DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
quail
Search for:
Mini search box
 

33 similar results for quail
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Alle gesunden ausgewachsenen Wachteln, Tauben und Hausenten, -gänse, -hühner und -puten sollten bei Temperaturen zwischen 15 oC und 25 oC untergebracht werden. [EU] All healthy adult quail, pigeon and domestic ducks, geese, fowl and turkeys should be housed at temperatures between 15 oC and 25 oC.

Alle Vögel, vor allem Arten, die einen großen Teil ihres Lebens mit Herumlaufen verbringen (z. B. Wachteln oder Hühner) sollten auf festen Böden mit Substrat und nicht auf Gitterböden gehalten werden. [EU] All birds, especially species that spend a significant proportion of their time walking, such as quail or fowl, should be housed on solid floors with substrate rather than on grid floors.

Andere (wie Rebhühner, Fasane, Wachteln, Schnepfen, Birkhühner, Haselhühner, Auerhühner, Fettammern, Wildenten, Wildgänse, Krammetsvögel, Amseln, Lerchen, Buchfinken, Meisen, Kolibris, Pfauen, Schwäne und sonstige Vögel, die nicht unter der Position 0105 angegeben sind) [EU] Other (such as partridges, pheasants, quail, woodcocks, snipe, pigeons, grouse, ortolan, wild ducks, wild geese, thrushes, blackbirds, larks, finches, tits, humming birds, peacocks, swans, and other birds not specified in heading 0105).

Bei Ausbrüchen von HPAI, wie beispielsweise 1999/2000 in Italien, wurde festgestellt, dass Perlhühner und japanische Wachteln eine Infektionsanfälligkeit zeigten, wobei Symptome und Sterblichkeit ähnlich seien wie beim Auftreten der Krankheit bei Hühnern oder Truthühnern. [EU] In HPAI outbreaks, such as those in Italy in 1999 and 2000, guinea fowl and Japanese quail were reported to be susceptible to infections with signs and mortality resembling the disease in chickens or turkeys.

Blutproben für serologische Untersuchungen werden von allen Geflügelarten, einschließlich Geflügel in Freilandhaltung, jedoch von mindestens zehn Tieren (ausgenommen Enten, Gänse und Wachteln) je Betrieb und - wenn ein Betrieb mehrere Stallungen umfasst - je Stallung entnommen. [EU] Blood samples for serological examination shall be collected from all species of poultry including those reared in free-range systems, from at least 5 to 10 birds (except ducks geese and quail) per holding, and from the different sheds, if more than one shed is present on a holding.

Blutproben für serologische Untersuchungen werden von allen Geflügelarten, einschließlich Geflügel in Freilandhaltung, zumindest jedoch von 10 Tieren (ausgenommen Enten, Gänse und Wachteln) je Betrieb und - wenn ein Betrieb mehrere Stallungen umfasst - je Stallung entnommen. [EU] Blood samples for serological examination shall be collected from all species of poultry including those reared in free-range systems, from at least 5 to 10 birds (except ducks geese and quail) per holding, and from the different sheds, if more than one shed is present on a holding.

Blutproben für serologische Untersuchungen werden von allen Hausgeflügelarten, einschließlich Geflügel in Freilandhaltung, zumindest jedoch von 5 bis 10 Tieren (ausgenommen Enten, Gänse und Wachteln) je Betrieb und - wenn ein Betrieb mehrere Stallungen umfasst - je Stallung entnommen. [EU] Blood samples for serological examination shall be collected from all species of poultry including those reared in free-range systems, from at least 5 to 10 birds (except ducks geese and quail) per holding, and from the different sheds, if more than one shed is present on a holding.

Das Personal sollte sich den Vögeln deshalb immer langsam und ruhig nähern. Außerdem sollten den Wachteln, vor allem in den ersten Lebensmonaten, sowohl Unterschlupfmöglichkeiten als auch eine ausgestaltete Umgebung geboten werden, um ihre Angst abzubauen. [EU] Staff should therefore always approach birds slowly and calmly and quail should be provided with cover and environmental enrichment, especially early in life, in order to reduce fear.

Die akute orale Toxizität des Wirkstoffs muss an einer Wachtelart (Japanische Wachtel - Coturnix coturnix japonica - oder Bobwhite - Colinus virginianus -) oder an Wildenten (Anas platyrhynchos) festgestellt werden. [EU] The acute oral toxicity of active substance to a quail species (Japanese quail (Coturnix coturnix japonica) or Bobwhite quail (Colinus virginianus)) or to mallard duck (Anas platyrhynchos) must be determined.

Die Domestikation scheint das typische Verhalten der Wachteln nicht gravierend verändert zu haben. Deshalb sollten die Unterbringungssysteme so gestaltet werden, dass sie diesem Verhalten entgegenkommen und, sofern möglich, Substrat zum Scharren, Picken und Staubbaden sowie Nistkästen und Unterschlupfmöglichkeiten zur Verfügung stehen. [EU] Domestication does not appear substantially to have altered quail behaviour, so it is essential to design housing systems that respect this and allow the provision of substrate for scratching, pecking and dustbathing, nestboxes and cover wherever possible.

Die erste untersuchte Art muss entweder eine Wachtelart oder eine Wildente sein. [EU] The first species to be studied must be either a quail species or mallard duck.

Die Wahrscheinlichkeit von aggressivem, zu Hautverletzungen und Federverlusten führendem Picken lässt sich verringern, indem Wachteln nicht in intensiven Systemen gehalten und bereits etablierte Gruppen nicht mit anderen gemischt werden. [EU] The likelihood of aggressive pecking leading to skin lesions and feather loss is reduced if quail are not kept under intensive conditions and established groups are not mixed.

differenzierte Kapazitätsschwellen für die Haltung unterschiedlicher Geflügelarten einschließlich des Sonderfalls von Wachteln [EU] differentiated capacity thresholds for the rearing of different poultry species, including the specific case of quail

Eier: Neben Hühnereiern sollten Proben von Enteneiern, Gänseeiern und Wachteleiern genommen werden. [EU] Eggs: in addition to hen eggs, eggs of ducks, geese and quail should also be sampled.

Einigen experimentellen Untersuchungen zufolge sind jedoch Wachteln gegen bestimmte HPAI-Virenstämme resistent. [EU] However, in some experimental studies quail have been reported to be resistant to some HPAI strains.

Es wird ausdrücklich empfohlen, Wachteln in Volieren oder Gehegen statt in Käfigen unterzubringen. [EU] The housing of quail in aviaries or pens as opposed to cages is therefore strongly recommended.

Hangwachtel, Himalaya-Wachtel [EU] Himalayan quail

Hasen, Kaninchen und Wild (Antilopen, Rotwild, Wildschweine, Fasane, Waldhühner, Tauben, Wachteln usw.) [EU] Hare, rabbit and game (antelope, deer, boar, pheasant, grouse, pigeon, quail, etc.)

Hühner werden zur Evaluierung der Sicherheit und Wirksamkeit von Arzneimitteln eingesetzt, während Wachteln und andere Tiere eher zu ökotoxikologischen Studien herangezogen werden. [EU] Fowl are used for pharmaceutical safety and efficacy evaluation, whereas quail and other birds are more frequently the subjects of ecotoxicology studies.

Müssen Wachteln in Käfigen gehalten werden, so sollte überlegt werden, ob sich Käfige zusammenlegen oder Ausgestaltungselemente hinzufügen lassen. [EU] If quail need to be housed in cages, consideration should be given to combining enclosures and adding enrichment items.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners