A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for Geschäftsfeldern
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
8 %
sämtlicher
nach
Abschnitt
3
errechneter
risikogewichteter
Forderungsbeträge
für
das
Kredit-
und
Verwässerungsrisiko
in
all
ihren
Geschäftsfeldern
mit
Ausnahme
des
Handelsbuchs
und
illiquider
Aktiva
,
sofern
diese
gemäß
Artikel
13
Absatz
2
Buchstabe
d
der
Richtlinie
2006/49/EG
von
den
Eigenmitteln
abgezogen
wurden
[EU]
for
credit
risk
and
dilution
risk
in
respect
of
all
of
their
business
activities
with
the
exception
of
their
trading
book
business
and
illiquid
assets
if
deducted
from
own
funds
under
Article
13
(2)(d)
of
Directive
2006/49/EC
, 8 %
of
the
total
of
their
risk-weighted
exposure
amounts
calculated
in
accordance
with
Section
3
Aktiver
Abbau
und
Ablauf
von
Geschäftsfeldern
[EU]
Active
reduction
and
run-down
of
business
lines
Auf
der
konzeptionellen
Ebene
habe
sie
zunächst
ein
Teilkonzept
für
jedes
der
gegenwärtigen
Geschäftsfelder
erarbeitet
,
unabhängig
davon
,
ob
es
zu
den
beizubehaltenden
,
den
abzuwickelnden
,
den
zurückzuführenden
oder
den
zu
veräußernden
Geschäftsfeldern
gehöre
. [EU]
At
conceptual
level
,
it
had
first
of
all
worked
out
a
subdraft
for
each
of
the
current
business
segments
,
irrespective
of
whether
it
was
to
be
kept
,
liquidated
,
reduced
or
sold
,
Bei
den
Geschäftsfeldern
Privatkundengeschäft
und/oder
Firmenkundengeschäft
umfassen
die
Darlehen
und
Kredite
die
Gesamtsumme
der
in
den
entsprechenden
Kreditportfolios
in
Anspruch
genommenen
Beträge
. [EU]
For
the
retail
and/or
commercial
banking
business
lines
,
the
loans
and
advances
shall
consist
of
the
total
drawn
amounts
in
the
corresponding
credit
portfolios
.
Beim
Standardansatz
ist
die
Eigenkapitalunterlegung
für
das
operationelle
Risiko
die
Summe
der
Eigenkapitalanforderungen
für
das
operationelle
Risiko
in
den
einzelnen
Geschäftsfeldern
. [EU]
The
capital
requirement
for
operational
risk
under
the
Standardised
Approach
shall
be
the
sum
of
the
capital
requirements
for
operational
risk
across
all
individual
business
lines
.
Beim
Standardansatz
ordnen
die
Kreditinstitute
ihre
Tätigkeiten
gemäß
Anhang
X
Teil
2
einer
Reihe
von
Geschäftsfeldern
zu
. [EU]
Under
the
Standardised
Approach
,
credit
institutions
shall
divide
their
activities
into
a
number
of
business
lines
as
set
out
in
Annex
X,
Part
2.
Darüber
hinaus
könnte
es
erforderlich
sein
,
die
Expansionsmöglichkeiten
der
Bank
in
bestimmten
Geschäftsfeldern
oder
geografischen
Bereichen
zu
beschränken
, z. B.
mittels
marktorientierter
Abhilfemaßnahmen
wie
konkreter
Kapitalanforderungen
,
wenn
direkte
Expansionsbeschränkungen
den
Markt
schwächen
würden
,
oder
die
moralischen
Risiken
zu
begrenzen
. [EU]
A
limit
on
the
bank's
expansion
in
certain
business
or
geographical
areas
may
also
be
required
,
for
instance
via
market-oriented
remedies
such
as
specific
capital
requirements
,
where
the
market
would
be
weakened
by
direct
restrictions
on
expansion
,
or
to
limit
moral
hazard
.
Darüber
hinaus
werde
auch
in
den
Retail-
Geschäftsfeldern
die
Marktpräsenz
nicht
erhöht
. [EU]
In
addition
,
market
presence
in
the
retail
segments
would
not
be
increased
.
Dem
Plan
zufolge
sind
der
geplante
Rückzug
aus
bestimmten
(
angeblich
unrentablen
)
Geschäftsfeldern
und
der
Verkauf
unproduktiver
Vermögenswerte
als
Ausgleichsmaßnahmen
im
Sinne
der
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
zur
Rettung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
(
nachstehend
"Leitlinien
zur
Rettung
und
Umstrukturierung"
genannt
)
anzusehen
. [EU]
In
addition
,
the
Plan
indicated
that
the
planned
withdrawal
from
certain
(allegedly
profitable
)
activities
and
the
sale
of
assets
not
related
to
production
should
be
regarded
as
compensatory
measures
within
the
meaning
of
the
Guidelines
on
state
aid
for
rescuing
and
restructuring
firms
in
difficulty
[27] ('the
rescue
and
restructuring
guidelines'
).
Der
MobilCom-Konzern
ist
in
den
beiden
Geschäftsfeldern
Mobilfunk/Service
Provider
und
Festnetz/Internet
in
die
Gewinnzone
zurückgekehrt
. [EU]
The
MobilCom
group
returned
to
profit
in
both
the
mobile
telephony/service
provider
and
landline/Internet
businesses
.
Der
von
Dexia
BIL
gehaltene
Teil
des
Legacy-Portfolios
der
Dexia-Gruppe
,
das
die
Refinanzierung
der
Gruppe
erschwerte
und
dazu
beitrug
,
dass
die
mit
Beschluss
vom
26
.
Februar
2010
bereits
genehmigten
Beihilfen
erforderlich
wurden
,
zählt
nicht
zu
den
veräußerten
Geschäftsfeldern
. [EU]
The
Commission
also
notes
that
the
part
of
the
portfolio
of
legacy
securities
held
by
Dexia
BIL
,
which
was
linked
to
the
group's
refinancing
problems
that
contributed
to
the
need
for
state
aid
authorised
by
the
Decision
of
26
February
2010
,
is
not
included
in
the
sold
businesses
.
Die
Eigenkapitalanforderung
für
das
operationelle
Risiko
ist
der
Dreijahresdurchschnitt
der
Jahressummen
der
Kapitalanforderungen
in
den
in
Tabelle
2
genannten
Geschäftsfeldern
. [EU]
The
capital
requirement
for
operational
risk
shall
be
calculated
as
the
three-year
average
of
the
yearly
summations
of
the
capital
requirements
across
business
lines
referred
to
in
Table
2.
Die
gesamten
noch
lagernden
Warenbestände
aus
den
verbliebenen
Geschäftsfeldern
der
Gesellschaft
wurden
veräußert
. [EU]
All
remaining
stock
of
the
remaining
business
areas
was
sold
.
Die
HRE
hat
zum
31
.
Dezember
2010
folgende
15
Standorte
in
den
Geschäftsfeldern
Öffentliche
Investitions-
und
Staatsfinanzierung
geschlossen:
[EU]
At
31
December
2010
HRE
had
closed
the
15
sites
listed
below
in
the
public
investment
finance
and
budget
finance
business
lines:
Die
Kommission
zweifelte
insbesondere
an
den
höheren
Margen
im
Geschäftsfeld
Private
Banking
und
an
den
prognostizierten
Wachstumsraten
in
den
Geschäftsfeldern
Shipping
und
Transport
,
in
denen
die
HSH
bereits
verhältnismäßig
hohe
Marktanteile
hatte
. [EU]
The
Commission
questioned
in
particular
the
increased
margins
in
the
private
banking
segment
and
the
growth
assumptions
in
the
shipping
and
transport
segments
,
where
HSH
already
had
proportionally
high
market
shares
.
Die
Kreditinstitute
entwickeln
und
dokumentieren
spezifische
Vorschriften
und
Kriterien
für
die
Zuordnung
des
maßgeblichen
Indikators
aus
den
eigenen
aktuellen
Geschäftsfeldern
und
Tätigkeiten
in
das
Grundgerüst
des
Standardansatzes
. [EU]
Credit
institutions
must
develop
and
document
specific
policies
and
criteria
for
mapping
the
relevant
indicator
for
current
business
lines
and
activities
into
the
standardised
framework
.
Die
Kreditinstitute
können
ihre
historischen
internen
Verlustdaten
den
in
Teil
2
bestimmten
Geschäftsfeldern
und
den
in
Teil
5
definierten
Ereigniskategorien
zuordnen
und
stellen
diese
Daten
auf
Verlangen
den
zuständigen
Behörden
zur
Verfügung
. [EU]
Credit
institutions
must
be
able
to
map
their
historical
internal
loss
data
into
the
business
lines
defined
in
Part
2
and
into
the
event
types
defined
in
Part
5,
and
to
provide
these
data
to
competent
authorities
upon
request
.
Die
Kreditinstitute
müssen
ihre
historischen
internen
Verlustdaten
den
in
Teil
2
bestimmten
Geschäftsfeldern
und
den
in
Teil
5
definierten
Ereigniskategorien
zuordnen
können
und
stellen
diese
Daten
auf
Verlangen
den
zuständigen
Behörden
zur
Verfügung
. [EU]
Credit
institutions
shall
be
able
to
map
their
historical
internal
loss
data
into
the
business
lines
defined
in
Part
2
and
into
the
event
types
defined
in
Part
5,
and
to
provide
these
data
to
competent
authorities
upon
request
.
Die
LBB
ist
eine
Universalbank
mit
den
Geschäftsfeldern
Privat-
und
Firmenkundengeschäft
(
Retailbanking
),
Immobilienfinanzierung
und
öffentliche
Kunden
. [EU]
LBB
is
an
all-purpose
bank
with
business
in
personal
and
corporate
banking
(retail
banking
),
real-estate
financing
and
lending
to
the
public
sector
.
die
nach
Abschnitt
4
ermittelten
Eigenkapitalanforderungen
für
das
operationelle
Risiko
in
allen
Geschäftsfeldern
. [EU]
in
respect
of
all
of
their
business
activities
,
for
operational
risk
,
the
capital
requirements
determined
in
accordance
with
Section
4.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Geschäftsfeldern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners