DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

289 similar results for Dills
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Similar words:
Diels-Alder-Reaktion, Dill, Dille, Sills
Similar words:
T-Bills, bills, dials, dill, dilly-dallied, dilly-dallier, dilly-dalliers, dilly-dallies, dilly-dally, dilly-dallying, dolls, drills, dulls, fills, gills, hills, kills, light-mills, malt-mills, mills, pills

Bohrwerk {n}; Bohrmaschine {f} (zum Aufbohren) [listen] horizontal boring mill; horizontal boring machine

Bohrwerke {pl}; Bohrmaschinen {pl} horizontal boring mills; horizontal boring machines

Brammenwalzwerk {n} [techn.] slabbing mill

Brammenwalzwerke {pl} slabbing mills

Brunnenbohrer {m} [techn.] well drill; well drill tool

Brunnenbohrer {pl} well drills; well drill tools

Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] [listen] [listen] reasoning (behind sth.) [listen]

logisches Denken logical reasoning

schlussfolgerndes Denken deductive reasoning

juristische/wissenschaftliche Denkweise [listen] legal/scientific reasoning [listen]

mathematische Beweisführung mathematical reasoning

sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f} verbal reasoning

Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Kreisschluss {m}; Circulus vitiosus circular reasoning; circular argument

Denkfehler {m}; Gedankenfehler {m} error in reasoning

lückenlose Beweisführung {f} close reasoning

Könntest du erklären, wie du dazu kommst? Could you explain your reasoning?

Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung? What is the reasoning behind this decision?

Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann. The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you.

Diese Argumentation ist nicht stichhaltig. This line of reasoning is faulty.

Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie. The main reasoning in her book is ecological.

Diamantbohrer {m} diamond drill

Diamantbohrer {pl} diamond drills

Diamantbohrmaschine {f} [min.] diamond rock drill; diamond drill

Diamantbohrmaschinen {pl} diamond rock drills; diamond drills

Dillsoße {f}; Dillsauce {f}; Dillensoße {f} [Ös.] [cook.] dill sauce

Aal in Dillsoße Eel with Dill Sauce

Dollar-Schein {m}; Dollarschein {m} [fin.] dollar note [Br.]; dollar bill [Am.]; greenback [Am.] [coll.]

Dollar-Scheine {pl}; Dollarscheine {pl} dollar notes; dollar bills; greenbacks

10-Dollar-Schein {m} sawbuck [Am.] [slang] [dated] (10-dollar bill)

Domizilwechsel {m} [econ.] domiciled/domiciliated bill [listen]

Domizilwechsel {pl} domiciled/domiciliated bills [listen]

Drehbohrer {m} für Handarbeit [min.] auger drill; auger

Drehbohrer {pl} für Handarbeit auger drills; augers

Drehknopf {m}; Drehschalter {m} (zum Regeln) [electr.] rotary knob; rotary control; dial (for regulating)

Drehknöpfe {pl}; Drehschalter {pl} rotary knobs; rotary controls; dials

Dreschmaschine {f} [agr.] threshing machine; threshing mill; stationary thresher; thresher

Dreschmaschinen {pl} threshing machines; threshing mills; stationary threshers; threshers

Drillbohrer {m} [mach.] push drill

Drillbohrer {pl} push drills

Drilldüngemaschine {f} [agr.] combine drill

Drilldüngemaschinen {pl} combine drills

Düne {f} [geogr.] dune; drift hill

Dünen {pl} dunes; drift hills

Braundüne {f}; Heidedüne {f} brown dune [Br.]; backdune [Am.]

Heckendüne {f} shrub dune

Sanddüne {f} sand dune; sand hill

Sicheldüne {f}; Barchan {m} crescentic dune; crescent-shaped dune; barchan; barkhan

Stranddüne {f} beach dune; shore dune; strand dune

Wanderdüne {f} shifting sand dune; wandering dune; travelling dune; marching dune; mobile dune; migratory dune; quicksand

Einblasemühle {f} [techn.] direct-firing mill

Einblasemühlen {pl} direct-firing mills

Einstellrad {n}; Einstellring {m}; Wählscheibe {f} [techn.] dial

Einstellräder {pl}; Einstellringe {pl}; Wählscheiben {pl} dials

Sendereinstellrad {n}; Sendersuchrad {n}; Suchknopf {m} [ugs.] radio dial

Einzelkorndrillgerät {n} [agr.] seed spacing drill

Einzelkorndrillgeräte {pl} seed spacing drills

Erzmühle {f}; Läufermühle {f} [min.] vertical mill (for crushing ore)

Erzmühlen {pl}; Läufermühlen {pl} vertical mills

Faschinenschwelle {f} (Wasserbau) fascine sill (water engineering)

Faschinenschwellen {pl} fascine sills

Fensterbrett {n}; Fensterbank {f}; Fenstersims {m} [constr.] window-sill; windowsill; window ledge

Fensterbretter {pl}; Fensterbänke {pl}; Fenstersimse {pl} window sills

Fissurendentalbohrer {m}; Fissurenbohrer {m} [med.] fissural dental drill

Fissurendentalbohrer {pl}; Fissurenbohrer {pl} fissural dental drills

Frachtbrief {m}; Warenbegleitschein {m} [transp.] [adm.] consignment note /C/N/; con note [coll.]; waybill /W.B./ [Am.]; bill of lading /B/L/ [Am.]

Frachtbriefe {pl}; Warenbegleitscheine {pl}; Beförderungspapiere {pl} consignment notes; con notes; waybills; bills of lading

Hausfrachtbrief {m} in-house consignment note; in-house waybill; house bill

Straßenfrachtbrief {m}; CMR-Frachtbrief {m} road consignment note; CMR consignment note; road waybill; CMR wabill

Frachtbriefduplikat {n}; Frachtbriefdoppel {m} duplicate (of) consignment note; duplicate waybill [Am.]; counterfoil waybill [Am.]

Frachtbrieforiginal {n} original consignment note; original waybill [Am.]

Frachtbrief in drei Ausfertigungen consignment note in triplicate; waybill in triplicate [Am.]

internationaler Frachtbrief international consignment note; international waybill

Frachtbrief des Spediteurs forwarding agent's certificate of transport; forarder's

Frachtbrief für Transportbehälter; Containerfrachtbrief container consignment note; container waybill [Am.]

Eilgutfrachtbrief {m}; Eilfrachtbrief {m} consignment note for express freight [Br.]; bill of lading for fast freight [Am.]

Eisenbahnfrachtbrief {m}; Bahnfrachtbrief {m} railway consignment note [Br.]; railroad bill of lading [Am.]

Warenbegleitschein für den Interzonenhandel [Dt.] [hist.] interzonal trade permit

einen Frachtbrief ausstellen to make out a consignment note

Fräsmaschine {f}; Fräse {f} [techn.] milling machine; mill [listen]

Fräsmaschinen {pl}; Fräsen {pl} milling machines; mills

Planfräsmaschine {f}; Langtischfräsmaschine {f}; Langfräsemaschine {f}; Bettfräsmaschine {f} planer-type milling machine; planer-type mill; planomilling machine; plano-miller

Portalfräsmaschine {f} planomilling machine with gantry; gantry mill

Furche {f}; Ackerfurche {f} [agr.] furrow; drill [listen]

Furchen {pl}; Ackerfurchen {pl} furrows; drills

Furche {f}; Rille {f} glyph; rill

Furchen {pl}; Rillen {pl} glyphs; rills

Futtermehlpresse {f}; Pelletpresse {f} [agr.] pellet mill; pelleting machine

Futtermehlpressen {pl}; Pelletpressen {pl} pellet mills; pelleting machines

Galgenhberg {m}; Galgenhügel {m} [hist.] gallows hill

Galgenhberge {pl}; Galgenhügel {pl} gallows hills

Gefälligkeitswechsel {f} [fin.] accommodation bill; accommodation note

Gefälligkeitswechsel {pl} accommodation bills; accommodation notes

Geschichte {f}; Story {f} [ugs.] [listen] story [listen]

Geschichten {pl}; Storys {pl} stories [listen]

abenteuerliche Geschichte; haarsträubende Geschichte; unwahrscheinliche Geschichte (von jdm./etw.) tall story [Br.]; tall tale [Am.] (about sb./sth.)

Alltagsgeschichten {pl} stories about (the) everyday life

erfundene Geschichte; Märchen {n}; Lügengeschichte {f} (als Ausrede) [listen] made-up story; fairy story; cooked-up story [coll.]; cock and bull story [coll.]

Kalendergeschichte {f} calendar story

Kindheitsgeschichte {f} childhood story

Kurzgeschichte {f}; Kurzerzählung {f} short story

Leidensgeschichte {f} hard-luck story

Liebesgeschichte {f} love story

Lügengeschichte {f} trumped-up story

Rittergeschichten {pl} knight's tales

rührselige Geschichte sob story

Sehnsuchtsgeschichte {f} story of longing

eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende a shaggy-dog story

eine nachdenkliche Geschichte a story for reflection

Er hat mir da so eine Lügengeschichte aufgetischt, dass er zu einer Verlobungsfeier muss. He gave me some cock-and-bull story about having to be at an engagement party.

Die Geschichte geht so: So the story runs:

Die Geschichte hat einen langen Bart. That story is as old as the hills.

Gesetzesvorhaben {n} [pol.] parliamentary bill; draft law

Gesetzesvorhaben {pl} parliamentary bills; draft laws

Gesetzgebungsvorschlag {m}; Gesetzesvorschlag {m}; Gesetzesentwurf {m}; Gesetzentwurf {m}; Gesetzesvorlage {f}; Vorlage {f} [pol.] [listen] legislative proposal; draft proposal; proposed legislation; draft law; bill [listen]

Gesetzgebungsvorschläge {pl}; Gesetzesvorschläge {pl}; Gesetzesentwürfe {pl}; Gesetzentwürfe {pl}; Gesetzesvorlagen {pl}; Vorlagen {pl} legislative proposals; draft proposals; proposed legislations; draft laws; bills [listen]

Lesung eines Gesetzentwurfs reading of a bill

Ministeralentwurf {m}; Begutachtungsentwurf {m} [Ös.] ministerial bill

Regierungsvorlage {f} government bill

eine Gesetzesvorlage annehmen to pass a bill

eine Gesetzesvorlage durchpeitschen to railroad a bill [Am.]

einen Gesetzentwurf an einen Ausschuss überweisen to refer a bill to a committee

einen Gesetzentwurf in erster Lesung beraten to give a bill its first reading

Gesetzesvorlage aus der Mitte des Bundestages [Dt.] bill introduced by Members of the Bundestag

Gesetzesvorlage der Bundesregierung [Dt.] bill introduced by the Federal Government

Gesetzesvorlage des Bundesrates [Dt.] bill introduced by the Bundesrat

Gesteinsbohrer {m} rock drill

Gesteinsbohrer {pl} rock drills

Gesteinsgang {m}; Lagergang {m}; Sill {m} (der schichtparallel in das Umgebungsgestein eingedrungen ist) [geol.] bed vein; bedded vein; fissure vein; sill; (concordant) intrusive sheet [listen]

Gesteinsgänge {pl}; Lagergänge {pl}; Sills {pl} bed veins; bedded veins; fissure veins; sills; intrusive sheets

Getreidemühle {f} grain mill; gristmill; corn mill; flour mill

Getreidemühlen {pl} grain mills; gristmills; corn mills; flour mills

Getreidequetsche {f} [agr.] grain mill

Getreidequetschen {pl} grain mills

Gletschermühle {f} [geol.] glacier mill; moulin; glacier well

Gletschermühlen {pl} glacial mills; moulins; glacier wells

Grundschwelle {f}; Schwellenrost {m} [constr.] sill plate; ground plate; ground sill; groundsel; sill [Am.] [listen]

Grundschwellen {pl}; Schwellenroste {pl} sill plates; ground plates; ground sills; groundsels; sills

Schwellenrost einer Tür door sill

Gummipuppe {f} rubber doll

Gummipuppen {pl} rubber dolls

Hammermühle {m}; Hammerwerk {n} [techn.] hammermill; hammer mill; hammer disintegrator; ring crusher

Hammermühlen {pl} hammermills; hammer mills; hammer disintegrators; ring crushers

Handbohrmaschine {f} hand drill; portable drills

Handbohrmaschinen {pl} hand drills; portable drills

Hartholzschwelle {f} covering sill of hardwood

Hartholzschwellen {pl} covering sills of hardwood

Hartmetallbohrer {m} [techn.] carbide drill

Hartmetallbohrer {pl} carbide drills

Hechelkamm {m}; Hechelapparat {m} [textil.] gill [listen]

Hechelkämme {pl}; Hechelapparate {pl} gills

Hippe {f} (Stangenwaffe) [mil.] [hist.] bill-guisarme; bill hook; bill (pole weapon) [listen]

Hippen {pl} bill-guisarmes; bill hooks; bills [listen]

Hohlbohrer {m}; Schälbohrer {m}; Löffelbohrer {m} [min.] hollow drill

Hohlbohrer {pl}; Schälbohrer {pl}; Löffelbohrer {pl} hollow drills

Holzschwelle {f} (Wasserbau) wooden sill; timber sill (water engineering)

Holzschwellen {pl} wooden sills; timber sills

Rundholzschwelle {f} log sill

Hotelrechnung {f} hotel bill

Hotelrechnungen {pl} hotel bills

Hügel {m}; Anhöhe {f}; Bühl {m} [Süddt.]; Bichl {m} [Süddt.]; Büchel {m} [Süddt.] [listen] hill [listen]

Hügel {pl}; Anhöhen {pl}; Bühle {pl} [listen] hills

kleiner Hügel hump [listen]

das Bergauf- und Bergabgehen {n} running up and down hills

Inkassowechsel {m} [fin.] bill for collection

Inkassowechsel {pl} bills for collection

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners