A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wealthier
wealthiest
wealthily
wealthiness
wealthy
weaned
weaned piglet
weaner
weaning
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
wealthy
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Nach
seinen/eigenen
Angaben
ist
er
ziemlich
wohlhabend
.
By
his
own
account
,
he
is
quite
wealthy
.
Die
Steuersenkungen
sind
so
gestaltet
,
dass
die
Reichen
bevorzugt
werden
.
The
tax
cuts
are
skewed
towards
the
wealthy
.
Du
müsstest
bei
deiner
vielen
Arbeit
schon
steinreich
sein
.
You
should
be
loaded
/
wealthy
by
now
considering
all
your
work
.
Arm
im
reichen
Land
[G]
Poverty
in
a
wealthy
country
Bedürftige
gibt
es
selbst
in
einem
reichen
Land
genug
. [G]
Even
in
a
wealthy
country
there
are
plenty
who
live
in
desperation
.
Die
preisgekrönte
Münchener
Fotografin
Herlinde
Koelbl
hat
eine
Reise
durch
sechs
Metropolen
unternommen
(
London
,
Berlin
,
Moskau
,
Rom
,
New
York
,
Paris
)
und
ganz
verschiedene
Menschen
dafür
gewonnen
,
sich
in
ihrem
Schlafzimmer
in
Szene
zu
setzen:
Singles
und
Paare
,
Prominente
und
Unbekannte
,
Künstler
,
Ästheten
,
Exzentriker
,
Privatiers
,
Sozialhilfeempfänger
,
Rentner
. [G]
The
prize-winning
Munich
photographer
Herlinde
Koelbl
travelled
to
six
major
cities
(London,
Berlin
,
Moscow
,
Rome
,
New
York
and
Paris
)
where
some
very
diverse
subjects
agreed
to
pose
for
the
camera
in
their
bedrooms:
singles
and
couples
,
celebrities
and
no-names
,
artists
,
aesthetes
,
eccentrics
,
the
wealthy
,
the
poor
and
the
elderly
.
Eine
Brücke
zwischen
Armut
und
Überfluss
-
Die
Tafel
[G]
Bridging
the
Gap
Between
Poor
and
Wealthy
-
the
"Tafeln"
Die
bedeutendsten
Versteigerungen
von
Kunstgegenständen
werden
als
glanzvolle
und
exklusive
gesellschaftliche
Ereignisse
für
eine
zahlungskräftige
Kundschaft
angelegt
und
durchgeführt
. [EU]
The
major
fine
art
sales
are
planned
and
conducted
as
glamorous
and
exclusive
social
events
frequented
by
wealthy
individuals
.
Die
HSH
wird
sich
auf
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
für
wohlhabende
Privatkunden
in
der
Kernregion
Norddeutschland
konzentrieren
. [EU]
HSH
will
focus
on
providing
services
to
wealthy
private
customers
in
the
core
region
of
northern
Germany
.
Die
HSH
wird
sich
auf
die
Gewinnung
und
Betreuung
wohlhabender
und
sehr
wohlhabender
Privatkunden
sowie
Stiftungen
konzentrieren
. [EU]
HSH
will
concentrate
on
the
acquisition
and
support
of
wealthy
and
very
wealthy
private
customers
as
well
as
foundations
.
Gibraltar
ist
nicht
so
wohlhabend
wie
unterstellt
wird
und
ist
eine
Ziel-2-Region
im
Rahmen
des
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
. [EU]
Gibraltar
is
not
as
wealthy
as
implied
and
is
an
Objective
2
region
for
the
purposes
of
the
European
Regional
Development
Fund
.
In
diesem
Zusammenhang
ist
zu
bemerken
,
dass
die
bereits
vollzogenen
oder
geplanten
Veräußerungen
im
Bereich
des
Retailbanking
mit
Ausnahme
der
kleinen
und
auf
vermögende
Privatkunden
ausgerichteten
Weberbank
nicht
oder
kaum
die
Präsenz
der
BGB
in
Berlin
reduzieren:
Die
Allbank
ist
bundesweit
tätig
und
in
Berlin
nur
mit
wenigen
Filialen
vertreten
,
die
BG
Polska
und
Zivnostenska
Banka
sind
im
Ausland
tätig
. [EU]
The
divestments
in
retail
banking
which
have
already
been
planned
or
carried
out
,
with
the
exception
of
Weberbank
,
which
is
small
and
directed
at
wealthy
private
customers
,
do
little
or
nothing
to
reduce
BGB's
presence
in
Berlin:
Allbank
is
active
countrywide
and
has
only
a
few
branches
in
Berlin
,
BG
Polska
and
Zivnostenska
Banka
operate
abroad
.
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
,
wie
aus
den
übermittelten
Unterlagen
hervorgeht
,
die
Fokussierung
der
Sachsen
LB
auf
Firmenkunden
und
wohlhabende
Privatkunden
ein
tragfähiges
Geschäftsmodell
. [EU]
The
Commission
is
of
the
view
that
the
refocusing
of
Sachsen
LB
on
corporate
clients
and
wealthy
private
clients
is
a
sustainable
business
model
as
underlined
by
the
forecasts
submitted
.
vermögende
Privatpersonen
,
die
unmittelbar
in
neue
aufstrebende
,
nicht
börsennotierte
Unternehmen
investieren
(
Bereitstellung
von
Seed-Kapital
)
und
ihre
Erfahrungen
an
sie
weitergeben
.
Im
Gegenzug
erhalten
sie
dafür
in
der
Regel
Beteiligungen
an
dem
Unternehmen
,
sind
aber
häufig
auch
bereit
,
das
Unternehmen
langfristig
zu
finanzieren
; t)
'Fördergebiete'
[EU]
"business
angels"
means
wealthy
private
individuals
who
invest
directly
in
young
new
and
growing
unquoted
business
(seed
finance
)
and
provide
them
with
advice
,
usually
in
return
for
an
equity
stake
in
the
business
,
but
may
also
provide
other
long-term
finance
;
Weitere
Angaben:
a)
Am
Drogenhandel
beteiligt
; b)
Taliban-Mitglied
,
seit
Mai
2007
zuständig
für
die
militärischen
Angelegenheiten
der
Taliban
in
der
Provinz
Takhar
,
Afghanistan
; c)
förderte
seit
2003
die
Beschaffung
von
Finanzmitteln
in
der
Golfregion
; d)
leistete
ferner
Hilfestellung
für
Treffen
zwischen
ranghohen
Taliban-Vertretern
und
wohlhabenden
Förderern
und
organisierte
die
Beförderung
von
etwa
einem
Dutzend
Personen
nach
Kabul
,
die
dort
Selbstmordanschläge
verüben
sollten
; e)
soll
sich
im
Grenzgebiet
Afghanistan/Pakistan
aufhalten
. [EU]
Other
information:
(a)
Involved
in
drug
trafficking
, (b)
Taliban
member
responsible
for
military
affairs
in
Takhar
province
,
Afghanistan
,
as
of
May
2007
, (c)
Facilitated
fund
raising
in
the
Gulf
on
behalf
of
the
Taliban
since
2003
, (d)
Also
facilitated
meetings
between
Taliban
officials
and
wealthy
supporters
and
arranged
for
more
than
a
dozen
individuals
to
travel
to
Kabul
,
Afghanistan
,
for
suicide
attacks
, (e)
Believed
to
be
in
Afghanistan/Pakistan
border
area
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wealthy":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners