DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

757 similar results for DÐ'
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Raynaud-Phänomen {n}; funktionelle Gefäßstörungen [med.] Raynaud's phenomenon

"Ring frei - dritte Runde" (Boxen) [sport] 'Seconds out / Seconds away - third round!' (boxing)

Sabouraud'scher Pilzagar {m} (Kulturmedium) [biol.] [med.] Sabouraud's agar (culture medium)

Gewöhnlicher Sägefisch {m}; Sägerochen {m}; Leichhardts Sägerochen {m}; Schwerthai {m} (Pristis pristis) [zool.] largetooth sawfish; common sawfish; Leichhardt's sawfish; northern sawfish

Bei uns ist momentan Schmalhans Küchenmeister. [veraltend] At the moment, our cupboard is bare like old mother Hubbard's cupboard.; We are currently on short commons. [dated]

Schwalbennest {n} [cook.] bird's nest soup

Schwippschwager {m} [soc.] husband's/wife's/brother's/sister's brother-in-law [listen]

Schwippschwägerin {f} [soc.] husband's/wife's/brother's/sister's sister-in-law [listen]

Seifenkiste {f} (selbstgebasteltes Kinderfahrzeug mit Holzgestell und ohne Motor) soapbox car; soapbox; gravity racer; gambo [Wales]; gambow [Wales] (a child's homemade cart with a wooden frame and without engine)

Signalhalt- und Fahrtüberwachung {f}; Signalkontrolle {f} für Halt- und Fahrtstellung; Überwachung {f} der Signalhalt- oder Fahrtstellung [Schw.] (Bahn) 'off' and 'on' signal proving (railway)

Tasmanischer Schnabelwal {m}; Shepherd-Wal (Tasmacetus shepherdi) [zool.] Shepherd's beaked whale; Tasman whale

Triffids {pl} (Pflanzen im Science-Fiction-Roman "Die Triffids" von John Wyndham) [lit.] triffids {pl} (plants in the science-fiction novel 'The Day of the Triffids' by John Wyndham)

Unité d'Habitation (Wohneinheit); Wohnmaschine {f} [ugs.] [arch.] Unité d'habitation (housing unit)

Verflixt!; Blöd!; Scheibenkleister!; Was red' ich denn da! [geh.] {interj} D'oh!; Doh! (when you realize that you've just said/done sth. stupid)

Vogelaugenahorn {m} [bot.] bird's eye maple

Vogelfüße {pl}; Serradellas {pl} (Ornithopus) (botanische Gattung) [bot.] bird's-foots (botanical genus)

Vogelwelt {f}; Avifauna {f} [geh.] [ornith.] bird life; world of birds; birds' world; avian world; bird fauna; avifauna

Vorspeisenteller {m} [cook.] variety of hors d'oeuvres

Wagenliste {f}; Zugführerwagenrapport {m} [Schw.] (Bahn) vehicle dispatch card; guard's journal; conductor's report [Am.] (railway)

Wahlund-Effekt {m} (Evolutionsbiologie) [biol.] Wahlund's effect (evolutionary biology)

Walthard'sche Zellinseln {pl} (im Eierstsock) [anat.] Walthard's islets (in the ovary)

Weltparlament der Religionen Parliament of the World's Religions

Whitehead'sche Hämorrhoidenoperation {f} [med.] Whitehead's operation

Wiesenschaumkraut {n} [bot.] lady's smock; cuckooflower; cuckoo flower

Willebrand-Jürgens-Syndrom {n}; Willebrand-Syndrom {n} [med.] Von Willebrand's disease; Von Willebrand disease /vWD/

Wurstigkeit {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Wurschtigkeit {f} [Süddt.] [Ös.] [ugs.] couldn't-care-less attitude [Br.] [coll.]

frei nach Schiller as Schiller didn't say

gottgewollt {adj} [relig.] ordained by God; willed by God; God's will; God's intention; divine will: divine intention

der/die/das weltbeste ... the world's best ...

Abendrot Schönwetterbot, Morgenrot Schlechtwetter droht. (Bauernregel) Red sky at night shepherd's [Br.]/sailor's [Am.] delight, red sky in the morning shepherd's [Br.]/sailor's [Am.] warning. (weather saying)

Also bitte!; Jetzt hör aber auf!; Jetzt hörst' aber auf! [Ös.] [Schw.]; (Jetzt) red' keinen Unsinn! [ugs.] Now really!; (Oh) Come off it! [Br.] [coll.]

Da sage ich nicht Nein. I wouldn't say no to that.

Das ist mir schnurzegal / piepegal / schnuppe [Dt.] / wumpe [Berlin]!; Das ist mir völlig wurscht! [Süddt.] [Ös.] I couldn't care less.; I don't care a hoot!; I don't give two hoots!

Das liegt nicht jedem. This isn't everybody's job.

Das traue ich ihm glatt zu. I wouldn't put it past him.

Der könnte nicht einmal einen Kindergeburtstag organisieren. He couldn't organise a piss-up in a brewery. [Br.] [slang]

Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps. [Sprw.] [ugs.] You shouldn't mix business with pleasure; there is a time and place for everything. [prov.] [coll.]

Ein Aff' bleibt ein Aff', werd' er König oder Pfaff. [Sprw.] An ape's an ape, a varlet's a varlet, though they be clad in silk or scarlet. [prov.]

Ein Mann, ein Wort. [Sprw.] An honest man's word's as good as his bond. [prov.]

Er hat kein Auge zugetan. He didn't sleep a wink.

Er macht/vermittelt den Eindruck, als ob er kein Wässerchen trüben könnte / als könne er kein Wässerchen trüben. He looks as if butter wouldn't melt in his mouth.

Er schien nicht ganz bei Sinnen zu sein. He didn't seem to be quite all here.

Er tut, als könne er nicht bis drei zählen. You'd think he couldn't say boo.

Es wäre nicht sehr sinnvoll zu ... It wouldn't be a very good idea to ...

Guten Tag!; Grüß Gott! [Bayr.] [Ös.]; Gruezi [Schw.] (höfliche Begrüßung und Antwort bei ersten Vorstellen) [listen] How do you do?; How-d'ye-do?; How-de-do? (greeting and reply upon introduction) [becoming dated]

Ich habe kein Auge zugemacht. I didn't get a wink of sleep.

Ich hatte keine Zeit dafür. I didn't find the time for it.

Ich konnte nicht zu Worte kommen. I couldn't get a word in edge-wise.

Ich pfeif' drauf. I couldn't care less.

Ich pfeife eben darauf. I couldn't care less about it.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners