A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
climate-proofing
climate-relevant
climate-sensitive diseases
climate-unfriendly
climatic
climatic cabinet
climatic cabinets
climatic catastrophe
climatic chamber
Search for:
ä
ö
ü
ß
447 results for
climatic
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
80
%
der
Kosten
der
Versicherungsprämien
,
die
von
den
Erzeugern
zur
Versicherung
gegen
Verluste
aufgrund
von
Naturkatastrophen
gleichzusetzenden
widrigen
Witterungsverhältnissen
gezahlt
werden
[EU]
80
%
of
the
cost
of
the
insurance
premiums
paid
for
by
producers
for
insurance
against
losses
as
a
result
of
adverse
climatic
events
which
can
be
assimilated
to
natural
disasters
80
%
der
Kosten
der
Versicherungsprämien
,
die
von
den
Erzeugern
zur
Versicherung
gegen
Verluste
aufgrund
von
Naturkatastrophen
gleichzusetzenden
widrigen
Witterungsverhältnissen
gezahlt
werden
[EU]
80
%
of
the
cost
of
the
insurance
premiums
paid
for
by
producers
for
insurance
against
losses
resulting
from
adverse
climatic
events
which
can
be
assimilated
to
natural
disasters
80
%
der
Prämienkosten
für
Versicherungspolicen
,
die
ausschließlich
zur
Deckung
von
Verlusten
aufgrund
von
Naturkatastrophen
gleichzusetzenden
widrigen
Witterungsverhältnissen
bestimmt
sind
[EU]
80
%
of
the
cost
of
insurance
premiums
,
where
the
policy
specifies
that
it
provides
cover
only
against
losses
caused
by
adverse
climatic
events
which
can
be
assimilated
to
natural
disasters
80
%
der
von
den
Erzeugern
gezahlten
Versicherungsprämien
für
Ernteverluste
durch
Naturkatastrophen
gleichzusetzende
widrige
Witterungsverhältnisse
[EU]
80
%
of
the
cost
of
the
insurance
premiums
paid
for
by
producers
for
insurance
against
losses
as
a
result
of
adverse
climatic
events
which
can
be
assimilated
to
natural
disasters
Ab
dem
1.
Januar
2010
muss
der
gewährte
Ausgleich
um
50
%
gekürzt
werden
,
sofern
er
nicht
Landwirten
gewährt
wird
,
die
eine
Versicherung
abgeschlossen
haben
,
die
mindestens
50
%
der
durchschnittlichen
Jahreserzeugung
oder
des
durchschnittlichen
jährlichen
Erzeugereinkommens
und
die
statistisch
häufigsten
klimatischen
Risiken
des
betreffenden
Mitgliedstaats
oder
der
betreffenden
Region
abdeckt
. [EU]
From
1
January
2010
,
compensation
offered
must
be
reduced
by
50
%
unless
it
is
given
to
farmers
who
have
taken
out
insurance
covering
at
least
50
%
of
their
average
annual
production
or
production-related
income
and
the
statistically
most
frequent
climatic
risks
in
the
Member
State
or
region
concerned
.
Abschnitt
1
Klimabedingte
,
geografische
oder
strukturelle
Beschränkungen
[EU]
Section
1
Climatic
,
geographical
or
structural
constraints
Abweichend
von
den
Nummern
1
und
2
kann
die
zuständige
Behörde
jedoch
unter
Berücksichtigung
der
Haltungsform
und
der
klimatischen
Bedingungen
besondere
Verfahren
für
die
Reinigung
und
Desinfektion
festlegen
. [EU]
However
,
by
way
of
derogation
from
paragraphs
1
and
2,
the
competent
authority
may
establish
specific
procedures
for
cleansing
and
disinfection
,
taking
into
account
the
type
of
holding
and
the
climatic
conditions
.
Alle
Fenster
in
individuell
oder
gemeinschaftlich
genutzten
Räumen
mit
Heizung
und/oder
Klimaanlage
müssen
je
nach
örtlichen
Vorschriften
und
klimatischen
Bedingungen
eine
adäquate
Wärmedämmung
und
darüber
hinaus
eine
angemessene
Schalldämmung
aufweisen
. [EU]
All
windows
in
heated
and/or
air
conditioned
rooms
and
common
areas
shall
have
appropriate
degree
of
thermal
insulation
according
to
the
local
regulations
and
climatic
conditions
and
shall
provide
an
appropriate
degree
of
acoustic
insulation
.
Als
geeignete
Referenzzubereitungen
gelten
zugelassene
Pflanzenschutzmittel
,
die
eine
ausreichende
Wirksamkeit
bei
der
praktischen
Anwendung
unter
den
Bedingungen
in
Bezug
auf
Landwirtschaft
,
Pflanzenschutz
und
Umwelt
-
einschließlich
der
klimatischen
Verhältnisse
in
der
vorgesehenen
Anwendungsregion
-
bewiesen
haben
und
hinsichtlich
Art
der
Formulierung
,
Wirkung
und
Schadorganismen
,
Wirkungsbereich
und
Art
und
Weise
der
Anwendung
dem
getesteten
Pflanzenschutzmittel
nahekommen
. [EU]
A
suitable
reference
product
is
defined
as
an
authorised
plant
protection
product
which
has
proved
a
sufficient
performance
in
practice
under
the
agricultural
,
plant
health
and
environmental
(including
climatic
)
conditions
in
the
area
of
proposed
use
.
In
general
,
formulation
type
,
effects
on
the
harmful
organisms
,
working
spectrum
and
method
of
application
shall
be
close
to
those
of
the
tested
plant
protection
product
.
Andere
Arten
von
Derivaten
,
die
in
solche
Verträge
eingebettet
sind
,
unterliegen
jedoch
den
in
diesem
Standard
aufgeführten
Vorschriften
über
eingebettete
Derivate
(
wenn
beispielsweise
ein
Zinsswap
von
einer
klimatischen
Variable
,
wie
der
Anzahl
von
Tagen
,
an
denen
geheizt
wird
,
abhängt
,
ist
das
Zinsswap-Element
ein
eingebettetes
Derivat
,
das
in
den
Anwendungsbereich
dieses
Standards
fällt
–
;
siehe
Paragraphen
10-13
und
Anhang
A
Paragraphen
AG27-AG33
). [EU]
However
,
other
types
of
derivatives
that
are
embedded
in
such
contracts
are
subject
to
the
embedded
derivatives
provisions
of
this
Standard
(for
example
,
if
an
interest
rate
swap
is
contingent
on
a
climatic
variable
such
as
heating
degree
days
,
the
interest
rate
swap
element
is
an
embedded
derivative
that
is
within
the
scope
of
this
Standard
-
see
paragraphs
10-13
and
Appendix
A
paragraphs
AG27-AG33
).
Angabe
der
Fundstellen
des
für
die
Berechnung
verwendeten
Klimadatensatzes
[EU]
Provide
references
on
climatic
dataset
used
for
the
calculation
Angesichts
der
Bedeutung
von
Erdgas
für
den
Energiemix
der
Union
soll
diese
Verordnung
den
Erdgaskunden
zeigen
,
dass
alle
notwendigen
Maßnahmen
ergriffen
werden
,
um
ihre
kontinuierliche
Versorgung
sicherzustellen
,
insbesondere
unter
schwierigen
klimatischen
Verhältnissen
und
bei
Störungen
. [EU]
Given
the
importance
of
gas
in
the
energy
mix
of
the
Union
,
this
Regulation
aims
at
demonstrating
to
gas
customers
that
all
the
necessary
measures
are
being
taken
to
ensure
their
continuous
supply
,
particularly
in
case
of
difficult
climatic
conditions
and
in
the
event
of
disruption
.
Angesichts
der
geografischen
Lage
Kaliningrads
und
der
Tatsache
,
dass
die
Witterungsverhältnisse
die
Verwendung
einiger
Häfen
zu
bestimmten
Zeiten
des
Jahres
nicht
erlauben
,
sollten
jedoch
besondere
Bedingungen
für
die
Durchfuhr
von
Sendungen
durch
die
Gemeinschaft
von
und
nach
Russland
vorgesehen
werden
. [EU]
However
specific
conditions
for
transits
via
the
Community
of
consignments
to
and
from
Russia
should
be
foreseen
due
to
the
geographical
situation
of
Kaliningrad
and
taking
into
account
climatic
problems
impeding
the
use
of
some
ports
at
certain
times
of
the
year
.
Angesichts
der
geographischen
Lage
Kaliningrads
und
der
Tatsache
,
dass
die
Witterungsverhältnisse
die
Verwendung
einiger
Häfen
zu
bestimmten
Zeiten
des
Jahres
nicht
erlauben
,
sollten
jedoch
besondere
Bedingungen
für
die
Durchfuhr
von
Sendungen
durch
die
Gemeinschaft
von
und
nach
Russland
vorgesehen
werden
. [EU]
However
specific
conditions
for
transits
via
the
Community
of
consignments
to
and
from
Russia
should
be
foreseen
due
to
the
geographical
situation
of
Kaliningrad
and
taking
into
account
climatic
problems
impeding
the
use
of
some
ports
at
certain
times
of
the
year
.
; a)
nur
Verluste
,
die
durch
Naturkatastrophen
gleichzusetzende
widrige
Witterungsverhältnisse
im
Sinne
von
Artikel
2
Nummer
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1857/2006
bedingt
sind
[EU]
; a)
only
losses
caused
by
adverse
climatic
events
which
can
be
assimilated
to
natural
disasters
,
as
defined
in
Article
2
point
8
of
Regulation
(EC)
No
1857/2006
Anzahl
und
Zeitpunkte
der
Verwendungen
sowie
gegebenenfalls
besondere
Informationen
über
geographische
Lage
oder
klimatisch
bedingte
Unterschiede
,
einschließlich
der
zum
Schutz
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
und
der
Umwelt
erforderlichen
Wartezeiten
,
Clearance-Zeiten
,
Rückzugsfristen
oder
anderer
Vorkehrungen
[EU]
Number
and
timing
of
applications
,
and
where
relevant
,
any
particular
information
relating
to
geographical
location
or
climatic
variations
including
necessary
waiting
periods
,
clearance
times
,
withdrawal
periods
or
other
precautions
to
protect
human
health
,
animal
health
and
the
environment
Art
,
Häufigkeit
,
Ausmaß
und
Dauer
der
beobachteten
phytotoxischen
Wirkungen
und
die
diese
Wirkungen
beeinflussenden
Bedingungen
in
Bezug
auf
Landwirtschaft
,
Pflanzenschutz
und
Umwelt
-einschließlich
Klima
[EU]
The
nature
,
frequency
,
level
and
duration
of
observed
phytotoxic
effects
and
the
agricultural
,
plant
health
and
environmental
(including
climatic
)
conditions
that
affect
them
Art
,
Häufigkeit
,
Höhe
und
Dauer
der
festgestellten
phytotoxischen/phytopathogenen
Wirkungen
und
die
sie
beeinflussenden
Bedingungen
in
Bezug
auf
Landwirtschaft
,
Pflanzengesundheit
und
Umwelt
(
einschließlich
Klima
) [EU]
The
nature
,
frequency
,
level
and
duration
of
observed
phytotoxic/phytopathogenic
effects
and
the
agricultural
,
plant
health
and
environmental
(including
climatic
)
conditions
that
affect
them
Auf
Antrag
Spaniens
sollten
für
die
einzelnen
Regionen
dieses
Mitgliedstaats
unterschiedliche
Daten
festgesetzt
werden
,
um
die
unterschiedlichen
agronomischen
und
klimatischen
Bedingungen
zu
berücksichtigen
. [EU]
At
the
request
of
Spain
,
different
dates
should
be
fixed
for
the
different
regions
of
that
Member
State
to
take
into
account
the
different
agronomic
and
climatic
conditions
.
auf
den
Grundwasserschutz
,
wenn
der
Wirkstoff
in
Regionen
mit
empfindlichen
Böden
und/oder
schwierigen
Klimabedingungen
oder
höheren
Anwendungsprozentsätzen
,
als
sie
im
Beurteilungsbericht
vorgegeben
sind
,
ausgebracht
wird
,
und
ergreifen
ggf
.
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
[EU]
must
pay
particular
attention
to
the
protection
of
the
groundwater
,
when
the
active
substance
is
applied
in
regions
with
vulnerable
soil
and/or
climatic
conditions
or
at
use
rates
higher
than
those
described
in
the
review
report
and
must
apply
risk
mitigation
measures
,
where
appropriate
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "climatic":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners