A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
since they separated
since times immemorial
since very recently
since when
sincere
sincere thanks
sincerely
sincereness
sincerer
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for
sincere
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Eine
ernsthafte
Auseinandersetzung
mit
dem
Ornament
an
der
Fassade
und
im
Innenraum
findet
mittlerweile
wieder
in
allen
Gestaltungsbereichen
statt
,
frei
von
Ironie
und
vordergründiger
Provokation
. [G]
Ornamentation
on
facades
and
interiors
is
now
being
given
sincere
consideration
in
all
areas
of
design
,
free
from
irony
and
superficial
provocation
.
In
den
Rollen
,
die
er
spiele
,
sei
er
authentisch
. [G]
He
is
sincere
in
the
roles
that
he
plays
.
Angesichts
ihrer
Pflicht
zur
loyalen
Zusammenarbeit
sollten
die
Mitgliedstaaten
in
den
Angelegenheiten
des
Athener
Protokolls
,
die
unter
ihre
Zuständigkeit
fallen
,
in
koordinierter
Weise
vorgehen
. [EU]
Therefore
,
in
matters
of
their
competence
under
the
Athens
Protocol
,
Member
States
should
act
in
a
coordinated
manner
,
taking
into
account
their
duty
of
sincere
cooperation
.
Bei
der
Wahrnehmung
dieser
Rechte
achtet
dieser
die
Vorrechte
des
assoziierten
Ausschusses
,
insbesondere
die
Verpflichtung
zur
redlichen
Zusammenarbeit
bezüglich
des
Zeitplans
und
das
Recht
des
assoziierten
Ausschusses
,
auf
dem
Gebiet
seiner
ausschließlichen
Zuständigkeit
die
Änderungsanträge
festzulegen
,
die
dem
Parlament
vorgelegt
werden
. [EU]
In
exercising
those
rights
,
the
lead
committee
must
take
due
account
of
the
prerogatives
of
the
associated
committee
,
and
in
particular
must
comply
with
the
obligation
to
observe
the
principle
of
sincere
cooperation
as
regards
the
timetable
and
respect
the
right
of
the
associated
committee
to
determine
the
amendments
submitted
in
plenary
which
fall
within
its
exclusive
competence
.
Der
Rat
ist
überzeugt
,
dass
die
Kommission
angesichts
des
Wortlauts
von
Artikel
10
des
Anhangs
XI
des
Statuts
und
aufgrund
der
Verpflichtung
zur
loyalen
Zusammenarbeit
zwischen
den
Organen
gemäß
Artikel
13
Absatz
2
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
verpflichtet
war
,
dem
Rat
einen
entsprechenden
Vorschlag
vorzulegen
. [EU]
The
Council
is
convinced
that
,
in
light
of
the
wording
of
Article
10
of
Annex
XI
to
the
Staff
Regulations
and
under
the
duty
of
sincere
cooperation
between
the
institutions
as
enshrined
in
the
second
sentence
of
Article
13
(2)
of
the
Treaty
on
European
Union
,
the
Commission
was
obliged
to
submit
an
appropriate
proposal
to
the
Council
.
Die
beiden
Organe
handeln
entsprechend
ihrer
beiderseitigen
Pflicht
zu
loyaler
Zusammenarbeit
,
im
Geiste
gegenseitigen
Vertrauens
und
unter
Beachtung
der
einschlägigen
Vertragsbestimmungen
. [EU]
The
two
institutions
shall
act
in
accordance
with
their
mutual
duties
of
sincere
cooperation
and
in
a
spirit
of
mutual
trust
as
well
as
in
conformity
with
the
relevant
Treaty
provisions
.
Die
beiden
Organe
handeln
entsprechend
ihrer
beiderseitigen
Pflicht
zu
loyaler
Zusammenarbeit
,
im
Geiste
vollen
gegenseitigen
Vertrauens
und
unter
strengster
Beachtung
der
einschlägigen
Vertragsbestimmungen
. [EU]
The
two
Institutions
shall
act
in
accordance
with
their
mutual
duties
of
sincere
cooperation
,
in
a
spirit
of
complete
mutual
trust
and
in
the
strictest
conformity
with
the
relevant
Treaty
provisions
.
Die
beiden
Organe
handeln
unter
Beachtung
dieser
wechselseitigen
Pflichten
der
redlichen
Zusammenarbeit
in
einem
Geiste
uneingeschränkten
gegenseitigen
Vertrauens
sowie
unter
strengster
Beachtung
der
einschlägigen
Vertragsbestimmungen
,
insbesondere
der
Artikel
6
und
46
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
und
276
EG-Vertrag
. [EU]
The
two
institutions
shall
act
in
accordance
with
their
mutual
duties
of
sincere
cooperation
and
in
a
spirit
of
complete
mutual
trust
as
well
as
in
the
strictest
conformity
with
the
relevant
Treaty
provisions
,
in
particular
Articles
6
and
46
of
the
Treaty
on
European
Union
and
Article
276
of
the
EC
Treaty
.
Die
Kommission
ersucht
die
finnischen
Behörden
,
entsprechend
der
ihnen
obliegenden
Verpflichtung
zu
redlicher
Zusammenarbeit
,
die
Kommission
bei
der
Festlegung
des
Rückforderungsbetrags
zu
unterstützen
- [EU]
The
Commission
calls
on
the
Finnish
authorities
,
in
accordance
with
their
duty
of
sincere
cooperation
,
to
collaborate
with
it
in
determining
the
exact
amount
of
aid
to
be
recovered
,
Fällt
der
Gegenstand
der
internationalen
Verhandlungen
teilweise
in
die
Zuständigkeit
der
Union
und
teilweise
in
die
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten
,
so
sind
die
Union
und
die
Mitgliedstaaten
bestrebt
,
einen
gemeinsamen
Standpunkt
gemäß
dem
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
festzulegen
. [EU]
If
the
subject
matter
of
the
international
negotiations
falls
partly
within
the
competence
of
the
Union
and
partly
within
the
competence
of
the
Member
States
,
the
Union
and
the
Member
States
shall
seek
to
establish
a
common
position
in
accordance
with
the
requirements
of
the
principle
of
sincere
cooperation
.
Gemäß
dem
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
nach
Artikel
4
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
sollten
die
Teilnehmer
am
ESFS
vertrauensvoll
und
in
gegenseitiger
Achtung
zusammenarbeiten
und
insbesondere
eine
angemessene
und
zuverlässige
Weitergabe
von
Informationen
untereinander
sicherstellen
. [EU]
Pursuant
to
the
principle
of
sincere
cooperation
in
accordance
with
Article
4(3)
of
the
Treaty
on
European
Union
,
the
parties
to
the
ESFS
should
cooperate
with
trust
and
full
mutual
respect
,
in
particular
to
ensure
that
appropriate
and
reliable
information
flows
between
them
.
Im
Einklang
mit
dem
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
arbeiten
die
Teilnehmer
am
ESFS
vertrauensvoll
und
in
uneingeschränktem
gegenseitigem
Respekt
zusammen
und
stellen
insbesondere
die
Weitergabe
von
angemessenen
und
zuverlässigen
Informationen
untereinander
sicher
. [EU]
In
accordance
with
the
principle
of
sincere
cooperation
pursuant
to
Article
4(3)
of
the
Treaty
on
European
Union
,
the
parties
to
the
ESFS
shall
cooperate
with
trust
and
full
mutual
respect
,
in
particular
in
ensuring
the
flow
of
appropriate
and
reliable
information
between
them
.
Im
Einklang
mit
dem
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
arbeiten
die
Teilnehmer
am
ESFS
vertrauensvoll
und
in
uneingeschränktem
gegenseitigem
Respekt
zusammen
und
stellen
insbesondere
die
Weitergabe
von
angemessenen
und
zuverlässigen
Informationen
untereinander
sicher
. [EU]
In
accordance
with
the
principle
of
sincere
cooperation
under
Article
4(3)
of
the
Treaty
on
European
Union
,
the
parties
to
the
ESFS
shall
cooperate
with
trust
and
full
mutual
respect
,
in
particular
in
ensuring
the
flow
of
appropriate
and
reliable
information
between
them
.
Im
Einklang
mit
dem
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
arbeiten
die
Teilnehmer
des
ESFS
vertrauensvoll
und
in
uneingeschränktem
gegenseitigen
Respekt
zusammen
und
stellen
insbesondere
die
Weitergabe
von
angemessenen
und
zuverlässigen
Informationen
untereinander
sicher
. [EU]
In
accordance
with
the
principle
of
sincere
cooperation
under
Article
4(3)
of
the
Treaty
on
European
Union
,
the
parties
to
the
ESFS
shall
cooperate
with
trust
and
full
mutual
respect
,
in
particular
in
ensuring
the
flow
of
appropriate
and
reliable
information
between
them
.
Nach
Auffassung
der
Überwachungsbehörde
gelten
ähnliche
Verpflichtungen
der
loyalen
Zusammenarbeit
mit
den
einzelstaatlichen
Gerichten
der
EFTA-Staaten
aufgrund
Artikel
3
des
EWR-Abkommens
und
Artikel
3
des
Überwachungs-
und
Gerichtshofabkommens
. [EU]
The
Authority
considers
that
it
is
under
similar
obligations
of
sincere
cooperation
vis-à-vis
national
courts
of
the
EFTA
States
,
by
virtue
of
the
corresponding
Article
3
of
the
EEA
Agreement
and
Article
2
of
the
Surveillance
and
Court
Agreement
.
Nach
dem
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
arbeiten
die
Teilnehmer
am
ESFS
vertrauensvoll
und
in
gegenseitiger
Achtung
zusammen
und
stellen
insbesondere
eine
angemessene
und
zuverlässige
Weitergabe
von
Informationen
untereinander
sicher
. [EU]
Pursuant
to
the
principle
of
sincere
cooperation
in
accordance
with
Article
4(3)
of
the
Treaty
on
European
Union
,
the
parties
to
the
ESFS
shall
cooperate
with
trust
and
full
mutual
respect
,
in
particular
to
ensure
that
appropriate
and
reliable
information
flows
between
them
.
Schließlich
und
vor
allem
,
selbst
wenn
die
französischen
Behörden
bei
der
Umsetzung
der
Entscheidung
"Sernam
2"
auf
Schwierigkeiten
gestoßen
sind
,
so
hätten
sie
wieder
auf
die
Kommission
zukommen
müssen
,
um
im
Einvernehmen
mit
ihr
eine
Lösung
zu
finden
,
die
nach
dem
in
Artikel
4
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
(
EUV
)
vorgesehenen
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
ein
neues
,
anderes
Konzept
zum
Tragen
bringt
. [EU]
Finally
and
above
all
,
if
the
French
authorities
were
experiencing
difficulties
in
implementing
the
Sernam
2
Decision
,
they
should
have
recontacted
the
Commission
to
find
a
solution
,
in
agreement
with
it
,
concerning
other
arrangements
pursuant
to
the
principle
of
sincere
cooperation
provided
for
in
Article
4(3)
TEU
.
Weiterhin
hat
der
Rat
erklärt
,
dass
die
EU
für
einen
Dialog
mit
Belarus
über
eine
schrittweise
Entwicklung
der
bilateralen
Beziehungen
offen
bleibt
,
sobald
die
belarussische
Regierung
durch
konkrete
Maßnahmen
unter
Beweis
stellt
,
dass
sie
wirklich
zu
einer
Wiederaufnahme
bereit
ist
. [EU]
The
Council
further
stated
that
the
EU
remains
open
for
dialogue
with
Belarus
on
gradual
development
of
bilateral
relations
,
as
soon
as
the
Belarus
authorities
demonstrate
by
concrete
actions
a
sincere
willingness
to
re-engage
.
Wenn
schließlich
die
französischen
Behörden
auf
Schwierigkeiten
bei
der
Umsetzung
der
Entscheidung
"Sernam
2"
gestoßen
sind
,
hätten
sie
wieder
auf
die
Kommission
zukommen
müssen
,
um
im
Einvernehmen
mit
ihr
eine
Lösung
zu
finden
,
die
nach
dem
in
Artikel
4
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
(
EUV
)
vorgesehenen
Grundsatz
der
loyalen
Zusammenarbeit
ein
neues
,
anderes
Konzept
zum
Tragen
bringt
. [EU]
Finally
,
if
the
French
authorities
were
experiencing
difficulties
in
implementing
the
Sernam
2
Decision
,
they
should
have
recontacted
the
Commission
to
find
a
solution
,
in
agreement
with
it
,
concerning
other
arrangements
pursuant
to
the
principle
of
sincere
cooperation
provided
for
in
Article
4(3)
of
the
Treaty
on
European
Union
(TEU).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sincere":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners