A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for Sammelanträge
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abweichend
von
Artikel
21
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
finden
die
Kürzung
von
1 %
je
Arbeitstag
und
die
Unzulässigkeit
der
Anträge
keine
Anwendung
auf
Sammelanträge
für
das
Jahr
2006
,
die
bei
den
zuständigen
Behörden
der
folgenden
Mitgliedstaaten
wie
folgt
eingereicht
werden:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
21
(1)
of
Regulation
(EC)
No
796/2004
,
the
reduction
of
1 %
per
working
day
and
the
exclusion
provided
for
therein
shall
not
apply
to
single
applications
submitted
for
2006
to
the
competent
authorities:
Allerdings
konnte
Griechenland
bei
der
Verwaltung
der
Sammelanträge
für
2009
außergewöhnliche
Umstände
geltend
machen
. [EU]
However
,
Greece
has
experienced
exceptional
circumstances
in
its
administration
of
the
single
application
for
2009
.
Allerdings
konnte
Portugal
bei
der
Verwaltung
der
Sammelanträge
für
2011
außergewöhnliche
Umstände
geltend
machen
,
was
das
portugiesische
Festland
anbelangt
. [EU]
However
,
Portugal
has
experienced
exceptional
circumstances
in
its
administration
of
the
single
applications
for
2011
as
far
as
Mainland
Portugal
is
concerned
.
Angesichts
der
bestehenden
technischen
Kapazitäten
in
Portugal
,
die
bereits
im
Vorgriff
auf
die
Durchführung
des
"Aktionsplans"
erweitert
worden
waren
,
fällt
es
den
Antragstellern
schwer
,
ihre
Sammelanträge
für
das
portugiesische
Festland
innerhalb
der
Fristen
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
und
Artikel
35
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1121/2009
einzureichen
. [EU]
Given
the
existing
technical
capacity
in
Portugal
,
which
had
already
been
enlarged
in
anticipation
of
the
implementation
of
the
'Action
Plan'
,
this
situation
has
affected
the
ability
of
applicants
to
submit
single
aid
applications
for
Mainland
Portugal
within
the
time
limits
provided
for
in
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1122/2009
and
Article
35
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1121/2009
.
Angesichts
der
bestehenden
technischen
Kapazitäten
in
Portugal
,
die
bereits
im
Vor-griff
auf
die
Durchführung
des
"Aktionsplans"
erweitert
worden
waren
,
fällt
es
den
Antragstellern
schwer
,
ihre
Sammelanträge
für
das
portugiesische
Festland
und
Madeira
innerhalb
der
Fristen
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
und
Artikel
35
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1121/2009
einzu-reichen
. [EU]
Given
the
existing
technical
capacity
in
Portugal
,
which
had
already
been
enlarged
in
anticipation
of
the
implementation
of
the
"Action
Plan"
,
this
situation
has
affected
the
ability
of
applicants
to
submit
single
aid
applications
for
Mainland
Portugal
and
Madeira
within
the
time
limits
provided
for
in
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1122/2009
and
Article
35
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1121/2009
.
Außerdem
müssen
Sammelanträge
gemäß
Artikel
12
Absatz
1
der
genannten
Verordnung
alle
zur
Feststellung
der
Beihilfefähigkeit
erforderlichen
Informationen
enthalten
. [EU]
Moreover
,
pursuant
to
Article
12
(1)
of
that
Regulation
the
single
application
shall
contain
all
the
information
necessary
to
establish
the
eligibility
for
the
aid
.
Da
der
11
.
Juni
2012
der
erste
Arbeitstag
nach
dem
9.
Juni
2012
ist
,
sollte
bei
landwirtschaftlichen
Betrieben
,
die
ihre
Sammelanträge
für
das
portugiesische
Festland
und
Portugal
bis
spätestens
11
.
Juni
2012
bzw
.
bei
der
Schaf-
und
Ziegenprämie
bis
spätestens
25
.
Mai
2012
eingereicht
haben
,
keine
Kür-zung
aufgrund
verspäteter
Einreichung
von
Sammelanträge
n
vorgenommen
werden
. [EU]
Given
that
11
June
2012
is
the
first
working
day
following
9
June
2012
,
it
is
appropriate
not
to
apply
any
reductions
on
grounds
of
late
submission
of
single
applications
in
respect
of
those
farmers
who
submitted
their
single
applications
for
Mainland
Portugal
and
Madeira
at
the
latest
by
11
June
2012
or
,
in
the
case
of
the
ewe
and
goat
premium
at
the
latest
by
25
May
2012
.
Da
die
vorgeschlagenen
Abweichungen
die
für
das
Beihilfejahr
2011
vorgelegten
Sammelanträge
betreffen
,
sollte
diese
Verordnung
rückwirkend
Anwendung
finden
. [EU]
Since
the
proposed
derogations
should
cover
the
single
applications
submitted
for
aid
year
2011
,
it
is
appropriate
that
this
Regulation
applies
retroactively
.
Da
die
vorgeschlagenen
Abweichungen
die
für
das
Beihilfejahr
2012
vorgelegten
Sammelanträge
betreffen
,
sollte
diese
Verordnung
rückwirkend
gelten
. [EU]
Since
the
proposed
derogations
should
cover
the
single
applications
submitted
for
aid
year
2012
,
it
is
appropriate
that
this
Regulation
applies
retroactively
.
Daraus
ergibt
sich
,
dass
Sammelanträge
2011
bis
spätestens
16
.
Mai
2011
,
den
ersten
Arbeitstag
nach
dem
15
.
Mai
2011
,
eingereicht
werden
können
. [EU]
It
follows
that
in
2011
single
applications
can
be
submitted
at
the
latest
until
16
May
2011
which
is
the
first
working
day
following
15
May
2011
.
Darüber
hinaus
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher
,
dass
die
landwirtschaftlichen
Parzellen
zuverlässig
identifiziert
werden
und
verlangen
unter
anderem
,
dass
die
Sammelanträge
Angaben
enthalten
oder
ihnen
Unterlagen
beigefügt
sind
,
die
von
der
zuständigen
Behörde
näher
festgelegt
werden
und
mit
deren
Hilfe
sich
die
einzelnen
landwirtschaftlichen
Parzellen
lokalisieren
und
vermessen
lassen
. [EU]
Member
States
shall
,
moreover
,
ensure
that
agricultural
parcels
are
reliably
identified
and
shall
in
particular
require
the
single
application
to
be
furnished
with
particulars
or
accompanied
by
documents
specified
by
the
competent
authority
that
enable
each
agricultural
parcel
to
be
located
and
measured
.
Die
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
über
Sammelanträge
sollten
folglich
nicht
für
diese
Beihilferegelung
gelten
. [EU]
The
provisions
concerning
the
single
application
under
Regulation
(EC)
No
796/2004
should
therefore
not
apply
to
that
aid
scheme
.
Die
fristgerechte
Vorlage
der
Sammelanträge
der
griechischen
Betriebsinhaber
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
wurde
durch
all
diese
Entwicklungen
,
zumal
die
Anträge
ab
2009
auch
digitale
Parzellendaten
umfassen
mussten
,
wesentlich
behindert
. [EU]
This
situation
has
affected
to
a
significant
degree
the
Greek
farmers'
ability
to
lodge
,
within
the
deadline
provided
for
in
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
796/2004
, a
single
application
that
would
also
encompass
,
from
2009
onwards
, a
digitised
identification
of
the
agricultural
parcels
.
Die
Verringerung
um
1 %
je
Arbeitstag
Verspätung
gemäß
Artikel
21
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
gilt
nicht
für
Sammelanträge
bzw
.
deren
Änderungen
,
die
bis
zum
[EU]
The
reduction
of
1 %
per
working
day
provided
for
in
paragraphs
1
and
2
of
Article
21
of
Regulation
(EC)
No
796/2004
shall
not
apply
to
single
applications
or
amendments
thereto
submitted
until:
Es
ist
daher
angezeigt
,
die
Kürzungen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
aufgrund
verspäteter
Einreichung
von
Sammelanträge
n
auf
die
landwirtschaftlichen
Betriebe
nicht
anzuwenden
,
die
ihre
Sammelanträge
für
das
portugiesische
Festland
und
Madeira
spätestens
25
Kalendertage
nach
dem
15
.
Mai
2012
bzw
.
bei
der
Schaf-
und
Ziegenprämie
spätestens
25
Kalendertage
nach
dem
30
.
April
2012
eingereicht
haben
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
not
to
apply
the
reductions
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1122/2009
on
grounds
of
late
submission
of
single
applications
in
respect
of
those
farmers
who
submitted
their
single
applications
for
Mainland
Portugal
and
Madeira
at
the
latest
25
calendar
days
after
15
May
2012
or
,
in
the
case
of
the
ewe
and
goat
premium
at
the
latest
25
calendar
days
after
30
April
2012
.
Für
Sammelanträge
,
die
Anträge
auf
die
Schaf-
und
Ziegenprämie
umfassen
,
hat
Portugal
gemäß
Artikel
35
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1121/2009
den
Termin
,
bis
zu
dem
Anträge
auf
die
Schaf-
und
Ziegenprämie
für
2011
spätestens
eingereicht
werden
können
,
auf
den
30
.
April
des
Antragsjahres
festgesetzt
. [EU]
As
regards
single
applications
including
an
application
for
the
ewe
and
goat
premium
,
Portugal
has
,
in
accordance
with
Article
35
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1121/2009
,
fixed
30
April
of
the
application
year
as
the
latest
day
until
which
applications
for
the
ewe
and
goat
premium
for
2011
can
be
submitted
.
Für
Sammelanträge
,
die
Anträge
auf
die
Schaf-
und
Ziegenprämie
umfassen
,
hat
Portugal
gemäß
Artikel
35
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1121/2009
den
Termin
,
bis
zu
dem
Anträge
auf
die
Schaf-
und
Ziegenprämie
für
2012
eingereicht
werden
können
,
auf
den
30
.
April
des
Antragsjahres
festgesetzt
. [EU]
As
regards
single
applications
including
an
application
for
the
ewe
and
goat
premium
,
Portugal
has
,
in
accordance
with
Article
35
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1121/2009
,
fixed
30
April
of
the
application
year
as
the
latest
day
until
which
applications
for
the
ewe
and
goat
premium
for
2012
can
be
submitted
.
Gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
sind
die
Sammelanträge
bis
zu
einem
von
den
Mitgliedstaaten
festzusetzenden
Termin
,
spätestens
dem
15
.
Mai
des
jeweiligen
Jahres
,
einzureichen
. [EU]
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
796/2004
provides
that
single
applications
are
to
be
submitted
by
a
date
to
be
fixed
by
the
Member
States
which
must
not
be
later
than
15
May
in
a
given
year
.
Gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
und
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
65/2011
hat
Portugal
den
Termin
,
bis
zu
dem
Sammelanträge
für
2011
spätestens
eingereicht
werden
können
,
auf
den
15
.
Mai
des
Antragsjahres
festgesetzt
. [EU]
In
accordance
with
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1122/2009
and
Article
8(1)
of
Regulation
(EU)
No
65/2011
,
Portugal
has
fixed
15
May
of
the
application
year
as
the
latest
day
until
which
single
applications
for
2011
can
be
submitted
.
Gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
und
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
65/2011
hat
Portugal
den
Termin
,
bis
zu
dem
Sammelanträge
für
2012
eingereicht
werden
können
,
auf
den
15
.
Mai
2012
festgesetzt
. [EU]
In
accordance
with
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1122/2009
and
Article
8(1)
of
Regulation
(EU)
No
65/2011
,
Portugal
has
fixed
15
May
2012
as
the
latest
day
until
which
single
applications
for
2012
can
be
submitted
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sammelanträge":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners