A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beanspruchung im Wechselbereich
Beanspruchungsanalyse
Beanspruchungsgruppe
Beanspruchungskomponente
Beanstandung
Beanstandungsrate
Beantragung
Beantwortung
Bearbeiten
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
Beanstandung
Word division: Be·an·stan·dung
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Code
für
die
Beanstandung
[EU]
Unsatisfactory
Reason
Daher
sollte
die
Codeliste
für
den
Grund
der
Beanstandung
in
Anhang
I
Tabelle
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
684/2009
geändert
werden
,
indem
ein
neuer
Code
für
diesen
Zweck
eingefügt
wird
. [EU]
Therefore
the
list
of
codes
for
unsatisfactory
reasons
in
Table
6
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
684/2009
should
be
amended
in
order
to
add
a
new
code
for
that
purpose
.
dem
Betreiber
die
Beanstandung
schriftlich
mitzuteilen
,
unter
Beifügung
einer
Aufforderung
zur
Vorlage
eines
Nachweises
über
die
ergriffenen
Abhilfemaßnahmen
,
und
[EU]
communicate
the
finding
in
writing
to
the
operator
,
including
a
request
for
evidence
of
corrective
actions
taken
;
and
der
Bieter
ihm
unbeschadet
von
Artikel
28
Absatz
5
eine
Erklärung
beifügt
,
der
zufolge
er
auf
jede
Beanstandung
der
Qualität
und
der
Eigenschaften
der
gegebenenfalls
zugeschlagenen
Interventionsbutter
verzichtet
[EU]
without
prejudice
to
Article
28
(5),
tenderers
include
a
declaration
to
the
effect
that
they
agree
to
forgo
any
claim
as
to
the
quality
and
characteristics
of
any
intervention
butter
awarded
to
them
Der
unabhängige
Überprüfer
verfügt
über
die
erforderliche
Kompetenz
für
die
Analyse
der
Vollständigkeit
und
Integrität
der
verfügbaren
Informationen
,
die
Beanstandung
fehlender
oder
widersprüchlicher
Informationen
und
die
Kontrolle
von
Datenwegen
,
um
beurteilen
zu
können
,
ob
die
internen
Prüfunterlagen
vollständig
sind
und
genügend
Informationen
zur
Bestätigung
des
Entwurfs
des
Prüfberichts
enthalten
. [EU]
The
independent
reviewer
shall
have
the
necessary
competence
to
analyse
the
information
provided
to
confirm
the
completeness
and
integrity
of
the
information
,
to
challenge
missing
or
contradictory
information
as
well
as
to
check
data
trails
for
the
purposes
of
assessing
whether
the
internal
verification
documentation
is
complete
and
provides
sufficient
information
to
support
the
draft
verification
report
.
Die
Anteilseigner
von
Fortis
SA/NV
waren
besorgt
,
dass
sie
für
die
vom
niederländischen
Staat
erworbenen
Vermögenswerte
einen
zu
geringen
Preis
erzielt
hatten
.
In
dem
Bericht
geht
es
im
Wesentlichen
um
die
Beanstandung
,
dass
der
niederländische
Staat
einen
zu
geringen
Preis
gezahlt
hat
. [EU]
The
shareholders
of
Fortis
SA/NV
were
worried
that
they
received
a
too
low
price
for
the
assets
acquired
by
the
Dutch
State
and
the
report
mainly
addresses
that
claim
i.e.
that
the
Dutch
State
paid
a
too
low
price
.
Die
Codeliste
für
den
Grund
der
Beanstandung
in
Anhang
I
Tabelle
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
684/2009
enthält
Code
6
"unrichtige
Kennziffern
in
einem
oder
mehreren
Datensätzen"
;
in
diesem
Code
wird
jedoch
kein
bestimmter
Grund
für
die
unrichtigen
Kennziffern
genannt
,
und
damit
enthält
er
auch
keine
anderweitig
nicht
genannten
Angaben
. [EU]
The
list
of
codes
for
unsatisfactory
reasons
in
Table
6
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
684/2009
includes
code
number
6
'one
or
more
body
records
with
incorrect
values'
,
but
this
code
does
not
provide
a
specific
reason
for
the
incorrect
values
and
therefore
does
not
give
any
information
not
otherwise
provided
.
Die
Kontrollstellen
jedes
Mitgliedstaats
,
auf
dessen
Hoheitsgebiet
eine
Partie
mit
Waren
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufgrund
von
Mängeln
oder
Qualitätseinbußen
,
die
bereits
zum
Zeitpunkt
der
Verpackung
hätten
festgestellt
werden
können
,
als
nicht
normgerecht
beanstandet
wird
,
teilen
die
bis
zur
Großhandelsstufe
,
einschließlich
der
Vertriebszentren
,
aufgedeckte
Beanstandung
unverzüglich
den
Behörden
der
mutmaßlich
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit
. [EU]
The
inspection
bodies
of
a
Member
State
on
whose
territory
a
lot
of
goods
from
another
Member
State
is
found
not
to
conform
with
the
standards
because
of
defects
or
deterioration
which
could
have
been
detected
at
the
time
of
packaging
shall
immediately
notify
such
cases
of
non-conformity
discovered
up
to
the
wholesale
marketing
stage
,
including
at
distribution
centres
,
to
the
authorities
of
the
other
Member
States
likely
to
be
concerned
.
Die
Mitgliedstaaten
melden
alle
Ergebnisse
der
in
Absatz
2
genannten
Laboruntersuchungen
,
die
Anlass
zur
Beanstandung
geben
,
über
das
Schnellwarnsystem
für
Lebens-
und
Futtermittel
. [EU]
Member
States
shall
report
any
unfavourable
result
of
the
laboratory
analysis
referred
to
in
paragraph
2
through
the
Rapid
Alert
System
for
Food
and
Feed
.
Die
Mitgliedstaaten
melden
alle
Ergebnisse
der
in
Absatz
2
genannten
Laboruntersuchung
,
die
Anlass
zur
Beanstandung
geben
,
über
das
Schnellwarnsystem
für
Lebens-
und
Futtermittel
. [EU]
Member
States
shall
report
any
unfavourable
result
of
the
laboratory
analysis
referred
to
in
paragraph
2
through
the
Rapid
Alert
System
for
Food
and
Feed
.
Die
Mitgliedstaaten
melden
alle
Ergebnisse
der
Laboruntersuchung
gemäß
den
Absätzen
1
und
2,
die
Anlass
zur
Beanstandung
geben
,
über
das
Schnellwarnsystem
für
Lebens-
und
Futtermittel
. [EU]
Member
States
shall
report
any
unfavourable
result
of
the
laboratory
analysis
referred
to
in
paragraphs
1
and
2
through
the
Rapid
Alert
System
for
Food
and
Feed
.
Eine
Beanstandung
der
Kategorie
1
durch
die
zuständige
Behörde
liegt
vor
,
wenn
eine
wesentliche
Nichteinhaltung
der
einschlägigen
Anforderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
und
ihrer
Durchführungsbestimmungen
,
der
Verfahren
und
Handbücher
der
Organisation
oder
der
Bedingungen
einer
Zulassung
oder
eines
Zeugnisses
festgestellt
wird
,
die
den
Sicherheitsstatus
senkt
oder
die
Flugsicherheit
schwerwiegend
gefährdet
. [EU]
A
level
1
finding
shall
be
issued
by
the
competent
authority
when
any
significant
non-compliance
is
detected
with
the
applicable
requirements
of
Regulation
(EC)
No
216/2008
and
its
Implementing
Rules
,
with
the
organisation's
procedures
and
manuals
or
with
the
terms
of
an
approval
or
certificate
which
lowers
safety
or
seriously
hazards
flight
safety
.
Eine
Beanstandung
der
Kategorie
1
ist
jede
festgestellte
Nichteinhaltung
der
einschlägigen
Anforderungen
oder
der
Bedingungen
eines
Zeugnisses
,
die
einen
geringfügigen
Einfluss
auf
die
Sicherheit
hat
. [EU]
A
category
1
finding
is
any
detected
non-compliance
with
the
applicable
requirements
or
the
terms
a
certificate
that
has
a
minor
influence
on
safety
.
Eine
Beanstandung
der
Kategorie
2
durch
die
zuständige
Behörde
liegt
vor
,
wenn
eine
Nichteinhaltung
der
einschlägigen
Anforderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
und
ihrer
Durchführungsbestimmungen
,
der
Verfahren
und
Handbücher
der
Organisation
oder
der
Bedingungen
einer
Zulassung
oder
eines
Zeugnisses
festgestellt
wird
,
die
den
Sicherheitsstatus
senken
oder
die
Flugsicherheit
gefährden
könnte
. [EU]
A
level
2
finding
shall
be
issued
by
the
competent
authority
when
any
non-compliance
is
detected
with
the
applicable
requirements
of
Regulation
(EC)
No
216/2008
and
its
Implementing
Rules
,
with
the
organisation's
procedures
and
manuals
or
with
the
terms
of
an
approval
or
certificate
which
could
lower
safety
or
hazard
flight
safety
.
Eine
Beanstandung
der
Kategorie
2
ist
jede
festgestellte
Nichteinhaltung
der
einschlägigen
Anforderungen
oder
der
Bedingungen
eines
Zeugnisses
,
die
einen
bedeutenden
Einfluss
auf
die
Sicherheit
hat
. [EU]
A
category
2
finding
is
any
detected
non-compliance
with
the
applicable
requirements
or
the
terms
of
a
certificate
that
has
a
significant
influence
on
safety
.
Eine
Beanstandung
der
Kategorie
3
ist
jede
festgestellte
wesentliche
Nichteinhaltung
der
einschlägigen
Anforderungen
oder
der
Bedingungen
eines
Zeugnisses
,
die
einen
erheblichen
Einfluss
auf
die
Sicherheit
hat
. [EU]
A
category
3
finding
is
any
detected
significant
non-compliance
with
the
applicable
requirements
or
the
terms
of
a
certificate
that
has
a
major
influence
on
safety
.
Eine
Beanstandung
des
Futtermittels
sollte
also
nur
dann
erfolgen
,
wenn
von
der
Verordnung
erfasste
GV-Ausgangserzeugnisse
in
Mengen
vorhanden
sind
,
die
bei
Berücksichtigung
der
Messungenauigkeit
an
oder
über
der
Mindestleistungsgrenze
liegen
. [EU]
A
decision
of
non-compliance
of
the
feed
should
therefore
only
be
taken
when
GM
material
falling
under
the
scope
of
this
Regulation
is
present
at
levels
equal
or
above
the
MRPL
,
measurement
uncertainty
being
taken
into
account
.
Eine
Beanstandung
einer
einzelnen
Forderung
verhindert
nicht
die
Erstattung
einer
anderen
Forderung
oder
anderer
Forderungen
. [EU]
A
dispute
concerning
a
particular
claim
shall
not
hinder
the
reimbursement
of
another
claim
or
other
claims
.
Ein
Mitgliedstaat
,
auf
dessen
Hoheitsgebiet
eine
Sendung
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufgrund
von
Mängeln
oder
Qualitätseinbußen
,
die
bereits
zum
Zeitpunkt
der
Verpackung
hätten
festgestellt
werden
können
,
als
nicht
normgerecht
beanstandet
wird
,
teilt
die
festgestellte
Beanstandung
unverzüglich
der
Kommission
und
den
mutmaßlich
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit
. [EU]
A
Member
State
on
whose
territory
a
consignment
from
another
Member
State
is
found
not
to
conform
with
the
marketing
standards
because
of
defects
or
deterioration
which
could
have
been
detected
at
the
time
of
packaging
shall
notify
forthwith
the
Commission
and
the
Member
States
likely
to
be
concerned
.
Ein
Mitgliedstaat
,
in
dem
eine
Sendung
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufgrund
von
Mängeln
oder
Qualitätseinbußen
,
die
bereits
zum
Zeitpunkt
der
Verpackung
hätten
festgestellt
werden
können
,
als
nicht
normgerecht
beanstandet
wird
,
teilt
die
festgestellte
Beanstandung
unverzüglich
der
Kommission
und
den
mutmaßlich
betroffenen
Mitgliedstaaten
mit
. [EU]
A
Member
State
where
a
consignment
from
another
Member
State
is
found
not
to
conform
with
the
marketing
standards
because
of
defects
or
deterioration
which
could
have
been
detected
at
the
time
of
packaging
shall
notify
forthwith
the
Commission
and
the
Member
States
likely
to
be
concerned
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beanstandung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners