A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tremor
Tremulant
Trenchcoat
Trenchzelle
Trend
Trendanalyse
Trendelenburg'sche Lagerung
Trendelenburg'sche Operation
Trendfolgestrategie
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
trend
|
trend
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
during
;
in
the
course
of
;
as
part
of
;
as
sth
.
is/was
going
on
im
Zuge
;
im
Zug
{+Gen.}
as
part
of
the
general
trend
im
Zuge
des
allgemeinen
Trend
s
During
the
rebuilding
a
third
storey
[Br.]
/
story
[Am.]
was
added
.
Im
Zuge
des
Umbaus
wurde
ein
drittes
Stockwerk
aufgesetzt
.
As
part
of
my
training
, I
spent
a
year
abroad
.
Im
Zuge
meiner
Ausbildung
verbrachte
ich
ein
Jahr
im
Ausland
.
As
events
unfolded
I
realised
that
...
Im
Zuge
der
Ereignisse
wurde
mir
klar
,
dass
...
As
the
debate
unfolds
citizens
will
make
up
their
own
minds
.
Im
Zuge
der
Debatte
werden
sich
die
Bürger
ihre
eigene
Meinung
bilden
.
to
become
apparent
sich
abzeichnen
{vr}
becoming
apparent
sich
abzeichnend
become
apparent
sich
abgezeichnet
it
became
apparent
es
begann
sich
abzuzeichnen
As
things
developed
the
following
tendency
became
apparent
.
Im
weiteren
Verlauf
zeichnete
sich
folgende
Tendenz
ab
.
There
are
clear
signs
/
The
indications
are
that
the
trend
is
being
reversed
.
Es
zeichnet
sich
eine
Trend
wende
ab
.
to
pick
up
on
sth
. (adopt
it
)
etw
.
aufgreifen
;
etw
.
übernehmen
{vt}
picking
up
aufgreifend
;
übernehmend
picked
up
aufgegriffen
;
übernommen
The
media
has
picked
up
on
this
issue
.
Die
Medien
haben
das
Thema
aufgegriffen
.
Sporting
goods
makers
were
quick
to
pick
up
on
the
new
trend
.
Die
Sportartikelhersteller
griffen
den
neuen
Trend
schnell
auf
.
The
other
students
immediately
picked
up
on
the
expression
.
Die
anderen
Schüler
übernahmen
den
Ausdruck
sofort
.
to
latch
on
to
sth
. (develop a
strong
interest
in
sth
.)
sich
begeistert
einer
Sache
zuwenden
;
auf
etw
.
anspringen
;
auf
etw
.
aufspringen
;
auf
etw
.
abfahren
[ugs.]
{v}
He
latched
on
to
instrumental
music
as
a
way
to
relax
.
Er
hat
sich
der
Instrumentalmusik
zur
Entspannung
zugewandt
.
Many
companies
have
latched
on
to
the
trend
of
using
management
consultants
.
Viele
Firmen
sind
auf
den
Trend
aufgesprungen
,
sich
Unternehmensberater
zu
holen
.
She
always
latches
on
to
the
latest
craze
.
Sie
fährt
immer
auf
den
letzten
Schrei
ab
.
to
consider
sth
.;
to
take
sth
.
into
consideration
;
to
take
sth
.
into
account
;
to
take
account
of
sth
.;
to
take
sth
.
into
considertation
etw
.
berücksichtigen
;
in
seine
Überlegungen
einbeziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
ins
Kalkül
ziehen
;
in
Rechnung
ziehen
;
einer
Sache
Rechnung
tragen
{v}
to
be
taken
into
account
;
to
be
taken
into
consideration
berücksichtigt
werden
;
Berücksichtigung
finden
These
recommendations
have
already
been
taken
into
account
.
Dies
Empfehlungen
sind/wurden
bereits
berücksichtigt
.
You
must
take
that
into
account
,
too
.
Das
musst
du
mitberücksichtigen
.
Our
strategy
takes
account
of
this
trend
.
Unsere
Strategie
trägt
diesem
Trend
Rechnung
.
inflationary
inflationär
;
inflationistisch
{adj}
anti-inflationary
antiinflationär
{adj}
inflationary
trend
inflationäre
Tendenz
inflationary
gap
inflatorische
Lücke
trend
setting
;
guiding
richtunggebend
;
richtungsgebend
;
richtungsweisend
;
zukunftsweisend
{adj}
trend
-setter
richtungsweisendes
Produkt
;
richtungsweisendes
Unternehmen
;
Trend
setter
{m}
stable
stabil
;
gleichbleibend
{adj}
locally
stable
lokal
stabil
a
stable
government
eine
stabile
Regierung
a
stable
relationship
eine
stabile
Beziehung
a
mentally/emotionally
stable
person
eine
psychisch
stabile
Person
a
stable
income
ein
gleichbleibendes
Einkommen
a
stable
chemical
element
ein
stabiles
chemisches
Element
The
overall
trend
is
stable
.
Der
Gesamt
trend
ist
stabil
.
The
patient
is
stable
.
Der
Patient
ist
stabil
.
in
direction
tendenziell
{adj}
a
change
in
direction
eine
tendenzielle
Veränderung
the
(general)
trend
towards
a
drop
der
tendenzielle
Fall
der
Profitrate
to
tend
to
be
sth
.
tendenziell
etw
.
sein
to
buck
sth
.
einer
Sache
trotzen
{vt}
;
sich
einer
Sache
widersetzen
{vr}
bucking
trotzend
;
widersetzend
bucked
getrotzt
;
sich
widersetzt
to
buck
the
general
trend
dem
allgemeinen
Trend
trotzen
unbroken
ungebrochen
{adj}
due
to
the
continuing
trend
towards
miniaturisation
aufgrund
des
ungebrochenen
Trend
s
der
Miniaturisierung
My
trust
in
you
is
unbroken
.
Mein
Vertrauen
in
dich
ist
ungebrochen
.
if
any
;
if
ever
(used
as
a
parenthesis
)
wenn
überhaupt
(
Einschub
)
Antivirals
are
of
limited
use
,
if
any
.
Antivirusmittel
sind
,
wenn
überhaupt
,
von
begrenztem
Nutzen
.
Men
rarely
,
if
ever
,
talk
about
it
with
one
another
.
Männer
sprechen
untereinander
selten
,
wenn
überhaupt
,
darüber
.
I
assume
that
if
the
trend
continues
,
it
will
only
be
in
(a)
weakened
form
.
Ich
gehe
davon
aus
,
dass
sich
der
Trend
,
wenn
überhaupt
,
dann
nur
in
abgeschwächter
Form
fortsetzt
.
interest
rate
development
Zinsentwicklung
{f}
[fin.]
interest
rate
trend
Zinsentwicklung
{f}
More results
Search further for "trend":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners