A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bürgermeisterstück
Bürgermeister...
Bürgerpflicht
Bürgerpolizist
Bürgerrecht
Bürgerrechtsbewegung
Bürgerschaft
Bürgerschaftswahl
Bürgerschreck
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
Bürgerrechte
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Bürgerrechte
sind
Teil
des
Vertragswerks
,
auf
dem
die
EU
beruht
.
Civil
rights
are
a
part
of
the
treaties
on
which
the
EU
is
based
.
Bürgerkompetenz
beruht
auf
der
Kenntnis
der
Konzepte
der
Demokratie
,
Gerechtigkeit
,
Gleichberechtigung
,
Staatsbürgerschaft
und
Bürgerrechte
,
wie
sie
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
und
internationalen
Erklärungen
festgelegt
sind
und
wie
sie
von
verschiedenen
Institutionen
auf
lokaler
,
regionaler
,
nationaler
,
europäischer
und
internationaler
Ebene
angewendet
werden
. [EU]
Civic
competence
is
based
on
knowledge
of
the
concepts
of
democracy
,
justice
,
equality
,
citizenship
,
and
civil
rights
,
including
how
they
are
expressed
in
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
and
international
declarations
and
how
they
are
applied
by
various
institutions
at
the
local
,
regional
,
national
,
European
and
international
levels
.
Bürgerrechte
und
politische
Rechte
[EU]
Civil
and
political
rights
Da
die
Ziele
des
Programms
,
nämlich
die
Unterstützung
von
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
,
die
Bekämpfung
von
Rassismus
,
Fremdenfeindlichkeit
und
Antisemitismus
,
der
Schutz
der
Grundrechte
und
der
Schutz
der
Bürgerrechte
durch
einen
interreligiösen
und
multikulturellen
Dialog
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
können
und
daher
wegen
des
Umfangs
oder
der
Wirkung
des
Programms
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
sind
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
The
objectives
of
the
programme
,
namely
support
to
civil
society
associations
,
the
fight
against
racism
,
xenophobia
and
anti-Semitism
,
the
protection
of
fundamental
rights
and
the
protection
of
the
Rights
of
the
Citizen
,
through
an
interfaith
and
multicultural
dialogue
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
,
by
reason
of
the
scale
or
impact
of
the
programme
,
be
better
achieved
at
Community
level
.
The
Community
may
adopt
measures
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
den
Schutz
der
in
den
Verträgen
und
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
verankerten
Bürgerrechte
,
Menschenrechte
und
Grundrechte
,
einschließlich
des
Schutzes
der
Minderheiten
,
innerhalb
der
Union
[EU]
the
protection
within
the
territory
of
the
Union
of
citizens'
rights
,
human
rights
and
fundamental
rights
,
including
the
protection
of
minorities
,
as
laid
down
in
the
Treaties
and
in
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
Die
Forschung
wird
sich
auch
mit
Technologien
zum
besseren
Schutz
der
Privatsphäre
und
der
Bürgerrechte
befassen
und
sie
wird
Schwachstellen
und
neue
Bedrohungen
ebenso
untersuchen
wie
die
Bewältigung
und
die
Abschätzung
etwaiger
Folgen
. [EU]
Research
will
also
address
technologies
that
better
safeguard
privacy
and
liberties
,
and
will
address
vulnerabilities
and
new
threats
,
as
well
as
the
management
and
impact
assessment
of
possible
consequences
.
Die
französischen
Behörden
verweisen
in
diesem
Zusammenhang
darauf
,
dass
die
Unabhängigkeit
der
Abgeordneten
gegenüber
der
Exekutive
durch
Artikel
16
der
Erklärung
über
die
Menschen-
und
Bürgerrechte
vom
26
.
August
1789
garantiert
wird
,
in
dem
das
Prinzip
der
Gewaltenteilung
festgeschrieben
ist
und
der
in
die
Präambel
der
französischen
Verfassung
vom
4.
Oktober
1958
aufgenommen
wurde
. [EU]
The
French
authorities
state
that
the
independence
of
members
of
parliament
with
respect
to
the
executive
power
is
guaranteed
by
Article
16
of
the
Declaration
of
Human
and
Citizen
Rights
of
26
August
1789
,
which
contains
the
principle
of
separation
of
powers
,
and
features
in
the
preamble
to
the
Constitution
of
4
October
1958
.
Die
Kohärenz
und
Komplementarität
mit
sonstigen
Gemeinschaftsmaßnahmen
sollten
gewährleistet
werden
,
insbesondere
mit
den
Maßnahmen
des
Progress-Programms
,
der
Strukturfonds
und
des
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
(
ELER
),
mit
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Diskriminierung
und
zur
Förderung
der
Gleichstellung
und
der
Grundrechte
sowie
mit
Maßnahmen
auf
den
Gebieten
allgemeine
und
berufliche
Bildung
,
Kultur
und
interkultureller
Dialog
,
Jugend
,
Bürgerrechte
,
Einwanderung
und
Asyl
sowie
Forschung
. [EU]
Consistency
and
complementarity
with
other
Community
action
should
be
ensured
,
in
particular
with
the
PROGRESS
programme
,
the
Structural
Funds
and
the
European
Agricultural
Fund
for
Rural
Development
(EAFRD),
action
to
combat
discrimination
and
to
promote
gender
equality
and
fundamental
rights
,
and
action
in
the
areas
of
education
and
training
,
culture
and
intercultural
dialogue
,
youth
,
citizenship
,
immigration
and
asylum
,
and
research
.
die
Verpflichtungen
zur
Gewährleistung
der
Teilhabe
und
der
Förderung
der
Bürgerrechte
von
Menschen
mit
Behinderungen
und
zur
Bearbeitung
aller
Fernsehprogramme
für
hörgeschädigte
Menschen
[EU]
the
commitments
ensuring
participation
and
citizenship
of
disabled
people
,
adaptation
for
people
who
are
deaf
or
hard
of
hearing
of
all
television
programmes
Es
werden
daher
Synergien
zwischen
diesen
Initiativen
und
den
bestehenden
Instrumenten
und
Programmen
in
den
Bereichen
Grundrechte
,
Bürgerrechte
,
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
,
Bildung
und
Kultur
angestrebt
. [EU]
Synergies
shall
therefore
be
sought
between
those
initiatives
and
existing
tools
and
programmes
in
the
field
of
fundamental
rights
,
citizens'
rights
,
employment
and
social
affairs
,
education
and
culture
.
Mit
ihr
sind
die
demokratischen
Einrichtungen
und
die
rechtsstaatliche
Ordnung
zu
stärken
,
die
öffentliche
Verwaltung
zu
reformieren
,
wirtschaftliche
Reformen
durchzuführen
,
die
Achtung
der
Menschen-
und
Minderheitenrechte
zu
gewährleisten
,
die
Gleichstellung
von
Mann
und
Frau
und
die
Bekämpfung
der
Diskriminierung
voranzubringen
,
die
Bürgerrechte
und
die
Entwicklung
der
Zivilgesellschaft
zu
fördern
,
die
engere
regionale
Zusammenarbeit
sowie
Versöhnung
und
Wiederaufbau
zu
unterstützen
und
ein
Beitrag
zur
nachhaltigen
Entwicklung
und
zur
Bekämpfung
der
Armut
sowie
zu
einem
hohen
Umweltschutzniveau
in
diesen
Ländern
zu
leisten
. [EU]
It
should
strengthen
democratic
institutions
and
the
rule
of
law
,
reform
public
administration
,
carry
out
economic
reforms
,
respect
human
and
minority
rights
,
encourage
gender
equality
and
non-discrimination
,
promote
civil
rights
and
the
development
of
civil
society
,
support
advanced
regional
cooperation
and
reconciliation
and
reconstruction
,
and
contribute
to
sustainable
development
and
poverty
reduction
,
as
well
as
to
a
high
level
of
environmental
protection
in
these
countries
.
Sie
fördern
den
demokratischen
Dialog
,
den
Austausch
zwischen
verschiedenen
Teilen
der
Bevölkerung
sowie
die
soziale
Eingliederung
und
die
Bürgerrechte
. [EU]
They
shall
favour
democratic
debate
,
exchanges
between
different
parts
of
the
population
,
as
well
as
integration
into
society
and
citizenship
.
Solche
Gewalt
ist
in
der
Gemeinschaft
vielerorts
anzutreffen
,
stellt
eine
echte
Verletzung
der
Grundrechte
und
eine
Gesundheitsgefährdung
dar
und
behindert
die
Wahrnehmung
der
Bürgerrechte
in
Sicherheit
,
Freiheit
und
Gerechtigkeit
. [EU]
Such
violence
,
being
so
widespread
throughout
the
Community
,
constitutes
a
genuine
violation
of
fundamental
rights
, a
health
scourge
and
an
obstacle
to
the
enjoyment
of
safe
,
free
and
just
citizenship
.
Zu
ihrer
Unterstützung
bei
der
Durchführung
des
Europäischen
Jahres
der
Bürgerinnen
und
Bürger
auf
Unionsebene
beruft
die
Kommission
Zusammenkünfte
von
Vertretern
europäischer
oder
zivilgesellschaftlicher
Organisationen
bzw
.
Einrichtungen
,
die
im
Bereich
der
Unionsbürgerschaft
tätig
sind
und
die
sich
für
die
Wahrung
der
Bürgerrechte
oder
für
die
Förderung
von
Bildung
und
Kultur
einsetzen
,
sowie
weiteren
Interessenträgern
ein
. [EU]
The
Commission
shall
convene
meetings
of
representatives
of
European
or
civil
society
organisations
,
or
bodies
that
are
active
in
the
field
of
citizenship
and
that
defend
citizens'
rights
or
promote
education
and
culture
,
and
other
stakeholders
,
to
assist
the
Commission
in
implementing
the
European
Year
of
Citizens
at
Union
level
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bürgerrechte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners