DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3878 similar results for 567
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Beeinflussung {f}; (starker) Einfluss {m}; Auswirkung {f}; Wirkung {f} [listen] [listen] [listen] impact [listen]

eine richtungsweisende Wirkung a seminal impact

negative/positive Auswirkungen auf etw. haben; sich auf etw. negativ/positiv auswirken to have a negative/positive impact on sth.

die ökologischen Auswirkungen des Tourismus; die Auswirkungen des Tourismus auf die Umwelt the environmental impact of tourism; tourism's impact on the environment

die Auswirkungen der jüngsten Änderungen the impact from the recent changes

eine nachteilige Wirkung haben; sich nachteilig auswirken to have an adverse impact

große Auswirkungen auf die Politik haben to have a major impact on politics

Diese Warnungen hat man schon so oft gehört, dass sie ihre Wirkung verloren haben. These warnings have been heard so often that they have lost their impact.

Jeder spürt die globalen Auswirkungen der Pandemie. Everyone is feeling the global impact of the pandemic.

Aufprallen {n}; Aufprall {m}; Aufschlagen {n}; Aufschlag {m}; Einschlagen {n}; Einschlag {m} [listen] impact [listen]

Meteoriteneinschlag {m} meteorite impact

primärer Einschlag primary impact

sekundärer Einschlag secondary impact

beim Aufschlagen; beim Aufprall on impact

die Wucht des Aufpralls the force of the impact

mechanische Beschädigung durch Schlag, Abrieb oder Schleifen über raue Oberflächen mechanical damage caused by impact, abrasion or trailing over rough surfaces

lauern {v} to lurk; to skulk [listen]

lauernd lurking; skulking

gelauert lurked; skulked

lauert lurks; skulks

lauerte lurked; skulked

Da lauert jemand hinter dem Gebüsch. There is someone lurking behind the bushes.

Ein Krokodil lauerte knapp unter der Wasseroberfläche. A crocodile was skulking just below the water surface.

Klassifizierung {f}; Klassifikation {f}; Einteilung {f} (in Klassen) [listen] classification; taxonomy [listen]

falsche Klassifizierung misclassification

überwachte / unüberwachte Klassifizierung von Satellitenbildern supervised / unsupervised classification of satellite pictures

Berufsklassifikation {f}; Einteilung der Berufe occupational classification; classification of professions

Gewässerklassifizierung {f}; Einteilung {f} der Gewässer classification of rivers and streams

Klassifizierung von Versteinerungen taxonomy of petrifacts

Stoß {m} [phys.] [listen] impact [listen]

Stöße {pl} impacts

elastischer Stoß elastic impact

plastischer Stoß inelastic impact

schiefer Stoß oblique impact

Stöße abpuffern/dämpfen to buffer impacts

Trägerorganismus {m}; Träger {m}; Überträgerorganismus {m}; Überträgervektor {m}; Überträger {m}; Vektororganismus {m}; Vektor {m} (von Krankheitserregern/Parasiten) [biol.] [med.] [listen] carrier organism; carrier; vector organism; vector (of pathogens or parasites) [listen]

Trägerorganismen {pl}; Träger {pl}; Überträgerorganismen {pl}; Überträgervektoren {pl}; Überträger {pl}; Vektororganismen {pl}; Vektoren {pl} [listen] carrier organisms; carriers; vector organisms; vectors

Infektionsträger {m}; Infektionsüberträger {m} carrier of infection; vector of infection

Virusüberträger {m}; Virusträger {m}; Virenträger {m}; Virusvektor {m} virus carrier; virus vector

Zwischenträger {m} intermediate vector; mechanical vector

asymptomatischer Überträger; gesunder Überträger asymptomatic carrier; healthy carrier

aktivieren; in Betrieb setzen {vt} to activate

aktivierend; in Betrieb setzend activating

aktiviert; in Betrieb gesetzt activated

aktiviert activates

aktivierte activated

Für diese Funktion muss in Ihrem Webbrowser JavaScript aktiviert sein. To use this function JavaScript must be activated in your web browser.

Beeinträchtigung {f}; Schwächung {f}; Verlust {m} der Schutzwirkung compromise (creation of vulnerability) [listen]

Beeinträchtigung der Netzwerksicherheit compromise of the network's security; compromise of the network

Schwächung des Immunsystems compromise of the immune system

Bloßlegung / Knacken [ugs.] der Verschlüsselung cryptographic compromise

Hacken der Kfz-Elektronik electronic compromise (of the vehicle security)

Computerwelt {f}; Computereinsatz {m}; Informatik {f} [comp.] [listen] computing [listen]

sozial vernetzte Computerwelt; sozial vernetzte Informatik social computing

Auslagerung {f} von Computeranwendungen und Speicherplatz ins Internet; das Internet als persönliche Speicher- und Softwareplattform cloud computing

Computeranwendungen auf mobilen Endgeräten mobile computing

(projektbezogener) Internet-Rechnerverbund {m}; Internet-Hardwareverbund {m}; Internet-Rechnerzusammenschluss {m}; (internationale) EDV-Kooperation im Rechnerverbund (für rechenintensive Aufgaben) grid computing (for calculation-intensive tasks)

Kompromiss {m} [listen] compromise [listen]

Kompromisse {pl} compromises

ein fauler Kompromiss a bad compromise; a shabby compromise; a misbegotten compromise

ein hart erkämpfter Kompromiss a hard-won compromise

einen Kompromiss eingehen to make a compromise

Transportfahrzeug {n}; Transportmittel {n}; Transporter {m} [auto] [naut.] [transp.] transport vehicle; carrier [listen]

Transportfahrzeuge {pl}; Transportmittel {pl}; Transporter {pl} transport vehicles; carriers

Transporter für allgemeine Versorgungsgüter store carrier

Transportfahrzeug für Kommandounternehmen commando carrier

Wassertransportfahrzeug {n}; Wassertransporter {m} water carrier

Motivation {f}; Motivierung {f} motivation [listen]

Motivationen {pl}; Motivierungen {pl} motivations

Lernmotivation {f} learning motivation; motivation for learning; motivation to learn

ohne Motivation without motivation

lauern {vi} to lurk [fig.] [listen]

lauernd lurking

gelauert lurked

Nachts lauern dort viele Gefahren. At night, many dangers lurk there.

selbst; sich; sich selbst {pron} [listen] themselves [listen]

Sie waren selbst ganz erstaunt. They themselves were astonished.

unter sich by themselves

für sich selbst for themselves; theirselves

Eintreiber {m} [pej.] collector

Eintreiber {pl} collectors

Geldeintreiber {m}; Geldeinnehmer {m} money collector; bill collector

Grammatik {f} [ling.] [comp.] [listen] grammar [listen]

Grammatiken {pl} grammars

Transformationsgrammatik {f}; generative Transformationsgrammatik {f} transformational grammar; transformational-generative grammar

einen Kompromiss schließen; einen Kompromiss erzielen; zu einer Übereinkunft gelangen {v} (in einer Frage) to compromise (on a issue) [listen]

einen Kompromiss schließend; einen Kompromiss erzielend; zu einer Übereinkunft gelangend compromising

einen Kompromiss geschlossen; einen Kompromiss erzielt; zu einer Übereinkunft gelangt compromised [listen]

Träger {m}; Lastträger {m} [listen] carrier; load carrier [listen]

Träger {pl}; Lastträger {pl} [listen] carriers; load carriers

Waschgutträger {m} washing good carrier

erregen; aktivieren; betätigen {vt} to activate

erregend; aktivierend; betätigend activating

erregt; aktiviert; betätigt activated

radioaktiv machen {vt} [phys.] to activate

radioaktiv machend activating

radioaktiv gemacht activated

vergleichbar; verkaufsflächenbereinigt {adj} (Einzelhandel) [econ.] [listen] comparable; like-for-like (retail trade) [listen]

vergleichbare Umsätze; verkaufsflächenbereinigte Umsätze comparable (shop/store) sales; comp sales; like-for-like (shop/store) sales

flächenbereinigte Umsatzentwicklung like-for-like shop/store sales development

verworren; verwirrt; konfus; wirr {adj} [listen] confused [listen]

verworrener; verwirrter; konfuser; wirrer more confused

am verworrensten; am verwirrtesten; am konfusesten; am wirrsten most confused

zusammenpressen {vt} to impact [listen]

zusammenpressend impacting

zusammengepresst impacted

aufprallen {vi} to impact [listen]

aufprallend impacting

aufgeprallt impacted

Anprall {m} impact; collision [listen]

beim Anprall an etw. on impact with sth.

Auffangvorrichtung {f}; Sammler {m}; Kollektor {m}; Abscheider {m} [techn.] collector

Auffangvorrichtungen {pl}; Sammler {pl}; Kollektoren {pl}; Abscheider {pl} collectors

Berechnen {n}; Rechnen {n} [comp.] [math.] computing [listen]

Hochleistungsrechnen {n} high-performance computing /HPC/

Einordnung {f}; Einteilung {f} [listen] classification [listen]

chronologische Einordnung chronological classification

Einstufung {f} classification [listen]

Einstufungen {pl} classifications

Frachtführer {m}; Frächter {m} [Ös.] freight carrier; carrier [listen]

Frachtführer {pl}; Frächter {pl} freight carriers; carriers

Geheimhaltungsgrad {m} seurity classification; classification [listen]

Geheimhaltungsgrade {pl} seurity classifications; classifications

Gepäckträger {m} (Fahrrad) carrier; luggage carrier; luggage rack [listen] [listen]

Gepäckträger {pl} carriers; luggage carriers; luggage racks

Sammel-Elektrode {f}; Kollektor {m}; Sammler {m} collector

Sammel-Elektroden {pl}; Kollektoren {pl}; Sammler {pl} collectors

Sammler {m}; Sammlerin {f} (Gemälde, Münzen usw.) collector

Sammler {pl}; Sammlerinnen {pl} collectors

Trägersignal {n} carrier; carrier signal [listen]

Trägersignale {pl} carriers; carrier signals

Typenbezeichnung {f} classification [listen]

Typenbezeichnungen {pl} classifications

farbig; gefärbt; koloriert {adj} coloured [Br.]; colored [Am.] [listen]

bunt {adj} brightly colo(u)red; multi-colo(u)red

perplex; verblüfft; verdutzt {adj} dumbfounded; thunderstruck; nonplussed; nonplused [Am.]; confused [listen]

Er stand da wie von Donner gerührt. He was thunderstruck.

Einreihung {vt} classification [listen]

zolltarifliche Einreihung tariff classification

Geheimschutz {m} classification; security of information; protection of information [listen]

unter Geheimschutz gestellte Informationen classified information

Klassierung {f} [techn.] classification; sorting; grading; sizing [listen]

Klassierung nach der Korngröße sizing

Abbauhöhe {f}; Vorgriff {m} [min.] buttock; lift [listen]

Abgang {m} (Turnen) [sport] dismount (gymnastics)

Abgang {m} (ausgesonderter Band usw.) withdrawals

Abgang {m} (Bankbilanz) items disposed of

Abgang {m}; Schmelzverlust {m} (Metallurgie) smelting waste (metallurgy)

Abgelegenheit {f}; Einsamkeit {f} [listen] isolation [listen]

Abgeordnetenhaus {n}; Abgeordnetenkammer {f} [pol.] House of Representatives

Abgleich {m} [listen] adjustment; balance; alignment [listen] [listen] [listen]

Abkömmlichkeit {f} availability [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners