DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Innenrevision
Search for:
Mini search box
 

21 results for Innenrevision
Word division: In·nen·re·vi·si·on
Tip: Conversion of units

 German  English

Aufbau der Kapazitäten und Angleichung des internen Systems für die Kontrolle der öffentlichen Finanzen, unter anderem durch Einführung einer dezentralen Rechenschaftspflicht der mittelbewirtschaftenden Stellen und einer unabhängigen Innenrevision sowie einer zentralen Koordinierung und Harmonisierung. [EU] Develop the capacity and alignment of the Public Internal Financial Control system, including decentralised managerial accountability and functionally independent internal audit as well as central coordination and harmonisation.

Darüber hinaus prüft der Ausschuss jedes Jahr das Arbeitsprogramm, den Umfang und die Ergebnisse der Innenrevision der Bank. [EU] The Committee shall also review each year the work programme, the scope and the results of the Bank's internal audit.

Das gemeinsame Unternehmen richtet seine eigene Innenrevision ein. [EU] The Joint Undertaking shall establish its own internal audit service.

Das Kreditinstitut unterzieht sein CCR-Managmentsystem im Rahmen seiner Innenrevision regelmäßig einer unabhängigen Prüfung. [EU] A credit institution shall conduct an independent review of its CCR management system regularly through its own internal auditing process.

das Kreditinstitut unterzieht sein Risikomesssystem im Rahmen der Innenrevision einer unabhängigen Prüfung, die sowohl die Tätigkeiten der Abteilung "Risikoüberwachung" als auch der Handelsabteilungen umfasst [EU] the credit institution must conduct, as Part of its regular internal auditing process, an independent review of its risk‐;measurement system. This review must include both the activities of the business trading units and of the independent risk‐;control unit

Das System, das das Kreditinstitut zur Schätzung der Volatilitätsanpassungen anwendet, wird im Rahmen der Innenrevision regelmäßig einer unabhängigen Prüfung unterzogen. [EU] An independent review of the credit institution's system for the estimation of volatility adjustments shall be carried out regularly in the credit institution's own internal auditing process.

Der Verwaltungsrat erlässt weitere die Abteilung von Innenrevision betreffende Durchführungsbestimmungen. [EU] The Management Board shall adopt further implementing rules concerning the internal audit function.

Die Abteilung für Innenrevision ist nur gegenüber dem Verwaltungsrat verantwortlich und hat Zugang zu allen Unterlagen, die sie für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben benötigt [EU] The internal audit function shall be accountable solely to the Management Board and shall have access to all documentation necessary to the performance of its duties

die Einsetzung einer Abteilung für Innenrevision gemäß Artikel 37 Absatz 9 Buchstabe f. [EU] the establishment of the internal audit function as provided for in Article 37(9)(f).

Die Mitgliedstaaten verpflichten die Verwaltungsgesellschaften sicherzustellen, dass ihre Geschäftsleitung häufig, mindestens aber einmal jährlich, schriftliche Berichte zu Fragen der Rechtsbefolgung, der Innenrevision und des Risikomanagements erhält, in denen insbesondere angegeben wird, ob zur Beseitigung etwaiger Mängel geeignete Abhilfemaßnahmen getroffen wurden. [EU] Member States shall require management companies to ensure that their senior management receives on a frequent basis, and at least annually, written reports on matters of compliance, internal audit and risk management indicating in particular whether appropriate remedial measures have been taken in the event of any deficiencies.

Die Übermittlung der Konditionen an das interne Modell unterliegt ebenfalls der Innenrevision und es besteht ein förmliches Verfahren für den Abgleich der Daten des internen Modells und des Ausgangsdatensystems, damit laufend sichergestellt werden kann, dass sich die Geschäftskonditionen im EPE korrekt oder zumindest vorsichtig niederschlagen. [EU] The transmission of transaction terms and specifications data to the model shall also be subject to internal audit and formal reconciliation processes shall be in place between the model and source data systems to verify on an ongoing basis that transaction terms and specifications are being reflected in EPE correctly or at least conservatively.

Durchsetzung des Gesetzes über die Innenrevision. [EU] Enforce the Law on Internal Audit.

Entwicklung und Anwendung der Grundsätze einer dezentralen Haftung von Führungskräften und einer funktional unabhängigen Innenrevision nach international anerkannten Standards und EU-Musterverfahren. [EU] Develop and implement the principles of decentralised managerial accountability and functionally independent internal audit in accordance with the internationally accepted standards and EU best practice.

Erstellung von Berichten zu Fragen der Innenrevision gemäß Artikel 9 Absatz 4. [EU] To report in relation to internal audit matters in accordance with Article 9(4).

Ferner ist auch der Aufsichtsrat von Citadele Banka an der Aufsicht über das Risikomanagement beteiligt und wählt aus den eigenen Reihen einen Verantwortlichen für die Beaufsichtigung von Risikomanagement, Innenrevision und Compliance. [EU] In addition, the Supervisory Board of Citadele banka takes part in risk management supervision and has elected one of its members to be responsible for the supervision of risk management, internal audit and compliance function.

In der Verwaltungsorganisation der internationalen Kontroll- und Überwachungsgesellschaft muss eine "Innenrevision" vorgesehen sein, die die nationalen Behörden bei der Kontrolle und Inspektion der zugelassenen Gesellschaften zu unterstützen hat. [EU] The administrative organisation of the SA must have an 'internal audit unit', which will be responsible for assisting the national authorities in the activities of control and inspection that they will undertake on the approved SAs.

setzt eine Abteilung für Innenrevision ein und ernennt das Revisionspersonal, das sich aus Mitgliedern des Europol-Personals zusammensetzt. [EU] establish the internal audit function and appoint its auditing staff, who shall be members of Europol staff.

Weiterentwicklung der Strategie für die interne Kontrolle der öffentlichen Finanzen durch Einbeziehung von kurz- und mittelfristigen Zielen und Aufbau eines entsprechenden EDV-Systems; Ausbau der Kapazitäten im Bereich der Innenrevision. [EU] Upgrade the public internal financial control strategy with references to short- and medium-term objectives and with corresponding IT system support; enhance internal audit capacity.

Weitere Stärkung des externen Audits, der Finanzkontrolle und der Innenrevision. [EU] Further strengthen external audit, financial control management and internal audit.

Weitere Stärkung des externen Audits und Gewährleistung, dass die Finanzkontrolle und die Innenrevision ordnungsgemäß funktionieren. [EU] Further strengthen external audit and ensure that both, financial control management and internal audit, function properly.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners