A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
promoter methylation
promoter sequence
promoter syndicate
promoters
promotes
promoting
promoting agent
promoting agents
promoting caries
Search for:
ä
ö
ü
ß
154 results for Promotes
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Auf
ihrer
Homepage
bewirbt
die
Firma
umweltfreundliche
Geldanlagen
.
On
its
website
,
the
company
promotes
environmentally
friendly
investments
.
Abseits
des
literarischen
Markts
hat
sich
eine
breite
Bewegung
institutionalisiert
,
die
das
kreative
Schreiben
als
Hobby
,
kulturelle
Disziplin
oder
Medium
der
Persönlichkeitsentwicklung
pflegt
,
ohne
damit
unmittelbar
berufliche
Ambitionen
zu
verbinden
. [G]
Away
from
the
literary
market
, a
broad
movement
,
meanwhile
an
institution
,
promotes
creative
writing
as
a
hobby
, a
cultural
discipline
and
a
medium
for
personality
development
,
without
being
directly
linked
to
any
career
ambitions
.
Brücken
bauen:
Adalbert-Stiftung
fördert
Ost-West-Dialog
[G]
Building
Bridges:
St
.
Adalbert
Foundation
promotes
East-West
Dialogue
Dazu
unterstützt
die
Hanse
Aktionen
im
Bereich
der
Öffentlichkeitsarbeit
,
die
Gemeinsamkeiten
der
Hansestädte
unterstreichen
,
aber
vor
allem
Aktivitäten
,
die
den
Austausch
zwischen
Städten
-
auf
kultureller
wie
wirtschaftlicher
Ebene
-
fördern
. [G]
To
achieve
its
objective
,
the
Hanseatic
League
undertakes
public
relations
work
underscoring
aspects
common
to
the
Hanseatic
towns
and
cities
,
but
above
all
,
it
promotes
exchange
between
cities
-
at
both
cultural
and
economic
level
.
Dennoch
werden
kleine
und
mittelgroße
Anlagen
(
bis
5
Megawatt
)
nach
dem
seit
dem
Jahr
2000
geltenden
Erneuerbaren
Energien
Gesetz
(
EEG
)
gefördert
und
der
hier
produzierte
Strom
mit
durchschnittlich
sieben
Cent
pro
kWh
vergütet
. [G]
Nevertheless
,
the
Renewable
Energy
Act
that
entered
into
force
in
2000
promotes
small
and
medium-sized
facilities
(up
to
5
megawatts
)
and
sets
an
average
price
of
seven
cents
per
kWh
for
the
energy
they
produce
.
Der
DAAD
ist
die
weltweit
größte
Organisation
für
internationale
Zusammenarbeit
von
Universitäten
. [G]
The
DAAD
promotes
international
cooperation
between
universities
and
is
the
largest
such
organisation
in
the
world
.
Die
Kontinuität
,
in
der
das
Kleine
Fernsehspiel
den
Nachwuchs
fördert
,
ihn
in
der
Branche
sowie
durch
regelmäßigen
Sendetermine
und
auf
Filmfestivals
auch
einer
größeren
Öffentlichkeit
bekannt
macht
,
ist
in
Deutschland
einzigartig
. [G]
The
continuity
with
which
Das
kleine
Fernsehspiel
promotes
budding
filmmakers
,
giving
them
public
and
industry
exposure
in
regular
broadcasting
slots
and
at
film
festivals
,
is
unparalleled
in
Germany
.
Für
Detlef
Gericke-Schönhagen
,
Leiter
des
Bereichs
Film
und
Fernsehen
des
Goethe-Instituts
,
ist
kulturelle
Filmarbeit
Demokratie
fördernd:
"Es
geht
nicht
nur
darum
,
den
deutschen
Film
zu
fördern
,
wie
etwa
durch
unseren
Dokumentarfilmpreis
bei
der
Duisburger
Filmwoche
. [G]
For
Detlef
Gericke-Schönhagen
,
head
of
the
TV
and
film
section
at
Goethe
Institut
,
the
making
of
cultural
documentary
films
promotes
democracy
.
"It
is
not
just
a
case
of
promoting
German
filmmaking
,
as
we
do
when
we
award
our
prize
at
the
Duisburger
Filmwoche
(Duisburg
Film
Festival
).
In
der
Satzung
der
Bundesstiftung
ist
ausdrücklich
verankert
,
dass
sie
Kunst
und
Kultur
"innerhalb
der
Zuständigkeit
des
Bundes"
fördert
. [G]
It
is
expressly
enshrined
in
the
statutes
of
the
Federal
Foundation
that
is
promotes
art
and
culture
"within
the
responsibility
of
the
Federation"
.
Inmitten
der
Rosenheimer
Innenstadt
präsentiert
sich
die
Stadtbibliothek
als
Mittelpunkt
des
kulturellen
Lebens
. [G]
Situated
in
the
heart
of
Rosenheim's
town
centre
,
the
library
promotes
itself
as
a
focus
of
cultural
life
.
Kulturelle
Filmarbeit
ist
Demokratie
fördernd
[G]
Making
cultural
documentary
films
promotes
democracy
Litrix
.de
fördert
deutsche
Gegenwartsliteratur
im
Ausland
[G]
Litrix
.de
Promotes
Contemporary
German
Literature
Abroad
Mit
zahlreichen
kreativen
Aktivitäten
und
neuen
Konzepten
fördern
die
Dresdner
die
Lese-
und
Medienkompetenz
von
Kindern
und
Jugendlichen
-
und
damit
Schlüsselqualifikationen
,
die
nicht
nur
über
den
schulischen
und
beruflichen
Erfolg
entscheiden
,
sondern
zentrale
Voraussetzungen
für
ein
selbstbestimmtes
Leben
sind
. [G]
Through
its
numerous
creative
activities
and
new
concepts
Dresden
promotes
the
reading
and
media
skills
of
young
and
older
children
and
,
at
the
same
time
,
their
key
qualifications
,
which
do
not
only
play
an
influential
role
in
their
academic
and
career
success
,
but
are
also
the
main
prerequisites
for
an
independent
and
self-determined
life
.
Musizieren
fördert
die
Intelligenz
,
das
Sozialverhalten
und
die
Konzentrationsfähigkeit
von
Kindern
und
Jugendlichen
. [G]
Making
music
promotes
children's
intelligence
,
social
behaviour
and
ability
to
concentrate
.
Nicht
als
Ersatz
,
wohl
aber
zur
Vorbereitung
einer
Weltrepublik
empfehlen
sich
zwei
schon
von
Kant
vertretene
friedensfördernde
Strategien:
Die
Demokratisierung
aller
Staaten
und
der
freie
,
ein
die
weltweite
(
wirtschaftliche
,
wissenschaftliche
und
kulturelle
)
Prosperität
befördernder
Austausch
und
Handel
. [G]
Two
strategies
already
advocated
by
Kant
for
the
promotion
of
peace
are
recommended
,
not
as
a
substitute
,
but
rather
in
preparation
for
a
world
republic:
The
democratisation
of
all
states
and
the
free
exchange
and
trade
that
promotes
global
(economic,
scientific
and
cultural
)
prosperity
.
So
ist
das
Programm
für
den
Stadtumbau
Ost
hiervon
gekennzeichnet
und
dient
vornehmlich
dem
Abriss
von
überschüssigen
Wohnungen
. [G]
This
has
been
a
feature
of
the
Urban
Restructuring
in
the
New
Federal
States
Programme
,
which
primarily
promotes
the
demolition
of
surplus
residential
units
.
"Wichtig
ist
dieses
Engagement
ja
auch
deshalb"
,
erklärt
er
,
"weil
die
Gesamtströmung
der
Kultur
derzeit
hochkulturfeindlich
ist
und
averbale
Formen
der
Kommunikation
fördert"
. [G]
"This
engagement
is
important"
,
he
explains
,
"because
the
entire
current
of
contemporary
culture
is
inimical
to
high
culture
and
promotes
non-verbal
forms
of
communication"
.
Wir
können
uns
nicht
beklagen:
deutsche
Filme
sind
bei
wichtigen
Festivals
weltweit
vertreten
,
die
kleinen
"Festivals
des
deutschen
Films"
,
die
die
Export-Union
(
die
Außenvertretung
des
deutschen
Films
)
in
zahlreichen
Metropolen
ausrichtet
,
erfreuen
sich
zunehmender
Beliebtheit
. [G]
We
cannot
complain:
German
films
are
represented
world-wide
at
major
festivals
,
and
the
small
"German
Film
Festivals"
put
on
in
many
metropoles
by
the
Export
Union
(the
body
that
promotes
German
films
abroad
)
are
enjoying
growing
popularity
.
"Algatrium®
fördert
Ihre
antioxidative
Reaktion:
ein
einzigartiger
Nährstoff
,
für
den
wissenschaftlich
nachgewiesen
wurde
,
dass
er
die
antioxidative
Schutzwirkung
der
körpereigenen
Zellen
beim
Menschen
anregt
." [EU]
Algatrium®
promotes
your
antioxidant
response:
a
singular
nutritional
substance
that
has
scientifically
demonstrated
in
humans
a
stimulation
of
the
own
cells
antioxidant
defences
Alle
entsprechenden
multilateralen
Vereinbarungen
sind
der
Kommission
vorzulegen
,
damit
diese
sich
dazu
äußern
kann
,
ob
die
Fortführung
der
betreffenden
multilateralen
Vereinbarung
der
Vollendung
und
dem
Funktionieren
des
Elektrizitätsbinnenmarktes
und
dem
grenzüberschreitenden
Handel
förderlich
ist
. [EU]
All
such
multi-party
agreements
shall
be
submitted
to
the
Commission
for
its
opinion
as
to
whether
continuation
of
the
multi-party
agreement
promotes
the
completion
and
functioning
of
the
internal
market
in
electricity
and
cross
border
trade
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Promotes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners