A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
235 results for Verwaltungsrates
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Den
Mitgliedern
des
gemeinsamen
Unternehmens
und
des
Verwaltungsrates
sowie
dem
Personal
des
gemeinsamen
Unternehmens
ist
es
nicht
gestattet
,
sich
an
den
Vorbereitungs-
,
Bewertungs-
oder
Zuschlagsverfahren
für
öffentliche
Ausschreibungen
zu
beteiligen
,
wenn
sie
Einrichtungen
,
die
sich
an
öffentlichen
Ausschreibungen
beteiligen
könnten
,
besitzen
oder
mit
diesen
Partnerschaftsvereinbarungen
geschlossen
haben
oder
diese
vertreten
. [EU]
Members
of
the
Joint
Undertaking
or
of
the
Administrative
Board
and
Joint
Undertaking
staff
are
not
allowed
to
participate
in
the
preparation
,
evaluation
or
the
awarding
procedures
of
calls
for
public
tender
,
if
they
own
or
have
partnership
agreements
with
bodies
who
are
potential
candidates
for
calls
for
public
tender
or
represent
such
bodies
.
Der
Beirat
benennt
ein
Mitglied
,
das
ohne
Stimmrecht
an
den
Beratungen
des
Verwaltungsrates
teilnimmt
. [EU]
The
Advisory
Board
shall
appoint
one
of
its
members
to
take
part
in
the
deliberations
of
the
Administrative
Board
without
the
right
to
vote
.
Der
Beschluss
des
Verwaltungsrates
ist
dem
Rat
zur
Billigung
vorzulegen
- [EU]
The
Management
Board
Decision
shall
be
submitted
to
the
Council
for
approval
,
Der
Beschluss
des
Verwaltungsrates
kann
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
erlauben
,
die
die
in
Artikel
14
Absatz
1
genannten
Kategorien
von
Personen
betreffen
,
jedoch
nicht
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
,
aus
denen
die
rassische
oder
ethnische
Herkunft
,
politische
Meinungen
,
religiöse
oder
weltanschauliche
Überzeugungen
oder
die
Gewerkschaftszugehörigkeit
hervorgehen
,
sowie
die
Verarbeitung
von
Daten
über
Gesundheit
oder
Sexualleben
. [EU]
The
Management
Board
decision
may
allow
processing
of
personal
data
relating
to
the
categories
of
persons
referred
to
in
Article
14
(1),
but
not
the
processing
of
personal
data
revealing
racial
or
ethnic
origin
,
political
opinions
,
religious
or
philosophical
beliefs
or
trade-union
membership
and
the
processing
of
data
concerning
health
or
sex
life
.
Der
Beschluss
des
Verwaltungsrates
regelt
insbesondere
den
Zweck
des
neuen
Systems
,
den
Zugang
zu
den
Daten
und
ihre
Verwendung
sowie
die
Fristen
für
ihre
Speicherung
und
Löschung
. [EU]
In
particular
,
the
Management
Board
decision
shall
define
the
purpose
of
the
new
system
,
access
to
and
the
use
of
the
data
,
as
well
as
time
limits
for
the
storage
and
deletion
of
the
data
.
Der
Beschluss
des
Verwaltungsrates
stellt
sicher
,
dass
die
Maßnahmen
und
Grundsätze
in
Sinne
der
Artikel
18
,
19
,
20
,
27
,
29
und
35
ordnungsgemäß
durchgeführt
bzw
.
umgesetzt
werden
. [EU]
The
Management
Board
decision
shall
ensure
that
the
measures
and
principles
referred
to
in
Articles
18
,
19
,
20
,
27
,
29
and
35
are
properly
implemented
.
Der
Botschafterausschuss
kann
die
vorliegende
Satzung
und
die
Geschäftsordnung
des
Zentrums
auf
Empfehlung
des
Verwaltungsrates
ändern
. [EU]
Statutes
and
Rules
of
Procedure
of
the
Centre
may
be
amended
by
the
Committee
of
Ambassadors
on
a
recommendation
from
the
Executive
Board
.
Der
Direktor
bereitet
die
Arbeiten
des
Verwaltungsrates
vor
. [EU]
The
Director
shall
prepare
the
work
of
the
Administrative
Board
.
Der
Direktor
des
Zentrums
nimmt
an
den
Arbeiten
des
Verwaltungsrates
in
beratender
Eigenschaft
teil
. [EU]
The
Director
of
the
Centre
shall
play
a
consultative
role
in
the
workings
of
the
Executive
Board
.
Der
Direktor
des
Zentrums
oder
sein
Vertreter
können
an
Sitzungen
des
Verwaltungsrates
in
dieser
Zusammensetzung
teilnehmen
. [EU]
The
Director
of
the
Centre
or
its
representative
may
attend
Board
meetings
in
this
configuration
.
Der
Direktor
erstellt
über
die
Tätigkeiten
und
die
Rechnungsführung
des
Zentrums
einen
jährlichen
Bericht
,
den
er
nach
Zustimmung
des
Verwaltungsrates
innerhalb
einer
Frist
von
neun
Monaten
nach
dem
Ende
eines
jeden
Kalenderjahres
dem
Botschafterausschuss
vorlegt
. [EU]
Within
nine
months
following
the
end
of
each
calendar
year
the
Director
shall
present
the
Centre's
activities
and
accounts
in
a
report
and
shall
submit
it
to
the
Committee
of
Ambassadors
,
after
obtaining
the
approval
of
the
Executive
Board
.
Der
Direktor
ist
,
unter
Aufsicht
des
Verwaltungsrates
,
verantwortlich
für:
[EU]
The
Director
shall
be
responsible
,
under
the
supervision
of
the
Management
Board
,
for:
Der
Direktor
kann
seines
Amtes
nur
aufgrund
eines
Beschlusses
des
Verwaltungsrates
nach
einer
befürwortenden
Stellungnahme
des
Regulierungsrates
enthoben
werden
. [EU]
The
Director
may
be
removed
from
office
only
upon
a
decision
of
the
Administrative
Board
,
after
having
obtained
a
favourable
opinion
of
the
Board
of
Regulators
.
Der
Direktor
legt
dem
Botschafterausschuss
nach
Zustimmung
des
Verwaltungsrates
das
jährliche
Arbeitsprogramm
und
den
jährlichen
Haushaltsplan
des
Zentrums
vor
,
die
er
nach
Maßgabe
der
in
Artikel
2
genannten
Aufgaben
und
Ziele
erstellt
. [EU]
After
obtaining
the
agreement
of
the
Executive
Board
,
the
Director
shall
submit
the
Centre's
annual
work
programme
and
budget
,
reflecting
the
Centre's
functions
and
objectives
referred
to
in
Article
2,
to
the
Committee
of
Ambassadors
for
approval
.
Der
Direktor
leitet
diesen
Jahresabschluss
zusammen
mit
der
Stellungnahme
des
Verwaltungsrates
spätestens
zum
1.
Juli
des
auf
das
abgeschlossene
Haushaltsjahr
folgenden
Jahres
dem
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
,
der
Kommission
und
dem
Rechnungshof
zu
. [EU]
By
1
July
at
the
latest
following
each
financial
year
,
the
Director
shall
forward
the
final
accounts
to
the
European
Parliament
,
the
Council
,
the
Commission
and
the
Court
of
Auditors
,
together
with
the
Management
Board's
opinion
.
Der
Direktor
nimmt
an
den
Sitzungen
des
Verwaltungsrates
ohne
Stimmrecht
teil
. [EU]
The
Director
shall
participate
in
the
meetings
of
the
Management
Board
,
without
the
right
to
vote
.
Der
Direktor
übermittelt
dem
Rechnungsführer
der
Kommission
und
dem
Rechnungshof
sowie
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
den
endgültigen
Jahresabschluss
mit
der
Stellungnahme
des
Verwaltungsrates
spätestens
am
1.
Juli
des
auf
das
abgeschlossene
Haushaltsjahr
folgenden
Jahres
. [EU]
The
Director
shall
send
the
final
accounts
,
together
with
the
opinion
of
the
management
board
,
to
the
Commission's
accounting
officer
,
the
Court
of
Auditors
,
the
European
Parliament
and
the
Council
,
by
1
July
of
the
following
year
at
the
latest
.
Der
Direktor
übermittelt
den
endgültigen
Jahresabschluss
zusammen
mit
der
Stellungnahme
des
Verwaltungsrates
bis
zum
1.
Juli
nach
Ende
des
Haushaltsjahres
dem
Europäischen
Parlament
,
dem
Rat
,
der
Kommission
und
dem
Rechnungshof
. [EU]
The
Director
shall
transmit
the
final
accounts
,
accompanied
by
the
opinion
of
the
Administrative
Board
,
by
1
July
following
the
completion
of
the
financial
year
,
to
the
European
Parliament
,
the
Council
,
the
Commission
and
the
Court
of
Auditors
.
Der
Direktor
und
die
stellvertretenden
Direktoren
können
nach
Stellungnahme
des
Verwaltungsrates
durch
einen
mit
qualifizierter
Mehrheit
erlassenen
Beschluss
des
Rates
entlassen
werden
. [EU]
The
Director
and
the
Deputy
Directors
may
be
dismissed
by
decision
of
the
Council
,
acting
by
qualified
majority
after
obtaining
the
opinion
of
the
Management
Board
.
der
erforderlichen
administrativen
Unterstützung
des
Verwaltungsrates
bei
der
Ausübung
seiner
Pflichten
. [EU]
provide
the
Management
Board
with
the
administrative
support
necessary
for
it
to
carry
out
its
duties
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verwaltungsrates":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners