DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Verkehrsmanagement
Search for:
Mini search box
 

25 results for Verkehrsmanagement
Word division: Ver·kehrs·ma·na·ge·ment
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Als Viertes sollte nicht nur in die Verkehrsinfrastruktur investiert, sondern auch für ein geordnetes Verkehrsmanagement gesorgt werden, dessen Akzent auf der Sicherheit liegt; die einschlägigen nationalen und gemeinschaftlichen Standards sind dabei zugrunde zu legen. [EU] Fourth, investments in transport infrastructure should be accompanied by proper traffic management, with particular attention to safety, in accordance with national and Community standards.

Das Netz umfasst ferner die Infrastruktur für das Verkehrsmanagement, die Information der Benutzer, das Störungs- und Notfallmanagement sowie die elektronische Gebührenerfassung; diese Infrastruktur beruht auf einem aktiven Zusammenwirken der Verkehrsmanagementsysteme auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene sowie der Anbieter von Reise- und Verkehrsinformationen und Mehrwertdiensten, was die notwendige Komplementarität mit den Anwendungen gewährleistet, deren Einführung im Rahmen des Programms für die transeuropäischen Telekommunikationsnetze erleichtert wird. [EU] The network shall also include infrastructure for traffic management, user information, dealing with incidents and emergencies and electronic fee collection, such infrastructure being based on active cooperation between traffic management systems at European, national and regional level and providers of travel and traffic information and value added services, which will ensure the necessary complementarity with applications whose deployment is facilitated under the trans-European telecommunications networks programme.

Das transeuropäische Netz umfasst Verkehrsinfrastrukturen sowie Verkehrsmanagement-, Ortungs- und Navigationssysteme. [EU] The trans-European network shall comprise transport infrastructure, traffic management systems and positioning and navigation systems.

Dazu gehören insbesondere die Erschließung und Unterhaltung von Landflächen für gewerbliche und hafenbezogene Zwecke, Bau und Unterhaltung von Straßen- und Schienenanbindungen, Bau und Unterhaltung einschließlich Baggerung der Zugänge sowie der sonstigen Wasserflächen im Hafen, Bau und Unterhaltung von Navigationshilfen und von Verkehrsmanagement-, Kommunikations- und Informationssystemen im Hafen und seinen Zugängen. [EU] In particular, this includes the development and maintenance of land for commercial and other port-related purposes, the construction and maintenance of road and rail connections, the construction and maintenance, including dredging, of access routes and of other areas of water in the port, and the construction and maintenance of navigation aids and traffic management, communication and information systems in the port and on the access routes.

Der Verwaltungsrat beschließt gemeinsame Ziele für die Pünktlichkeit und/oder Leitlinien für das Verkehrsmanagement bei Störungen des Zugverkehrs im Güterverkehrskorridor. [EU] The management board shall adopt common targets for punctuality and/or guidelines for traffic management in the event of disturbance to train movements on the freight corridor.

die Entwicklung von Systemen für das Verkehrsmanagement und die Information der Benutzer, insbesondere [EU] Development of traffic management and user information systems, and in particular:

Die nahtlose Verknüpfung mit den Verkehrsmanagementdiensten anderer Verkehrsträger ist sicherzustellen, insbesondere mit den Verkehrsmanagement- und -informationsdiensten des Seeverkehrs. [EU] Continuity shall be ensured with other modal traffic management services, in particular maritime vessel traffic management and information services.

Die Verkehrsmanagement-, die Ortungs- und die Navigationssysteme umfassen die technischen, die Datenverarbeitungs- und die Telekommunikationseinrichtungen zur Sicherstellung eines harmonischen Betriebs des Netzes und eines effizienten Verkehrsmanagements. [EU] The traffic management systems and the positioning and navigation systems shall include the necessary technical installations and information and telecommunications systems to ensure harmonious operation of the network and efficient traffic management.

Ein VTS-Zentrum für ein örtliches Verkehrsmanagement mit taktischem Verkehrsbild an Land (Kapitel 2.11) sollte für die Sicherheit der Schifffahrt bei schwierigen örtlichen Verhältnissen und für den Schutz der in der Nähe wohnenden Bevölkerung und der umliegenden Infrastruktur vor potenziellen Gefahren aus der Schifffahrt eingerichtet werden. [EU] A VTS centre for local traffic management by means of a tactical traffic image on shore (Chapter 2.11) should be established for the safety of navigation in difficult local situations and the protection of the surrounding human population and infrastructure from potential dangers of shipping.

Es ist die nahtlose Verknüpfung mit den Verkehrsmanagementdiensten anderer Verkehrsträger, insbesondere mit den Verkehrsmanagement- und -informationsdiensten des Seeverkehrs, sicherzustellen. [EU] Continuity shall be ensured with other modal traffic management services, in particular maritime vessel traffic management and information services.

Es ist ferner eine nahtlose Verknüpfung mit anderen Managementdiensten für den modalen Verkehr sicherzustellen, insbesondere mit den Verkehrsmanagement- und -informationsdiensten des Seeverkehrs. [EU] Continuity shall be ensured with other modal traffic management services, in particular maritime vessel traffic management and information services.

Es wird die nahtlose Verknüpfung mit anderen Managementdiensten für den modalen Verkehr sichergestellt, insbesondere mit den Verkehrsmanagement- und -informationsdiensten des Seeverkehrs. [EU] Continuity shall be ensured with other modal traffic management services, in particular maritime vessel traffic management and information services.

Für die Koordinierung von Investitionen und das Kapazitäts- und Verkehrsmanagement sollten faire Regeln aufgestellt werden, gestützt auf eine Zusammenarbeit zwischen den Betreibern der Infrastruktur, die entlang einem grenzübergreifenden Güterverkehrskorridor hochwertige Dienstleistungen für Güterverkehrsbetreiber zu erbringen haben. [EU] Fair rules based on cooperation between the infrastructure managers, who must provide a quality service to freight undertakings within the framework of an international rail corridor, should be introduced in respect of the coordination of investment and the management of capacities and traffic.

"Infrastrukturbetreiber" jede Stelle oder jedes Unternehmen, die bzw. das insbesondere für die Einrichtung, die Verwaltung und die Unterhaltung der Fahrwege der Eisenbahn, einschließlich Verkehrsmanagement, Zugsteuerung/Zugsicherung und Signalgebung, zuständig ist; mit den bei einem Netz oder Teilen eines Netzes wahrzunehmenden Funktionen des Infrastrukturbetreibers können verschiedene Stellen oder Unternehmen betraut werden [EU] 'infrastructure manager' means any body or firm responsible in particular for establishing, managing and maintaining railway infrastructure, including traffic management and control-command and signalling; the functions of the infrastructure manager on a network or part of a network may be allocated to different bodies or firms

Örtliches Verkehrsmanagement (Schiffsverkehrsdienste - VTS) [EU] Local traffic management (vessel traffic services - VTS

RIS umfassen Dienste wie Fahrwasser- und Verkehrsinformationen, Verkehrsmanagement, Unterstützung der Unfallbekämpfung, Informationen für das Transportmanagement, Statistik und Zolldienste sowie Wasserstraßenabgaben und Hafengebühren. [EU] RIS comprise services such as fairway information, traffic information, traffic management, calamity abatement support, information for transport management, statistics and customs services and waterway charges and port dues.

Taktische Verkehrsinformationen an Land werden beim VTS-Verkehrsmanagement verwendet (Kapitel 5.3.1). [EU] Tactical traffic information on shore is used also in local traffic management (e.g. VTS centres) (Chapter 5.3.1).

TECHNISCHE SPEZIFIKATION FÜR DIE INTEROPERABILITÄT ZUM TEILSYSTEM "VERKEHRSBETRIEB UND VERKEHRSMANAGEMENT" [EU] TECHNICAL SPECIFICATION FOR INTEROPERABILITY FOR THE 'OPERATION AND TRAFFIC MANAGEMENT' SUBSYTEM

Unbeschadet der Bedingungen für die Nutzung einer Trasse in den Schienennetz-Nutzungsbedingungen oder der Verantwortlichkeiten bei Einschränkungen in der Infrastruktur, die in der TSI Betrieb und Verkehrsmanagement erläutert sind, muss das EVU vor der Zugvorbereitung wissen, ob es Beschränkungen auf den Trassenabschnitten oder Bahnhöfen (Knoten) gibt, die seine Zugzusammenstellung, wie im Trassenvertrag beschrieben, beeinflussen. [EU] Without prejudice to the conditions for the usage of a path in the Network Statements or to the responsibilities in case of any restrictions in the infrastructure explained in the TSI Operation and Traffic Management, the RU must know before preparing the train, whether there are any restrictions on the line segments or stations (nodes) affecting its train composition described in the path contract. For this the IMs must install and fill-in Infrastructure Restriction Notice Databases.

Verfügbarkeit und Zugänglichkeit bestehender zutreffender Straßen- und Echtzeit-Verkehrsdaten für die Bereitstellung von Echtzeit-Verkehrsinformationen für IVS-Diensteanbieter, und zwar unbeschadet der hinsichtlich Sicherheit und Verkehrsmanagement zu erfüllenden Erfordernisse [EU] The availability and accessibility of existing and accurate road and real-time traffic data used for real-time traffic information to ITS service providers without prejudice to safety and transport management constraints

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners