender Entgleisung) (Bahn) guard rail; safety rail; side rail (on incipient derailment) (railway)

Taillenkreis {m} [textil.] waistcircle

Taillenweite {f} (Graphentheorie) girth [listen]

psychische Umkleidung {f} (eines körperlichen Leidens) [psych.] psychical coating (of a physical ailment)

Umwandlung {f} (von Grundbesitz) in ein Fideikommiss; Vererbung {f} (von Grundbesitz) als Fideikommiss [jur.] entailment (of an estate)

semantische Implikation {f}; Folgebeziehung {f} [ling.] semantic implication; entailment

Bahntechnik {f} [techn.] railway technology; rail engineering

Detailengineering {n} detail engineering

zu den Detailebenen navigieren; sich (zu den Detailanzeigen) hinunterhangeln [ugs.] {vi} [comp.] to drill down

(jdm.) etw. mailen; (jdm.) etw. in einer E-Mail schicken {vt} to email/e-mail (sb.) sth.; to email/e-mail sth. (to sb.)

am hintersten Ende (von etw.) at the tail end (of sth.)

Akribie {f}; Akkuratesse {f} [geh.]; Gründlichkeit {f} minuteness; meticulousness

Detailgenauigkeit {f}; Detailliertheit {f} minuteness of detail

Allee {f}; von Bäumen gesäumter Weg {m} tree-lined avenue; avenue /Ave/ [Br.]; alley lane; alley of trees; alley [listen]

Alleen {pl}; von Bäumen gesäumte Wege {pl} tree-lined avenues; avenues; alley lanes; alleys of trees; alleys

Festonallee {f} festoon avenue

Parkallee {f} allée

eine Lindenallee an avenue of lime trees

eine Kastanienallee an avenue of chestnut trees; an alley of chestnut trees

Atemwegserkrankung {f}; Atemwegerkrankung {f} [Dt.]; Erkrankung {f} der Atemwege; Atemwegskrankheit {f}; Atemwegsleiden {n}; Luftwegserkrankung {f} [selten] [med.] respiratory tract disease; respiratory disease; airway disease; respiratory ailment

Atemwegserkrankungen {pl}; Atemwegerkrankungen {pl}; Erkrankungen {pl} der Atemwege; Atemwegskrankheiten {pl}; Atemwegsleiden {pl}; Luftwegserkrankungen {pl} respiratory tract diseases; respiratory diseases; airway diseases; respiratory ailments

chronische Atemwegserkrankung; chronische Erkrankung der Atemwege chronic respiratory disease

obstruktive Atemwegserkrankung obstructive airway disease

Briefträger {m}; Briefträgerin {f}; Zusteller {m}; Zustellerin {f} [adm.]; Postbote {m}; Postbotin {f}; Postzusteller {m}; Postzustellerin {f}; Postler {m} [Ös.] [ugs.]; Pöstler {m} [Schw.] [ugs.] postman; postwoman [Br.]; postie [Br.] [coll.]; mailman; mailwoman [Am.]

Briefträger {pl}; Zusteller {pl}; Postboten {pl}; Postzusteller {pl}; Postzustellerinnen {pl}; Postler {pl} postmen; mailmen

Briefträgerinnen {pl}; Zustellerinnen {pl}; Postbotinnen {pl} postwomen; mailwomen

Bronzemedaille {f} [sport] bronze medal

Bronzemedaillen {pl} bronze medals

Detailgenauigkeit {f}; Detaillierungsgrad {m}; Detailtiefe {f} level of detail

Detailgenauigkeiten {pl}; Detaillierungsgrade {pl} levels of detail

Ehrenmedaille {f} honorary medal; medal of honour [Br.]; medal of honor [Am.]

Ehrenmedaillen {pl} honorary medals; medals of honour; medals of honor

Endstück {n} tail end

Endstücken {pl} tail ends

Entgleisungsdetektor {m} (Bahn) derailment detector (railway)

Entgleisungsdetektoren {pl} derailment detectors

Exergue {f} (auf Münzen oder Medaillen) exergue (on coins or medals)

die Exergue betreffend exergual

Fischbein {n}; Barte {f} whalebone; baleen

Fischbeine {pl}; Barten {pl} whalebones

kein Geheimnis aus etw. machen; kein Hehl aus etw. machen {v} to make no secret of sth.; to make no pretence of sth.; to make no bones about sth.

Sie machte kein Hehl aus ihrer Unzufriedenheit. She made no bones about her dissatisfaction.

Er machte aus seinem Herzen keine Mördergrube. He made no bones about saying what he thought.

Ich will nicht verhehlen, dass ich mir mehr erwartet hätte. I make no bones about the fact that I had hoped for more.

Ich sag's frei heraus: Diese Debatte ist widerlich. I'll make no bones about it: this debate is disgusting.

Sie sprachen sich ganz klar gegen eine Steuererhöhung aus. They made no bones about being against a tax increase.

Er macht kein Geheimnis aus seiner sexuellen Orientierung. He makes no secret of his sexuality.

Sie machte kein Hehl aus der Tatsache, dass sie die Sache lieber mit Eileen besprechen würde. She made no pretence of the fact that she'd rather discuss the matter with Eileen.

Gesäß {n} [med.]; Hintern {m}; Po {m}; Popo {m} [ugs.]; Podex {m} [humor.]; Hinterteil {n} (Tier) [humor.]; Allerwertester {m} [humor.]; der verlängerte Rücken [humor.]; die vier Buchstaben [humor.]; Füdli {n} [Schw.]; Steiß {m} [veraltet] [listen] buttock(s) [med.]; bottom; backside; behind; posterior [humor.]; derriere [humor.]; rear end [humor.]; hind end (of an animal or [humor.]); hindquarters (of an animal or [humor.]); tail end (of an animal or [humor.]); rump (of an animal or [humor.]); bum [Br.]; jacksy [Br.]; jacksie [Br.]; butt [Am.]; buns [Am.]; booty [Am.]; bootie [Am.]; caboose [Am.]; duff [Am.] fanny [Am.]; heinie [Am.]; keister [Am.]; tush [Am.]; tushy [Am.] [coll.]; breech [archaic] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

mit schönem Hintern callipygian; callipygean; callipygous [rare]

seinen Hintern/Po (öffentlich) entblößen to moon [listen]

jdm. den nackten Hintern zeigen/hinstrecken to moon to sb.

keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen to sit around on one's backside

regelmäßig einen Tritt in den Hintern brauchen [ugs.] [übtr.] to need a kick up the backside regularly [coll.] [fig.]

Goldmedaille {f} [sport] gold medal

Goldmedaillen {pl} gold medals

Holzmedaille {f}; Blechmedaille {f}; Ledermedaille {f} [ugs.] fourth place

Holzmedaillen {pl}; Blechmedaillen {pl}; Ledermedaillen {pl} fourth places

Inanspruchnahme {f} {+Gen.}; Rückgriff {m} (auf jdn./etw.) recourse (to sb./sth.); availment (of sth.) [listen]

Inanspruchnahme der Gerichte recourse to the courts

Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens recourse to arbitration

Inanspruchnahme des Kapitalmarktes recourse to the capital market

Inanspruchnahme eines Darlehens recourse to a loan; availment of a credit

gezielte Inanspruchnahme von Rechten purposeful availment of rights

Inanspruchnahme von Vergünstigungen taking advantage of concessions

einen Streit beilegen, ohne die Gerichte damit zu befassen to solve a dispute without recourse to courts of law

etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen to have recourse to sth.

das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen to have recourse to arbitration

spezielle Maßnahmen ergreifen to have recourse to special measures

Wenn nötig, greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück. The government, when necessary, has recourse to the armed forces.

Kürzung {f}; Schmälerung {f}; Abstrich {m}; Straffung curtailment

Kürzungen {pl}; Schmälerungen {pl}; Abstriche {pl}; Straffungen {pl} curtailments

Kur {f}; Heilmittel {n}; Mittel {n} (gegen etw.) [med.] [übtr.] [listen] cure (for sth.) [listen]

Kaltwasserkur {f} [med.] cold water cure

Kneippkur {f} Kneipp cure; Kneipp's cure; kneippism

Das Medikament wird als Kur gegen diverse Beschwerden verkauft. The drug is sold as a cure for a variety of ailments.

Gegen diese Krankheit gibt es kein Heilmittel. This disease has no cure.

Körperliche Bewegung ist ein gutes Mittel gegen Stress. Exercise is a good cure for stress.

(kleineres) Leiden {n}; Gebrechen {n} [veraltend]; Gebresten {n} [Schw.] [med.] [listen] ailment; affliction; complaint [listen] [listen]

ein chronisches Rückenleiden a chronic back ailment

Altersleiden {pl} afflictions of old age

Medaille {f} medal

Medaillen {pl} medals

Diese Phänomene haben scheinbar nichts miteinander zu tun, sind aber in Wirklichkeit zwei Seiten derselben Medaille. These phenomena may seem unrelated but they are really two sides of the same coin.

Medaillengewinner {m}; Medaillengewinnerin {f} medalist [Am.]; medallist [Br.]; medal winner

Medaillengewinner {pl}; Medaillengewinnerinnen {pl} medalists; medallists; medal winners

Goldmedaillengewinner {m} gold medalist/medallist [listen]

Silbermedaillengewinner {m} silver medalist/medallist [listen]

Bronzemedaillengewinner {m} bronze medalist/medallist

Olympiamedaille {f} [sport] Olympic medal

Olympiamedaillen {pl} Olympic medals

Olympiagold {n}; Olympische Goldmedaille {f} Olympic gold

Olympiasilber {n}; Olympische Silbermedaille {f} Olympic silver

Olympiabronze {n}; Olympische Bronzemedaille {f} Olympic bronze

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners