A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gros
Groschen
Groschengrab
Groschenheft
Groschenkrimi
Grosny
Grossist
Grossular
Grosz
Grotesk
Groteske
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for Groß-
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Bei
dieser
Suche
wird
zwischen
Groß-
und
Kleinschreibung
nicht
unterschieden
.
This
search
is
case-insensitive
.
Die
Peripherie
der
Städte
-
das
sind
jene
Gebiete
,
an
denen
das
Unbehagen
meist
groß-
und
die
Architektur
kleingeschrieben
wird
. [G]
The
peripheries
of
our
cities
are
places
marked
by
a
deep
sense
of
unease
where
architecture
tends
to
be
overlooked
.
1420
Führungskräfte
in
Groß-
und
Einzelhandel
[EU]
1420
Retail
and
wholesale
trade
managers
Alle
Einführer
,
Vertriebsgesellschaften
,
Groß-
oder
Einzelhändler
sprachen
sich
gegen
die
Einführung
von
Maßnahmen
aus
. [EU]
All
importers
,
distributors
,
whole-sellers
or
retailers
have
expressed
opposition
to
any
imposition
of
measures
.
Alle
Lebensmittelreste
aus
Restaurants
,
Catering-Einrichtungen
und
Küchen
,
einschließlich
Groß-
und
Haushaltsküchen
,
die
Material
tierischen
Ursprungs
enthalten
,
einschließlich
gebrauchtes
Speiseöl
[EU]
All
waste
food
containing
material
of
animal
origin
including
used
cooking
oil
originating
in
restaurants
,
catering
facilities
and
kitchens
,
including
central
kitchens
and
household
kitchens
.
Angesichts
der
in
den
Erwägungsgründen
8
bis
17
untersuchten
Faktoren
sollte
davon
ausgegangen
werden
,
dass
die
in
Artikel
30
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/17/EG
festgelegte
Bedingung
,
dass
eine
Tätigkeit
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
ist
,
in
Schweden
für
die
Stromerzeugung
sowie
den
Verkauf
von
Strom
(
Groß-
und
Einzelhandel
)
erfüllt
wird
. [EU]
In
view
of
the
factors
examined
in
recitals
(8)
to
(17),
the
condition
of
direct
exposure
to
competition
laid
down
in
Article
30
(1)
of
Directive
2004/17/EC
should
be
considered
to
be
met
in
respect
of
production
and
sale
(wholesale
and
retail
)
of
electricity
in
Sweden
.
Antworten
gingen
von
22
ausführenden
Herstellern
in
den
betroffenen
Ländern
ein
,
sowie
von
den
antragstellenden
Herstellern
,
einem
anderen
Gemeinschaftshersteller
,
acht
unabhängigen
Einführern
,
einer
Vertriebsgesellschaft
und
sieben
Einzelhändlern
,
von
denen
einer
Groß-
und
Einzelhändler
ist
. [EU]
Replies
were
received
from
twenty-two
exporting
producers
in
the
countries
concerned
,
all
complainant
producers
,
one
other
Community
producer
,
eight
unrelated
importers
,
one
distributor
and
seven
retailers
(one
of
whom
is
a
combined
wholesaler/retailer
).
Armament
Industries
Group
(
AIG
)
produziert
und
wartet
eine
Reihe
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
,
einschließlich
groß-
und
mittelkalibriger
Kanonen
und
der
entsprechenden
Technologie
. [EU]
Armament
Industries
Group
(AIG)
manufacturers
and
services
a
variety
of
small
arms
and
light
weapons
,
including
large-
and
medium-calibre
guns
and
related
technology
.
Armament
Industries
Group:
Armament
Industries
Group
(
AIG
)
produziert
und
wartet
eine
Reihe
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
,
einschließlich
groß-
und
mittelkalibriger
Rohrwaffen
und
dazugehöriger
Technologie
. [EU]
Armament
Industries
Group:
Armament
Industries
Group
(AIG)
manufacturers
and
services
a
variety
of
small
arms
and
light
weapons
,
including
large-
and
medium-calibre
guns
and
related
technology
.
Auch
wenn
die
Verwendung
von
Groß-
und
Kleinbuchstaben
keine
Probleme
bereitet
,
werden
die
NZBen
aufgefordert
,
nur
Schriftzeichen
aus
dem
"Latin-1"-Zeichensatz
zu
verwenden
. [EU]
Although
the
use
of
upper
and
lower
case
letters
does
not
cause
problems
,
NCBs
are
asked
to
limit
themselves
to
the
Latin-1
character
set
.
Ausarbeitung
von
Standardverträgen
in
Einklang
mit
dem
Unionsrecht
für
den
Verkauf
von
Rohmilch
an
Käufer
und/oder
die
Lieferung
verarbeiteter
Erzeugnisse
an
Groß-
und
Einzelhandel
unter
Berücksichtigung
der
Notwendigkeit
,
faire
Wettbewerbsbedingungen
zu
schaffen
und
Wettbewerbsverzerrungen
zu
verhindern
[EU]
Drawing
up
standard
forms
of
contract
compatible
with
Union
rules
for
the
sale
of
raw
milk
to
purchasers
and/or
the
supply
of
processed
products
to
distributors
and
retailers
,
taking
into
account
the
need
to
achieve
fair
competitive
conditions
and
to
avoid
market
distortions
Aus
jedem
in
Schlachthöfen
,
Zerlegungsbetrieben
,
Groß-
und
Einzelhandelslagerhäusern
bzw
. -
im
Falle
der
Einfuhr
aus
Drittländern
-
bei
der
Zollabfertigung
zu
prüfenden
Los
wird
eine
Zufallsstichprobe
folgender
Anzahl
Einzelerzeugnisse
gemäß
Artikel
1
entnommen:
[EU]
A
sample
consisting
of
the
following
numbers
of
individual
products
as
defined
in
Article
1
shall
be
drawn
at
random
from
each
batch
to
be
inspected
in
slaughterhouses
,
cutting
plants
,
wholesale
and
retail
warehouses
or
at
any
other
stage
of
marketing
,
including
during
transport
or
,
in
the
case
of
imports
from
third
countries
,
at
the
time
of
customs
clearance:
Außerdem
waren
bei
den
ausgewählten
Unternehmen
alle
wichtigen
Absatzkanäle
vertreten
(
Groß-
und
Einzelhändler
sowie
Direktverkauf
). [EU]
Regarding
product
distribution
,
the
companies
selected
included
all
major
levels
of
distribution
(to
wholesalers
,
to
retailers
,
as
well
as
direct
retailing
).
Bei
den
Investitionsbeihilfen
wird
die
in
diesem
Beschluss
vorgesehene
Regelbeihilfeintensität
von
13
%
für
die
kleinen
und
6 %
für
die
mittleren
Unternehmen
im
Handwerk
,
Tourismus
und
Handel
(
Groß-
und
Einzelhandel
)
durch
eine
Reihe
von
Zuschlägen
systematisch
überschritten
. [EU]
The
basic
aid
intensities
of
13
%
and
6 %
decided
by
the
province
for
investment
aid
for
small
and
medium-sized
enterprises
respectively
in
the
craft
,
tourism
and
distributive
sectors
(wholesale
and
retail
)
are
systematically
exceeded
as
a
result
of
a
number
of
increases
.
Bei
der
Ausarbeitung
der
Durchführungsmaßnahmen
und
des
Arbeitsplans
sollte
die
Kommission
Vertreter
der
Mitgliedstaaten
sowie
die
an
der
Produktgruppe
interessierten
beteiligten
Kreise
konsultieren
;
hierzu
zählen
die
Industrie
einschließlich
KMU
und
Handwerk
,
Gewerkschaften
,
Groß-
und
Einzelhandel
,
Importeure
,
Umweltschutzverbände
und
Verbraucherorganisationen
. [EU]
When
preparing
implementing
measures
and
the
working
plan
,
the
Commission
should
consult
Member
States'
representatives
as
well
as
interested
parties
concerned
with
the
product
group
,
such
as
industry
,
including
SMEs
and
craft
industry
,
trade
unions
,
traders
,
retailers
,
importers
,
environmental
protection
groups
and
consumer
organisations
.
Bei
der
Ausarbeitung
der
Durchführungsmaßnahmen
und
ihres
Arbeitsplans
sollte
die
Kommission
Vertreter
der
Mitgliedstaaten
sowie
die
an
der
Produktgruppe
interessierten
beteiligten
Kreise
konsultieren
;
hierzu
zählen
die
Industrie
einschließlich
KMU
und
Handwerk
,
Gewerkschaften
,
Groß-
und
Einzelhandel
,
Importeure
,
Umweltschutzverbände
und
Verbraucherorganisationen
. [EU]
When
preparing
implementing
measures
and
its
working
plan
the
Commission
should
consult
Member
States'
representatives
as
well
as
interested
parties
concerned
with
the
product
group
,
such
as
industry
,
including
SMEs
and
craft
industry
,
trade
unions
,
traders
,
retailers
,
importers
,
environmental
protection
groups
and
consumer
organisations
.
Bei
der
Besichtigung
von
Kühlhäusern
,
Groß-
und
Einzelhandelsmärkten
,
Restaurants
oder
anderen
Räumlichkeiten
,
in
denen
Fisch
nach
der
Anlandung
gelagert
und/oder
verkauft
wird
,
überprüfen
und
notieren
die
Inspektoren
alle
sachdienlichen
Einzelheiten
,
die
in
dem
entsprechenden
Inspektionsberichtsmodul
in
Anhang
XXVII
der
vorliegenden
Verordnung
festgelegt
sind
. [EU]
Officials
shall
verify
and
note
all
appropriate
items
listed
in
the
corresponding
inspection
module
in
Annex
XXVII
to
this
Regulation
when
visiting
cold
stores
,
gross
and
retail
markets
,
restaurants
or
any
other
premises
where
fish
is
stored
and/or
sold
after
landing
has
taken
place
.
Bekämpfung
der
Kinderarmut
,
einschließlich
der
"Vererbung"
von
Armut
und
der
Armut
in
Familien
unter
besonderer
Berücksichtigung
von
Groß-
und
Ein-Eltern-Familien
sowie
Familien
,
die
eine
pflegebedürftige
Person
betreuen
,
und
der
Armut
von
in
Einrichtungen
untergebrachten
Kindern
[EU]
Fighting
child
poverty
including
the
intergenerational
transmission
of
poverty
as
well
as
poverty
within
families
,
paying
special
attention
to
large
families
,
single
parents
and
families
caring
for
a
dependent
person
,
as
well
as
poverty
experienced
by
children
in
institutions
Beliefert
werden
Groß-
und
Einzelhandel
. [EU]
Its
sales
are
realised
in
both
wholesale
and
retail
markets
.
Das
Funktionieren
der
Ausgleichsmärkte
sollte
ebenfalls
als
Kriterium
herangezogen
werden
,
nicht
nur
im
Hinblick
auf
die
Erzeugung
,
sondern
auch
für
den
Groß-
und
Einzelhandelsmarkt
. [EU]
Furthermore
,
the
functioning
of
the
balancing
markets
should
also
be
considered
as
an
indicator
,
not
only
in
respect
of
production
but
also
for
the
wholesale
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Groß-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners