A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sicherheitsbekleidung
Sicherheitsberater
Sicherheitsberaterin
Sicherheitsbereich
Sicherheitsbescheinigung
Sicherheitsbestand
Sicherheitsbestimmung
Sicherheitsbeurteilung
Sicherheitsbewertung
Search for:
ä
ö
ü
ß
86 results for
Sicherheitsbescheinigungen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
[1 1]
für
Sicherheitsbescheinigungen
Teil
A [EU]
[1 1]
for
Safety
Certificates
-
Part
A
[1 2]
für
Sicherheitsbescheinigungen
Teil
B. [EU]
[1 2]
for
Safety
Certificates
-
Part
B.
Ab
diesem
Zeitpunkt
sind
Sicherheitsbescheinigungen
daher
gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
2004/49/EG
zu
erteilen
. [EU]
Hence
from
this
date
safety
certificates
shall
be
awarded
in
accordance
with
the
provisions
of
Directive
2004/49/EC
.
Alle
Angaben
in
den
Feldern
bis
[2.19]
und
[3.6]
bis
[3.16]
sind
für
die
Feststellung
erforderlich
,
ob
der
beabsichtigte
Betrieb
,
für
den
die
Sicherheitsbescheinigung
beantragt
wird
,
anderen
Eisenbahnverkehrsdiensten
,
die
der
Antragsteller
bereits
im
Rahmen
zuvor
erteilter
gültiger
Sicherheitsbescheinigungen
durchführt
,
gleichwertig
ist
oder
nicht
. [EU]
All
information
contained
in
fields
2.6
to
2.19
and
3.6
to
3.16
is
necessary
to
establish
if
services
intended
to
be
operated
with
the
requested
Safety
Certificate
are
equivalent
or
not
to
other
rail
transport
operations
already
carried
out
by
the
applicant
under
previously
held
valid
certificate
(s).
Alle
Anträge
auf
Sicherheitsbescheinigungen
sind
in
der
von
der
Sicherheitsbehörde
vorgeschriebenen
Sprache
vorzulegen
. [EU]
All
applications
for
safety
certificates
shall
be
submitted
in
the
language
required
by
the
safety
authority
.
Alle
gemäß
der
Richtlinie
2001/14/EG
erteilten
Sicherheitsbescheinigungen
sind
bis
zum
1.
Januar
2011
durch
Sicherheitsbescheinigungen
zu
ersetzen
,
die
gemäß
der
Richtlinie
2004/49/EG
und
dieser
Verordnung
erteilt
wurden
. [EU]
All
safety
certificates
issued
in
accordance
with
Directive
2001/14/EC
shall
be
replaced
with
safety
certificates
to
be
delivered
in
accordance
with
Directive
2004/49/EC
and
this
Regulation
,
at
the
latest
by
1st
January
2011
.
Alle
von
den
Mitgliedstaaten
erteilten
Sicherheitsbescheinigungen
erhalten
eine
eindeutige
Nummer
;
diese
Nummer
soll
auch
die
Erfassung
der
Sicherheitsbescheinigung
in
der
von
der
Agentur
einzurichtenden
öffentlichen
Datenbank
erleichtern
. [EU]
Each
safety
certificate
granted
by
the
Member
States
shall
be
given
a
unique
number
;
this
number
shall
also
facilitate
the
method
by
which
the
safety
certificate
is
recorded
in
the
public
database
to
be
established
by
the
Agency
.
Angaben
im
Antragsformular
für
Sicherheitsbescheinigungen
Teil
A
und
Teil
B [EU]
Information
to
be
entered
into
the
Application
Form
for
Safety
Certificates
Part
A
and
Part
B
Angaben
sind
hier
nur
zu
machen
,
falls
der
Antragsteller
Inhaber
einer
oder
mehrerer
gültiger
Sicherheitsbescheinigungen
Teil
B
ist
.
Die
EU-Identifikationsnummern
der
bereits
erteilten
Sicherheitsbescheinigungen
Teil
B
sind
anzugeben
,
mehrere
Nummern
sind
durch
"/"
voneinander
zu
trennen
. [EU]
This
information
is
to
be
provided
only
in
case
the
applicant
holds
one
or
more
valid
Safety
Certificate
(s)
Part
B.
The
EU
Identification
Number
(s)
of
the
already
issued
Part
B
Certificate
(s)
has
(ve)
to
be
specified
,
separating
them
with
'/'
if
the
case
applies
.
Antrag
auf
Erteilung
von
Sicherheitsbescheinigungen
zur
Bestätigung
der
Zulassung
des
Sicherheitsmanagementsystems
des
Eisenbahnunternehmens
-
Sicherheitsbescheinigung
Teil
A -
und/oder
zur
Bestätigung
der
Zulassung
der
vom
Eisenbahnunternehmen
getroffenen
Vorkehrungen
zur
Einhaltung
spezifischer
Anforderungen
,
die
für
den
sicheren
Betrieb
auf
dem
betreffenden
Netz
erforderlich
sind
-
Sicherheitsbescheinigung
Teil
B -
gemäß
der
Richtlinie
2004/49/EG
und
anwendbaren
nationalen
Rechtsvorschriften
[EU]
Application
for
Safety
Certificates
confirming
acceptance
of
the
railway
undertaking's
Safety
Management
System
-
Safety
Certificate
(Part A) -
and/or
confirming
acceptance
of
provisions
adopted
by
the
railway
undertaking
to
meet
specific
requirements
necessary
for
safe
operation
on
the
relevant
network
-
Safety
Certificate
(Part B) -
in
conformity
with
Directive
2004/49/EC
and
applicable
national
legislation
auf
Anfrage
der
Kommission
Übermittlung
der
Gutachten
von
Réseau
Ferré
de
France
und
der
staatlichen
französischen
Eisenbahngesellschaft
(
SNCF
)
zur
Ausstellung
von
Sicherheitsbescheinigungen
und
zu
den
ihnen
zugrunde
liegenden
technischen
Dossiers
[EU]
it
shall
send
the
Commission
,
on
request
,
the
reports
of
Réseau
Ferré
de
France
and
the
Société
Nationale
des
Chemins
de
fer
Français
(SNCF)
on
the
issuing
of
safety
certificates
and
the
technical
files
on
which
they
are
based
Auf
Antrag
Übermittlung
an
die
Kommission
der
Stellungnahmen
von
Réseau
Ferré
de
France
zur
Ausstellung
von
Sicherheitsbescheinigungen
und
den
ihnen
zugrunde
liegenden
technischen
Dossiers
[EU]
Forward
to
the
Commission
,
on
request
,
opinions
drawn
up
by
Réseau
Ferré
de
France
(the
French
railway
infrastructure
manager
)
on
the
issuing
of
safety
certificates
and
the
technical
files
on
which
the
y
are
based
Beabsichtigt
eine
nationale
Sicherheitsbehörde
,
eine
Inbetriebnahmegenehmigung
,
die
von
ihr
selbst
erteilt
wurde
,
oder
eine
Genehmigung
,
über
die
der
Antragsteller
gemäß
Absatz
8
verfügt
,
zu
widerrufen
,
so
wendet
sie
das
Verfahren
zur
Überprüfung
von
Sicherheitsbescheinigungen
gemäß
Artikel
10
Absatz
5
der
Richtlinie
2004/49/EG
oder
gegebenenfalls
das
Verfahren
über
die
Überprüfung
von
Sicherheitsgenehmigungen
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
jener
Richtlinie
an
. [EU]
A
national
safety
authority
which
intends
to
revoke
an
authorisation
to
place
in
service
granted
by
itself
or
an
authorisation
granted
to
the
applicant
pursuant
to
paragraph
8
shall
use
the
procedure
for
revision
of
safety
certificates
referred
to
in
Article
10
(5)
of
Directive
2004/49/EC
or
,
where
applicable
,
the
procedure
for
revision
of
safety
authorisations
referred
to
in
Article
11
(2)
of
that
Directive
.
Beantragt
ein
Eisenbahnunternehmen
gleichzeitig
Sicherheitsbescheinigungen
für
beide
Teile
(
Teil
A
und
Teil
B),
stellen
die
nationalen
Sicherheitsbehörden
sicher
,
dass
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
653/2007
die
Teil
A-Bescheinigung
zuerst
ausgestellt
wird
oder
beide
Bescheinigungen
zusammen
ausgestellt
werden
. [EU]
If
a
railway
undertaking
applies
for
both
Part
A
and
Part
B
safety
certificates
at
the
same
time
,
the
national
safety
authority
shall
ensure
that
the
Part
A
certificate
is
granted
first
or
that
both
certificates
are
granted
together
as
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
653/2007
.
bei
der
Ausstellung
von
Sicherheitsbescheinigungen
und
-genehmigungen
für
Eisenbahnunternehmen
und
Infrastrukturbetreiber
gemäß
den
Artikeln
10
und
11
der
vorliegenden
Richtlinie
,
soweit
dies
die
Bestimmung
oder
Zertifizierung
der
für
die
Instandhaltung
zuständigen
Stelle
betrifft
. [EU]
when
delivering
safety
certificates
and
authorisations
to
railway
undertakings
and
infrastructure
managers
pursuant
to
Articles
10
and
11
of
this
Directive
,
as
far
as
the
identification
or
certification
of
the
entity
in
charge
of
maintenance
is
concerned
.
Bei
der
Prüfung
der
Anträge
auf
Ausstellung
der
Sicherheitsbescheinigungen
(
Teil
A
und
Teil
B),
die
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
eingereicht
werden
,
stellen
die
nationalen
Sicherheitsbehörden
anhand
des
in
Anhang
I
dieser
Verordnung
genannten
Verfahrens
fest
,
inwieweit
die
Anforderungen
der
Richtlinie
2004/49/EG
erfüllt
sind
. [EU]
When
examining
applications
for
both
Part
A
and
Part
B
safety
certificates
submitted
after
the
entry
into
force
of
this
Regulation
,
national
safety
authorities
shall
apply
the
procedure
set
out
in
Annex
I
to
this
Regulation
for
assessing
their
conformity
with
requirements
in
Directive
2004/49/EC
.
Bei
Sicherheitsbescheinigungen
Teil
B
müssen
"Art"
und
"Umfang"
des
Betriebs
,
der
von
demselben
Eisenbahnunternehmen
in
einem
oder
mehreren
Staaten
durchgeführt
wird
,
von
"Art"
und
"Umfang"
des
Betriebs
der
Sicherheitsbescheinigung
Teil
A
abgedeckt
sein
. [EU]
'Type'
and
'extent'
of
services
for
all
Part
B
Certificates
,
carried
out
globally
by
the
same
railway
undertaking
in
one
or
more
States
,
must
be
covered
by
'type'
and
'extent'
of
services
of
the
Part
A
Certificate
.
Besondere
Bestimmungen
sind
festzulegen
für
Ausbildungseinrichtungen
im
Besitz
von
Eisenbahnunternehmen
oder
Infrastrukturbetreibern
,
die
Sicherheitsbescheinigungen
oder
Sicherheitsgenehmigungen
beantragen
. [EU]
Particular
provisions
should
be
laid
down
for
training
centres
that
belong
to
railway
undertakings
or
infrastructure
managers
applying
for
safety
certificates
or
safety
authorisations
.
Code
des
einheitlichen
Nummernsystems
,
EU-Identifikationsnummer
(
EIN
)
für
Sicherheitsbescheinigungen
[EU]
Code
for
the
harmonised
numbering
system
,
called
European
Identification
Number
(EIN),
for
Safety
Certificates
Code
für
das
harmonisierte
Nummernsystem
der
Europäischen
Identifikationsnummer
(
EIN
)
für
Sicherheitsbescheinigungen
und
andere
Dokumente
[EU]
Code
for
the
harmonised
numbering
system
,
called
European
Identification
Number
(EIN),
for
Safety
Certificates
and
other
documents
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sicherheitsbescheinigungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners