A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
außerbords
außerbörslich
außerbörslich gehandelte Wertpapiere
außerbörslicher Markt
außerdem
außerdienstlich
außerehelich
außergerichtlich
außergerichtlicher Tatausgleich
Search for:
ä
ö
ü
ß
8836 results for
außerdem
Word division: au·ßer·dem
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Auch
Fotofixautomatenbilder
sind
dabei
,
außerdem
intensiv
farbige
Drucke
auf
Aluminium
,
auf
Polaroidpapier
gedruckte
Schwarzweiß-Dias
sowie
mit
Ölfarbe
imitierte
Polaroids
. [G]
And
then
there
are
photobooth
shots
,
deep-colour
prints
on
aluminium
,
black-and-white
slides
printed
on
Polaroid
paper
and
oil-painted
imitations
of
Polaroids
.
Außerdem
bieten
die
Pariser
Prêt-à-porter-Schauen
die
besseren
Chancen
,
einen
internationalen
Ruf
zu
erlangen
. [G]
Moreover
,
the
Paris
Prêt-à-Porter
offers
better
opportunities
to
gain
an
international
reputation
.
Außerdem
bot
Video
den
Künstlerinnen
im
Unterschied
zum
Kunstmarkt
oder
der
Filmindustrie
ein
von
patriarchalischen
Strukturen
noch
unbelegtes
Betätigungsfeld
. [G]
In
addition
,
video
offered
artists
a
field
of
operation
that
was
not
yet
dominated
by
patriarchal
structures
,
unlike
the
art
market
or
the
film
industry
.
"
Außerdem
bräuchten
wir
zwei
oder
drei
Atmosphären
,
um
die
Emissionen
aufzunehmen
." [G]
"Moreover
,
we
would
need
two
or
three
atmospheres
to
absorb
the
emissions"
.
Außerdem
darf
die
elektronische
Gesundheitskarte
nicht
beschlagnahmt
werden
. [G]
Furthermore
,
the
electronic
health
card
may
not
be
confiscated
.
Außerdem
fanden
die
Forscher
heraus
,
dass
das
von
außen
zugeführte
Hormon
sich
vom
körpereigenen
unterscheiden
lässt
. [G]
In
addition
,
researchers
have
discovered
that
when
the
hormone
comes
from
external
sources
,
it
can
be
distinguished
from
the
hormone
produced
naturally
by
the
body
.
Außerdem
gab
es
bereits
eine
Forschergruppe
"Religiöse
Interaktion"
. [G]
In
addition
,
there
was
already
a
research
group
on
"Religious
Interaction"
.
Außerdem
gab
es
bisher
keine
Initiative
deutscher
Festivals
,
eine
derartige
Veranstaltung
auszurichten
. [G]
Nor
has
there
previously
been
any
initiative
on
the
part
of
a
German
festival
to
set
up
this
sort
of
event
.
Außerdem
gehörte
die
isländische
Sängerin
Björk
sofort
zu
seinen
treuesten
Kundinnen
. [G]
The
Icelandic
singer
Björk
,
too
,
promptly
became
one
of
his
most
loyal
customers
.
Außerdem
geht
es
darum
,
dass
man
in
möglichst
kurzer
Zeit
möglichst
viele
Bands
vorstellt
. [G]
Further
,
the
point
is
to
present
as
many
bands
as
possible
in
as
short
a
space
of
time
as
possible
.
Außerdem
gewährt
die
Bundesrepublik
auch
weiterhin
politisch
Verfolgten
und
aus
anderen
Gründen
schutzbedürftigen
Personen
Zuflucht
. [G]
Furthermore
,
Germany
will
continue
to
offer
refuge
to
those
subject
to
political
persecution
and
those
in
need
of
protection
for
other
reasons
.
Außerdem
gibt
es
auf
dem
deutschen
Markt
schon
Kleidungsstücke
,
bei
denen
Cyclodextrine
Schweiß
und
üble
Gerüche
binden
. [G]
What's
more
,
there
are
already
articles
of
clothing
on
the
German
market
in
which
cyclodextrine
absorbs
sweat
and
unpleasant
smells
.
Außerdem
gibt
es
in
den
USA
eine
"Zivilreligion"
. [G]
In
addition
,
there
is
also
a
"civil
religion"
in
the
U.S.A.
Außerdem
habe
sie
die
Filmschulabsolventen
immer
um
die
Kontakte
beneidet
,
die
diese
aus
dem
Studium
mitbrachten
.
"Die
Leute
aus
den
Filmschulen
haben
mich
links
und
rechts
überholt
,
weil
sie
ihre
Netzwerke
hatten
. [G]
That
aside
,
she
has
always
envied
film
school
alumni
their
old-boy
networks
.
"People
from
film
schools
passed
me
left
and
right
because
they
had
their
networks
.
Außerdem
halten
wir
es
für
urdemokratisch
den
Souverän
selbst
zu
Wort
kommen
zu
lassen
und
nicht
bloß
seinen
Vertreter
. [G]
We
also
think
it's
an
important
element
of
the
democratic
process
for
ordinary
people
,
not
just
their
representatives
,
to
have
their
say
.
Außerdem
hat
es
sich
die
"Chaussee
der
Enthusiasten"
zum
Programm
gemacht
,
dass
nach
zwei
Stunden
jeder
glücklicher
nach
Hause
gehen
soll
,
als
er
gekommen
ist
,
ein
ehrgeiziger
Anspruch
,
den
man
aber
spürbar
ernst
nimmt
. [G]
Furthermore
,
the
'Chaussee
of
Enthusiasts'
have
made
it
their
agenda
that
everyone
should
return
home
after
the
two
hours
of
performances
feeling
happier
than
he
came
,
an
ambitious
demand
on
themselves
which
they
take
with
a
marked
seriousness
.
Außerdem
ist
das
Gräberfeld
von
1611
das
älteste
sephardische
Kulturdenkmal
dieser
Art
in
Nordeuropa
. [G]
Apart
from
this
,
the
burial
ground
established
in
1611
is
the
oldest
Sephardic
heritage
site
of
this
kind
in
northern
Europe
.
Außerdem
ist
Freiburg
eine
Universitätsstadt
. [G]
Also
,
Freiburg
is
a
university
town
.
Außerdem
ist
Sandstein
ein
Sedimentgestein
,
das
in
Schichten
abgelagert
wurde
. [G]
What
is
more
,
sandstone
is
a
sedimentary
rock
which
is
deposited
in
layers
.
Außerdem
ist
Spartentrennung
im
Mousonturm
ein
Fremdwort
. [G]
The
Mousonturm
cultivates
a
highly
interdisciplinary
approach
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "außerdem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners