DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 similar results for lanciere
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
Lancier, lancieren, lanciert, Landtiere, Sauciere, lancierend
Similar words:
fancier, fanciers, lancer

Ausgleichsgewicht {n}; Balancier {m} balancer

Balancieren {n} auf dem Schlappseil; Schlappseil-Balancieren {n}; Slacken {n} [sport] slacklining

Kunst {f} des Balancierens; Äquilibristik {f}; Equilibristik {f} [art] art of balancing; equilibristics

Lancier {m} lancer

Lancierung {f} launch [listen]

Planierungsarbeiten {pl}; Einebnen {n}; Planieren {n}; Nivellieren {n} [constr.] levelling; leveling [Am.]

Plantieren {n} (Uhr) uprighting (timepiece)

etw. ausbalancieren; ins Gleichgewicht bringen {vt} to equilibrate sth.

Metall (auf der Planierbank) planieren; plattdrücken {vt} [techn.] to planish metal

etw. nuancieren {vt} to shade sth. subtly and gradually; to give sth. subtle nuances

Bahnkörper {m}; Unterbaukrone {f}; Bahnplanum {n}; Planum {n} (Bahn) railway formation [Br.]; railroad subgrade [Am.]

das Planum herstellen; planieren to clear/finish the formation; to top-level

Balanceregler {m} balance control

Balanceregler {pl} balance controls

Balanciersegment {n} [techn.] balancing weight

Balanciersegmente {pl} balancing weights

Balancierzapfen {m} [techn.] balancing bolt

Balancierzapfen {pl} balancing bolts

Chromosomenaustausch {m}; interchromosomale Umordnung {f}; reziproke Chromosomentranslokation {f}; reziproke Translokation {f} (innerhalb eines Chromosomenbestands) (Genetik) [biochem.] chromosomal interchange; reciprocal chromosomal tanslocation; interchromosomal rearrangement; interchromosomal translocation (within one chromosome complement)

ausgeglichene Translokation (oft fälschlich: balancierte Translokation) balanced translocation

unausgeglichene Translokation (oft fälschlich: unbalancierte Translokation) unbalanced translocation

Robertson'sche Translokation Robertsonian translocation

Drückbank {f}; Drückmaschine {f}; Glattwalzmaschine {f} (Metalldrücken) [techn.] spinning lathe; chasing lathe; burnishing lathe (metal spinning)

Drückbänke {pl}; Drückmaschinen {pl}; Glattwalzmaschinen {pl} spinning lathes; chasing lathes; burnishing lathes

auf der Drückbank geformtes Kupfer spun copper

auf der Drückbank planieren to spin out wrinkles

Geldgeber {m}; Kapitalgeber {m}; Finanzier {m}; Financier {m} [Ös.] [Schw.] [fin.] donor; funder; provider of funds; lender of capital; lender [listen]

Geldgeber {pl}; Kapitalgeber {pl}; Finanziere {pl}; Financiere {pl} donors; funders; providers of funds; lenders of capital; lenders

die internationalen Geldgeber the international donors

das Verhältnis zwischen Management und Kapitalgebern the relationship between management and capital investors

Geberland {n}; Gebernation {f} donor country; donor nation

Maßnahme {f} [listen] measure [listen]

Maßnahmen {pl} [listen] measures [listen]

allererste Maßnahme; erste Maßnahme initial measure; initial action

Ausgleichsmaßnahme {f} compensatory measure; countervailing measure [formal]

Begleitmaßnahmen {pl} accompanying measures; complementary measures; supporting measures

Bekämpfungsmaßnahmen {pl} control measures; response measures

durchgreifende Maßnahmen radical measures

einseitige Maßnahme unilateral measure

Erstmaßnahme {f}; vorgezogene Maßnahme preliminary measure

flankierende Maßnahmen connected measures; collateral measures

Integrationsmaßnahmen {pl} integration measures; measures for integration

Kapitalmaßnahmen {pl} [econ.] capital measures

Kollektivmaßnahmen collectives measures

Kontaktbeschränkungsmaßnahmen {pl} contact restriction measures

Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen {pl} control and monitoring measures

Kooperationsmaßnahmen {pl} co-operation measures; co-operation activities; cooperative measures

Lenkungsmaßnahme {f} control measure

Rationalisierungsmaßnahme {f} rationalization measure

Sondermaßnahmen {pl} special measures; exceptional measures; special actions

umstrittene Maßnahme contested measure

alte Maßnahmen neu verpackt re-packaging of old measures

Maßnahmen ergreifen/treffen/setzen [Ös.], um etw. zu bewirken to take action/steps/measures to achieve sth.

eine Maßnahme ergreifen/setzen to take/ to carry out a measure

beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen proposed urban development measures

äußerste Maßnahmen extremities [listen]

stimulierende Maßnahmen incentive measures

differenzierende Maßnahmen measures on differentiating

Meldung {f}; Bericht {m} (in den Medien); Medienbericht {m}; Pressebericht {m} [listen] [listen] news story

Meldungen {pl}; Berichte {pl}; Medienberichte {pl}; Presseberichte {pl} news stories

einen Bericht lancieren to plant a story

einen Bericht über etw. bringen to run a story about sth.

(schnell) die Nachrichten beherrschen to become a major news story

Die Zeitung brachte die Geschichte auf Seite 1. The newspaper ran the story on page 1.

Seine Festnahme war die Spitzenmeldung in den Abendnachrichten. His arrest was the lead story on the evening news.

Planierer {m}; Nivellierer {m} [constr.] planer; leveller [listen]

Planierer {pl}; Nivellierer {pl} planers; levellers

Planierer {m}; Richtmaschine {f} (Walzwerk) [techn.] planisher (rolling mill)

Planierer {pl}; Richtmaschinen {pl} planishers

Versuchsplanung {f}; Versuchsplan {m}; Versuchsentwurf {m}; Versuchsanordnung {f} [sci.] [statist.] experimental design; design of experiments; experimental setup

balancierter paarweiser Vergleich Round Robin design

drehbarer Versuchsplan rotatable design

doppelter Umlenkungsentwurf double reversal design

gruppensequentieller Versuchsplan group sequential design

hierarchischer in Gruppen teilbarer Versuchsplan hierarchical group divisible design

in Gruppen teilbarer rotierbarer Versuchsplan group divisible rotatable design

Kubikentwürfe mit drei Teilnehmerkategorien cubic designs with three associate classes

mehrfaktorieller Versuchsplan multi-factorial design

vollständiger Versuchsplan full-factorial design

randomisierter Teilfaktorversuch randomized fractional factorial design

vollständig randomisierter Versuchsplan completely randomized design

verschachtelte Versuchsanordnung nested design

Versuchsplan bei variablen Losgrößen variable lot size plan

Versuchsplan mit wiederholten Messungen repeated measures design

Versuchsanordnung vom Typ O:PP design type O:PP

Umkehrversuchsplan {m}; Überkreuz-Wiederholungsplan; Überkreuzversuch {m} reversal design; cross-over design; switchback design

verknüpfbarer Versuchsentwurf associable design

Optimalität der Versuchsanordnung optimality of design; design optimality

etw. abbrühen; etw. brühen; etw. blanchieren {vt} [cook.] to scald sth.; to blanch sth.

abbrühend; brühend; blanchierend scalding; blanching

abgebrüht; gebrüht; geblanchiert scalded; blanched

brüht ab; brüht; blanchiert scalds; blanches

brühte ab; brühte; blanchierte scalded; blanched

etw. ablöschen; deglacieren {vt} [cook.] to deglaze sth.

ablöschend; deglacierend deglazing

abgelöscht; deglaciert deglazed

Danach mit etwas Weißwein ablöschen und für weitere 10 Minuten köcheln lassen. Then deglaze it with some white wine and let it simmer for a further 10 minutes.

ausgeglichen; ausgewuchtet; symmetrisch; gleichmäßig; ausbalanciert {adj} [listen] [listen] balanced; well-balanced [listen]

ausgeglichener more balanced

am ausgeglichensten most balanced

(zu etw.) avancieren {vi} [geh.] to advance; to be promoted; to rise; to become (to sth.) [listen] [listen]

avancierend advancing; being promoted; rising; becoming [listen] [listen]

avanciert advanced; been promoted; risen; become [listen] [listen] [listen]

avanciert advances; is promoted; rises; becomes [listen]

avancierte advanced; was promoted; rose; became [listen] [listen]

zum Medien-Star avancieren to become a media star

balancieren; die Balance halten; das Gleichgewicht halten {vi} to balance; to achieve a balance [listen]

Er balancierte auf einem Fuß He balanced on one foot.

etw. balancieren {vt} to balance sth.

balancierend balancing

balanciert balanced [listen]

balanciert balances

balancierte balanced [listen]

Er balancierte den Stab auf seinem Kopf. He balanced the rod on his head.

etw. balancieren {vt} to poise sth.

balancierend poising

balanciert poised [listen]

balanciert poises

balancierte poised [listen]

bilanzieren {vi} [econ.] [adm.] to draw up a balance sheet

bilanzierend drawing up a balance sheet

bilanziert drawn up a balance sheet

(in bestimmter Weise) bilanzieren; eine (bestimmte) Bilanz aufweisen {vi} [econ.] [adm.] to show sth. in the balance sheet

bilanzierend; eine Bilanz aufweisend showing in the balance sheet

bilanziert; eine Bilanz aufgewiesen shown in the balance sheet

etw. einpflanzen; implantieren {vt} [med.] to implant

einpflanzend; implantierend implanting

eingepflanzt; implantiert implanted

pflanzt ein; implantiert implants

pflanzte ein; implantierte implanted

jdn./etw. flankieren {vt} to flank sb./sth.

flankierend flanking

flankiert flanked

flankiert flanks

flankierte flanked

(gemütlich) herumgehen; auf und ab gehen; flanieren {vi} to perambulate [formal] [humor.]

herumgehend; auf und ab gehend; flanierend perambulating

herumgegangen; auf und ab gegangen; flaniert perambulated

sich im Internet umsehen to perambulate in cyberspace

lancieren {vt} to spread; to launch [listen] [listen]

lancierend spreading; launching [listen] [listen]

lanciert spread; launched [listen]

eine Nachricht in die Presse lancieren to get a report into the papers

etw. lancieren {vt} (Idee, Plan) to float sth. (idea, plan)

lancierend floating [listen]

lanciert floated

die Möglichkeit in den Raum stellen, dass die Firma ihr eigenes System herausbringt to float the possibility of the company launching its own system

etw. planieren; plan machen; ebnen; einebnen; nivellieren {vt} (Höhenunterschiede ausgleichen) [constr.] [listen] to flatten; to plane; to level; to grade [Am.] sth.

planierend; plan machend; ebnend; einebnend; nivellierend flattening; planing; leveling; levelling; grading [listen]

planiert; plan gemacht; geebnet; eingeebnet; nivelliert flattened; planed; leveled; levelled; graded [listen]

den Fußboden nivellieren to level the floor

einen Steilhang abflachen to grade a steep slope

etw. prägerichten; planieren {vt} (Stanzerei) [techn.] to flatten sth.; to planish sth. (pressroom)

prägerichtend; planierend flattening; planishing

prägegerichtet; planiert flattened; planished

an einen Ort / in eine Richtung schlendern; bummeln; flanieren; spazieren {vi} [listen] to stroll; to troll [Br.]; to dawdle; to loiter; to amble; to mosey; to potter [Br.]; to putter [Am.] to a place / in a direction [listen] [listen] [listen]

an einem Ort/in eine Richtung schlendernd; bummelnd; flanierend; spazierend strolling; trolling; dawdling; loitering; ambling; moseying; pottering; puttering to a place / in a direction

an einem Ort/in eine Richtung geschlendert; gebummelt; flaniert; spaziert strolled; trolled; dawdled; loitered; amblered; moseyed; pottered; puttered in a place/ in a direction

dahinschlendern to stroll along; to potter along

jdm. ein Organ verpflanzen; ein Organ transplantieren {vt} [med.] to transplant an organ into sb.

verpflanzend; transplantierend transplanting

verpflanzt; transplantiert transplanted

verpflanzt; transplantiert transplants

verpflanzte; transplantierte transplanted
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners