DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

107 similar results for hintan..
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Similar words:
Eingangs..., Einkanal-Codec, Einkanal..., Eintages..., Fentanyl, Finanz..., Hinfahrt, Hingabe, Hinkende, Hinlangen, Hinrunde, Hintern, Hinter..., Hirten..., Histamin, Inlands..., Instant..., Intranet, Litanei, Min-Tanne, Mindanao-Spatelschwanzpapagei
Similar words:
Hispanic, co-finance, contango, distance, distance-keeping, distance-schooling, fentanil, fentanyl, finance, fontanel, henbanes, hindrance, hinted, hinting, huntable, infancy, infants, inlands, instance, instancy, intact

Bekannten {pl}; Bekanntschaften {pl}; Umgang {m} [listen] acquaintances; friends [listen] [listen]

Bekanntschaftsverhältnis {n} [soc.] acquaintanceship

Beziehungsstraftat {f}; Beziehungsstraftaten {pl}; Beziehungstat {f}; Beziehungstaten acquaintance crime

um ein Haar [übtr.]; beinahe {adv} [listen] by a fraction of an inch; within an inch of; by a hair; by a whisker [fig.]

Hintersteven {m}; Achtersteven {m}; Steven {m} (Verlängerung des Kiels nach hinten) [naut.] stern post; stern frame; tail post

Informationssteuerung {f} (innerhalb einer Organisation) information routing (within an organisation)

Kennenlernparty {f} [soc.] mixer (gathering at which people can make new acquaintances) [Am.] [listen]

mit dem Kinn nach hinten liegend {adj} [anat.] mentoposterior

Klappertöpfe {pl} (Rhinanthus) (botanische Gattung) [bot.] rattles (botanical genus)

nach hinten und zur Körpermitte hin gerichtet {adj} [med.] posteromedian

Männerbekanntschaften {pl} [soc.] male acquaintances

Nichtgreifbarkeit {f}; Unfassbarkeit {f}; Unbestimmtheit {f} intangibility

Selbstmördertür {f} [ugs.] (hinten angeschlagene Fahrzeugtür) [auto] suicide door

Shinkansen {m} (japanischer Hochgeschwindigkeitszug) (Bahn) Shinkansen; bullet train (Japanese high-speed train) (railway)

Vertrautheit {f} acquaintance [listen]

(steuerliche) Zuschreibung {f}; (jährliche) Steuerzuschreibung {f} (der Werterhöhung von Anlagevermögen); Anlagezuschreibung {f} [econ.] [fin.] appreciation in value; write-up (intangible fixed assets)

eintanzen {vi} [Ös.]; am Formationstanz zur Balleröffnung teilnehmen to take part in the opening formation dance (at a ball)

heckwärts; heckseitig; hinten {adv} [aviat.] [listen] aft; astern

hinten; dahinter {adv} [listen] behind [listen]

hinten (liegend/gelegen) {adj} [anat.] [listen] posterior

nach hinten gerichtet; nach hinten gebogen; rückwärtsgewandt {adj} [biol.] [anat.] retrorse

von hinten beleuchtet; hinterleuchtet; hintergrundbeleuchtet {adj} backlit

hinten und oben (liegend/gelegen) {adj} [anat.] posterosuperior

nach hinten; in der eigenen Hälfte; in Richtung des eigenes Tores {adv} [sport] downfield

hinten an etw. (an)grenzen {vi} to back onto sth.

hintenherum {adv} from behind

hintenherum; unehrlich {adj} on the crook

immateriell {adj} [econ.] [fin.] intangible [listen]

inferoposterior; unten und hinten (befindlich) {adj} [anat.] inferoposterior

jdm. von hinten reinfahren {vi} [ugs.] [auto] to rear-end sb.; to rear-end sb.'s car [Am.] [coll.]

rückwärts {adv}; nach hinten backward; backwards [listen] [listen]

von vorn bis hinten; von oben bis unten; vom Anfang bis zum Ende; der ganzen Länge nach from stem to stern [fig.]; from snout to tail [fig.]

nicht zielführend; kontraproduktiv; nach hinten losgehend {adj} self-defeating

Hinten Lyzeum, vorne Museum. [ugs.] Young from behind, old from in front.; Looks can be deceiving.; Things aren't always as they appear at first glance.

Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen. [Sprw.] Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. [prov.]

Belutschistan {n} [geogr.] Baluchistan; Balochistan

Kuomintang Chinas; Guomindang Chinas [pol.] Kuomintang /KMT/; Guomindang /GMD/ of China

Steppenmöwe {f} (Larus cachinnans) [ornith.] Caspian gull

(steuerliche) Abschreibung {f}; (jährliche) Steuerabschreibung {f} (der Wertminderung von Anlagevermögen); Anlageabschreibung {f}; Absetzung {f} [Dt.] [econ.] [fin.] [listen] allowance for depreciation; depreciation allowance; depreciation deduction; depreciation (tangible fixed assets); amortization; amortisation [Br.] (intangible fixed assets) [listen]

Abschreibungen {pl}; Steuerabschreibungen {pl}; Anlageabschreibungen {pl}; Absetzungen {pl} allowances for depreciation; depreciation allowances; depreciation deductions; depreciations; amortizations; amortisations

nachgeholte Abschreibung backlog depreciation

Abschreibung von Anlagewerten; Investitionsabschreibung {f} capital allowance; investment allowance

Abschreibung auf Gebäude depreciation on buildings

Abschreibung wegen Abnutzung; Absetzung für Abnutzungen /AfA/ [Dt.] depreciation for wear and tear

außerplanmäßige Vollabschreibung non-scheduled depreciation; write-off; writeoff

Gruppenabschreibung {f} group depreciation; composite depreciation

Sonderabschreibung {f} additional capital allowance (tangible assets); special amortization; special amortisation [Br.] (intangible assets)

Teilabschreibung {f} write-down; writedown

Teilwertabschreibung {f} write-down to the going-concern value; write-down to the going concern/going; partial write-down

degressive Abschreibung; Abschreibung mit fallenden Jahresraten; Absetzung für Abnutzung in fallenden Jahresraten [Dt.] degressive depreciation; declining-balance depreciation; depreciation on the basis of decreasing annual rates

lineare Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in gleichen Jahresraten [Dt.] straight-line depreciation; depreciation on basis of equal annual rates

progressive Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in steigenden Jahresraten [Dt.] progressive depreciation; rising-balance depreciation; depreciation on a rising scale; depreciation on basis of rising annual rates

vorgezogene Abschreibung anticipated depreciation

vorzeitige Abschreibung accelerated depreciation

Abschreibung für Substanzverringerung / Substanzverzehr; Absetzung für Substanzverringerung /AfS/ [Dt.]; Substanzwertabschreibung {f} allowance for depletion; depletion allowance; deduction for depletion; depletion deduction; depreciation on wasting assets

Absetzung vom Wiederbeschaffungswert [Dt.] depreciation on replacement value

(außerplanmäßige) Abschreibung gegen vorhandene Rücklagen write-off against available reserves

(außerplanmäßige) Abschreibung über die Gewinn- und Verlustrechnung write-off through profit and loss

(außerplanmäßige) Abschreibung von Kreditforderungen write-off (charge-off) of loan assets

Abschreibungsbetrag {m} (steuerliche Abschreibung von immateriellen Werten) [econ.] [fin.] amortization amount; amortisation amount [Br.] (intangible fixed assets)

Abschreibungsbeträge {pl} amortization amounts; amortisation amounts

Abschreibungszeitraum {m}; Abschreibungsperiode {f}; Abschreibungsdauer {f} (für immaterielle Anlagegüter) [fin.] amortization period; amortisation period [Br.] (for intangible assets)

Abschreibungszeiträume {pl}; Abschreibungsperioden {pl} amortization periods; amortisation periods

Anlagevermögen {n}; Anlagegüter {pl}; Kapitalgüter {pl} [econ.] [adm.] fixed assets; capital goods; capital equipment

Finanzanlagevermögen {n}; Finanzanlagen {pl} financial assets; permanent investments; long-term investments; non-current investments

immaterielles Anlagevermögen; immaterielle Anlagegüter intangible assets

nichtfinanzielle Anlagegüter; Sachanlagen und immaterielle Anlagegüter non-financial assets

Sachanlagevermögen {n}; Sachanlagen {pl}; Sachvermögen {n} tangible fixed assets; fixed tangible assets; tangible assets; material fixed assets; physical fixed assets; capital fixed assets (property, plant, and equipment)

Ansicht {f} (von etw.) (Abbildung bzw. sichtbarer Teil) [listen] view (of sth.) [listen]

Außenansicht {f} exterior view

Außen- und Innenansichten views of exteriors and interiors

Detailansicht {f} detail view; detailed view

Gesamtansicht {f} general view; overall view

Gesamtansichten {pl} general views; overall views

Innenansicht {f} interior view

Rückansicht {f}; Ansicht von hinten rear view

Schnittansicht {f} sectional view

Seitenansicht {f} lateral view

Stadtansichten {pl} city views

Straßenansichten {pl} street views

Teilansicht {f} partial view

Unteransicht {f}; Ansicht von unten bottom view; view from below

Ventralansicht {f} ventral view

Vorderansicht {f}; Frontansicht {f}; Ansicht von vorn front view

Ansicht von oben; Draufsicht top view; plan view; horizontal projection

die vordere/hintere Ansicht des Gebäudes the front/rear view of the building

isometrische Ansicht isometric view

Ansicht im Schnitt sectional view

Ansicht im Seitenriss side view

Ansicht in natürlicher Größe full-size view

Ansicht von einem Ende aus end-on view

Ansicht im Aufriss elevation [listen]

Ärsche {pl} arses; asses; wazoos [listen]

am Arsch der Welt [ugs.] at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks [coll.]

jdm. den Arsch retten to save sb.'s arse/ass

Der ist im Arsch. He's had it.

Das ist (total) im Arsch. (kaputt) It's loused up completely.; It's all fucked up.

jdm. hinten reinkriechen; jdm. in den Arsch kriechen to kiss sb.'s ass; to suck up to sb.

Du kannst mich mal (am Arsch lecken)!; Leck mich am Arsch! /LMAA/; Du kannst mich kreuzweise!; Geh scheißen! [Ös.] (You can) kiss my arse/ass! /KMA/; Eat shit and die! /ESAD/; Fuck off and die! /FOAD/; Get stuffed! [Br.]

Bekannte {m,f}; Bekannter [listen] acquaintance [listen]

ein(e) flüchtige(r) Bekannte(r) (von jdm.) sein to be a passing acquaintance (of sb.)

(mit jdm.) flüchtig bekannt sein; oberflächliche Kenntnisse (von etw.) haben to have a passing acquaintance (with sb./sth.)

Wir kennen uns bloß flüchtig. We're just acquaintances.

Bekanntenkreis {m} circle of acquaintances; acquaintances; set of acquaintances; connections [listen]

jds. engerer/näherer Bekanntenkreis sb.'s circle of close acquaintances

ein großer Bekanntenkreis a wide circle of acquaintances

Bekanntschaft {f} (Zustand oder Person) [soc.] acquaintance (state or person) [listen]

Grußbekanntschaft {f} bowing acquaintance

Zufallsbekanntschaft {f} chance acquaintance

jds. Bekanntschaft machen to make sb.'s acquaintance; to make the acquaintance of sb.

Freundeskreis {m}; Clique {f} friends; circle of friends; group; set (of friends) [listen] [listen] [listen]

engster Freundeskreis inner circle of friends

Freundes- und Bekanntenkreis {m} circle of friends and acquaintances

Haarschnitt {m} haircut

Haarschnitte {pl} haircuts

Bürstenhaarschnitt {m}; Bürstenschnitt {m}; Stoppelhaarschnitt {m}; Igelschnitt {m} buzz haircut; buzz cut; butch haircut [Am.] [coll.]; butch cut [Am.] [coll.]

scharf rasierter Bürstenhaarschnitt {m} induction haircut; induction cut; burr haircut; burr cut

Elfenhaarschnitt {m} (bei Damen) pixie haircut (for women)

Kurzhaarschnitt {m} short haircut

Militärhaarschnitt {m} (Stoppelhaarschnitt seitlich und hinten) crew haircut; crew cut; high and tight cut

Stahlhelmhaarschnitt {n}; Wiffelhaarschnitt {m} [selten] [hist.] whiffle cut; whiffle

Vokuhila-Haarschnitt {m}; Vokuhila-Schnitt {m} (vorne kurz-hinten lang) mullet haircut; mull; mudflap [coll.] [listen]

sich die Haare schneiden lassen to have a haircut

Hinlangen {n}; Hand-Ausstrecken {n} reach; reaching out with your arm

seinen Arm nach jdm. ausstrecken to make a reach for sb.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners