A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Indianermeise
Indianernesseln
Indianerreservat
Indianerstamm
Indianerzelt
Indien
Indienststellung
Indienuhu
Indifferenzbereich
Search for:
ä
ö
ü
ß
297 results for
indices
|
indices
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
(
nur
zwei
Hersteller
,
nämlich
die
Antragsteller
,
arbeiteten
bei
der
Überprüfung
mit
)
werden
nachstehend
nur
Indizes
angegeben
. [EU]
For
confidentiality
reasons
(only
two
producers
-
the
applicants
-
cooperated
in
the
review
)
only
indices
are
disclosed
below
.
Aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
(
zwei
Hersteller
bilden
den
Wirtschaftszweig
der
Union
)
werden
nachstehend
nur
Indizes
angegeben
. [EU]
For
confidentiality
reasons
(two
producers
are
constituting
the
Union
industry
)
only
indices
are
disclosed
below
.
Außerdem
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
Preisindizes
normalerweise
Preissteigerungen
aufgrund
von
Qualitätsänderungen
ausschließen
. [EU]
Further
,
attention
has
to
be
drawn
to
the
fact
that
price
indices
will
normally
exclude
price
increases
due
to
quality
changes
.
Bei
Aktualisierungen
werden
die
vollständigen
Zeitreihen
aller
HVPI
und
HVPI-Teilindizes
auf
den
gemeinsamen
Bezugszeitraum
umbasiert
. [EU]
Upon
updates
,
the
full
time
series
of
all
HICPs
and
HICP
sub-
indices
shall
be
rescaled
to
the
common
index
reference
period
.
Bei
den
Harmonisierten
Verbraucherpreisindizes
(
HVPI
)
handelt
es
sich
um
harmonisierte
Angaben
zur
Inflation
,
die
von
der
Kommission
und
der
Europäischen
Zentralbank
benötigt
werden
,
um
ihre
Aufgaben
gemäß
Artikel
121
des
EG-Vertrags
wahrnehmen
zu
können
. [EU]
Harmonised
Indices
of
Consumer
Prices
(HICP)
are
harmonised
inflation
figures
required
by
the
Commission
and
the
European
Central
Bank
for
the
performance
of
their
functions
under
Article
121
of
the
EC
Treaty
.
Bei
den
Harmonisierten
Verbraucherpreisindizes
(
HVPI
)
handelt
es
sich
um
harmonisierte
Angaben
zur
Inflation
,
die
von
der
Kommission
und
der
Europäischen
Zentralbank
benötigt
werden
,
um
ihre
Aufgaben
gemäß
Artikel
121
des
EG-Vertrags
wahrnehmen
zu
können
. [EU]
Harmonised
Indices
of
Consumer
Prices
(HICPs)
are
harmonised
inflation
figures
required
by
the
Commission
and
the
European
Central
Bank
for
the
performance
of
their
functions
under
Article
121
of
the
EC
Treaty
.
Bei
der
Untersuchung
der
Auswirkungen
der
gedumpten
Einfuhren
auf
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
wurden
alle
wirtschaftlichen
Faktoren
und
Indizes
berücksichtigt
,
die
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
von
1999
bis
zum
UZ
beeinflussten
. [EU]
The
examination
of
the
impact
of
the
dumped
imports
on
the
Community
industry
included
an
evaluation
of
all
economic
factors
and
indices
having
a
bearing
on
the
state
of
the
industry
from
1999
to
the
IP
.
Bei
Viren
des
Subtyps
H5
bzw
.
H7
,
deren
intravenöser
Pathogenitätsindex
nicht
über
1,2
liegt
,
ist
im
Rahmen
einer
Nukleotid-Sequenzanalyse
des
Hämagglutiningens
ferner
unverzüglich
zu
bestimmen
,
ob
im
Spaltbereich
des
Hämagglutininproteins
multiple
basische
Aminosäuren
vorhanden
sind
.
Sobald
die
Ergebnisse
vorliegen
,
sind
das
nationale
Referenzlabor
und
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftslands
zu
informieren
,
damit
umfassende
HPAI-Bekämpfungsmaßnahmen
durchgeführt
werden
können
. [EU]
For
H5
and
H7
viruses
that
do
not
have
intravenous
pathogenicity
indices
greater
than
1,2,
nucleotide
sequencing
of
the
haemagglutinin
gene
to
determine
whether
or
not
there
are
multiple
basic
amino
acids
at
the
cleavage
site
of
the
haemagglutinin
precursor
protein
must
also
be
carried
out
immediately
and
the
national
reference
laboratory
and
the
competent
authority
in
the
country
of
origin
must
be
informed
as
soon
as
the
results
are
available
so
that
control
measures
for
HPAI
can
be
fully
implemented
.
Besonders
dringender
Klärungsbedarf
besteht
bei
Indexderivaten
. [EU]
The
need
for
clarification
is
particularly
pressing
for
derivatives
on
financial
indices
.
Biomasse-Indizes
(3.2.2). [EU]
Biomass
indices
(3.2.2).
CCPs
sollten
daher
zumindest
angeben
,
dass
es
sich
beim
Basiswert
um
einen
Korb
handelt
und
für
standardisierte
Indizes
nach
Möglichkeit
ISIN-Kennziffern
(
ISIN:
International
Securities
Identification
numbers
)
verwenden
. [EU]
CCPs
should
therefore
indicate
at
least
that
the
underlying
is
a
basket
and
use
International
Securities
Identification
numbers
(ISINs)
for
standardised
indices
where
possible
.
Daher
müssen
die
Preisindizes
durch
einen
Qualitätsindikator
ergänzt
werden
,
der
Verbesserungen
widerspiegelt
. [EU]
The
price
indices
therefore
have
to
be
supplemented
by
a
quality
indicator
reflecting
improvements
.
Damit
die
HVPI
exakt
und
sachdienlich
sind
,
sollten
Reformen
mit
den
vorstehend
beschriebenen
Merkmalen
berücksichtigt
werden
durch
Anpassung
der
Gewichte
und
Verkettung
der
Preisindizes
für
[EU]
In
order
that
the
HICP
be
accurate
and
relevant
,
reforms
presenting
the
characteristics
described
above
,
should
be
accounted
for
by
means
of
adjusting
the
weights
and
chaining
the
price
indices
for
Daraus
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
entgegen
der
Behauptung
einiger
interessierter
Parteien
das
Jahr
2002
als
Grundlage
für
die
Berechnung
der
unter
den
Erwägungsgründen
93
bis
141
genannten
Indikatoren
dienen
kann
. [EU]
It
is
therefore
concluded
that
,
contrary
to
the
claim
by
some
interested
parties
,
the
year
2002
can
be
considered
as
the
basis
for
the
calculation
of
the
indices
mentioned
in
recitals
93
to
141
.
Darüber
hinaus
wird
in
den
Veröffentlichungen
eingeräumt
,
dass
es
sich
bei
den
veröffentlichten
Preisen
um
Schätzungen
handelt
,
dass
die
tatsächlichen
Marktpreise
höher
oder
niedriger
sein
können
und
dass
die
veröffentlichten
Preise
am
ehesten
als
Anhaltspunkt
zu
verwenden
sind
. [EU]
In
addition
,
the
publications
themselves
state
that
the
published
prices
are
estimates
,
that
actual
prices
in
the
market
may
be
either
higher
or
lower
and
that
the
best
use
of
the
published
prices
is
as
indices
.
Da
sich
diese
Indikatoren
lediglich
auf
zwei
Unternehmen
beziehen
,
können
die
absoluten
Zahlen
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
nach
Artikel
19
der
Grundverordnung
nicht
offen
gelegt
werden
;
stattdessen
werden
im
Folgenden
Indizes
angegeben
. [EU]
Given
that
these
indicators
relate
to
two
companies
only
,
the
absolute
figures
cannot
be
disclosed
for
confidentiality
reasons
,
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
,
and
only
indices
are
provided
below
.
Das
nachstehende
Beispiel
beschreibt
eine
einfache
Methode
zur
Protokollierung
und
Berechnung
der
Indizes:
[EU]
A
simple
method
for
recording
results
and
calculating
indices
is
shown
in
the
following
example:
Dementsprechend
sollte
die
Bedeutung
bibliometrischer
Daten
innerhalb
einer
breiteren
Palette
an
Bewertungskriterien
wie
Lehre
,
Betreuung
,
Teamarbeit
,
Wissenstransfer
,
Forschungs-
und
Innovationsmanagement
sowie
Öffentlichkeitsarbeit
richtig
gewichtet
werden
. [EU]
Consequently
,
the
importance
of
bibliometric
indices
should
be
properly
balanced
within
a
wider
range
of
evaluation
criteria
,
such
as
teaching
,
supervision
,
teamwork
,
knowledge
transfer
,
management
of
research
and
innovation
and
public
awareness
activities
.
der
Angabe
der
Nenntragfähigkeit(
en
)
des
Reifens
in
Form
der
Tragfähigkeitskennzahl(
en
)
nach
Absatz
2.32 [EU]
An
indication
of
the
tyre's
nominal
load
capacity/capacities
in
the
form
of
the
load
index/
indices
prescribed
in
paragraph
2.32
der
Angabe
der
Tragfähigkeit(
en
)
des
Reifens
in
Form
der
Tragfähigkeitskennzahl(
en
)
nach
Absatz
2.32 [EU]
An
indication
of
the
tyre's
load
capacity/capacities
in
the
form
of
the
load
index/
indices
prescribed
in
paragraph
2.32
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "indices":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners