A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bake stable filling
bake through
bake-off
bakeapple
baked
baked apple
baked apples
baked clay paving
baked eggs
Search for:
ä
ö
ü
ß
37
similar
results for baked
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Du
erweist
dieser
Volksgruppe
keinen
guten
Dienst
,
wenn
du
Halbwissen
verbreitest
.
You
do
a
disservice
to
this
ethnic
group
by
imparting
half-
baked
knowledge
.
Brot
vom
Vortag
,
Milchprodukte
kurz
vor
dem
Verfallsdatum
,
Obst
und
Gemüse
mit
kleinen
Schönheitsfehlern
,
Lebensmittel
in
leicht
beschädigten
Verpackungen
-
all
das
wird
in
Supermärkten
und
in
der
Gastronomie
normalerweise
aussortiert
und
landet
im
Müllcontainer
.
Dabei
sind
diese
Waren
alle
noch
bestens
genießbar
. [G]
Bread
baked
the
previous
day
,
dairy
products
about
to
expire
,
fruit
and
vegetables
with
small
blemishes
,
and
food
in
slightly
damaged
packaging
are
all
normally
taken
off
supermarket
shelves
and
thrown
out
,
even
though
the
food
is
perfectly
good
for
consumption
.
Eine
andere
Erklärung
findet
Ulrich
Loock
,
der
seit
den
80er
Jahren
Texte
zum
Werk
des
Künstlers
veröffentlicht
,
in
den
Kleinplastiken
,
die
Schütte
zwischen
1997-99
aus
gebrannter
und
glasierter
Keramik
bildet
. [G]
Ulrich
Loock
,
who
has
written
about
Schütte's
work
since
the
eighties
,
finds
another
explanation
in
the
small
sculptures
that
the
artist
formed
from
baked
and
glazed
ceramics
between
1997-99
.
An
Subunternehmer
vergebene
Arbeiten
bei
der
Herstellung
von
Ziegeln
und
sonstiger
Baukeramik
[EU]
Sub-contracted
operations
as
part
of
manufacturing
of
bricks
,
tiles
and
construction
products
,
in
baked
clay
Bei
dem
Kontrollbesuch
bei
Graphite
COVA
,
dem
verbundenen
Unternehmen
in
Deutschland
,
wurde
jedoch
deutlich
,
dass
es
sich
bei
dem
Teil
der
Einfuhren
aus
Indien
,
die
als
künstliches
Grafit
angemeldet
wurden
,
tatsächlich
um
Einfuhren
von
zweimal
gebrannten
Elektroden
in
Form
von
Kohlenstoffstäben
handelte
,
die
noch
nicht
grafitiert
worden
waren
. [EU]
However
,
on
inspection
of
the
related
company
in
Germany
,
Graphite
COVA
,
it
became
clear
that
the
part
of
the
imports
from
India
declared
as
artificial
graphite
were
in
fact
imports
of
re-
baked
electrodes
in
the
form
of
rods
of
carbon
which
had
not
yet
been
through
the
process
of
graphitisation
.
Das
Erzeugnis
hat
den
Charakter
einer
gefüllten
Schokolade
der
Position
1806
(
Erläuterungen
zur
Kombinierten
Nomenklatur
für
die
Unterpositionen
18069011
und
18069019
). [EU]
Although
the
product
is
manufactured
using
a
baked
wafer
in
the
shape
of
a
ball
,
the
product
has
the
character
of
a
filled
chocolate
of
heading
1806
(Explanatory
Notes
to
the
Combined
Nomenclature
to
subheadings
18069011
and
18069019
).
Das
Erzeugnis
hat
den
Charakter
einer
Zuckerware
der
Position
1704
.
Obwohl
das
Erzeugnis
unter
Verwendung
einer
gebackenen
kugelförmigen
Waffel
hergestellt
wird
,
die
gefüllt
und
mit
einer
Überzugsmasse
bedeckt
wird
,
werden
Form
,
Größe
und
Stabilität
des
Erzeugnisses
nicht
ausschließlich
durch
die
Waffel
bestimmt
. [EU]
Although
the
product
is
manufactured
using
a
baked
wafer
in
the
shape
of
a
ball
,
the
product
has
the
character
of
a
sugar
confectionery
of
heading
1704
,
and
the
stability
of
the
product
does
not
depend
entirely
on
the
wafer
.
Das
Erzeugnis
lässt
sich
leicht
schneiden
,
hat
einen
charakteristischen
angenehmen
Geschmack
durch
den
Teigrand
,
welcher
den
typischen
Geschmack
von
gut
gegangenem
und
ausgebackenem
Brot
aufweist
,
kombiniert
mit
dem
säuerlichen
Geschmack
der
Tomate
,
dem
Aroma
von
Oregano
,
Knoblauch
oder
Basilikum
und
dem
Geschmack
der
gebackenen
Mozzarella
.
Die
Pizza
verströmt
nach
beendetem
Garungsprozess
einen
charakteristischen
aromatischen
Duft
.
Die
Tomaten
geben
nur
das
überschüssige
Wasser
ab
und
behalten
ihre
dichte
Konsistenz
. [EU]
The
consistency
of
'Pizza
Napoletana'
must
be
tender
,
elastic
and
easily
foldable
;
the
product
is
easy
to
cut
;
it
has
a
characteristic
,
savoury
taste
given
by
the
raised
rim
,
which
has
a
taste
typical
of
bread
which
has
risen
and
been
baked
well
,
mixed
with
the
acidic
flavour
of
the
tomatoes
and
the
aroma
of
the
oregano
,
garlic
and
basil
and
the
flavour
of
baked
mozzarella
.
Der
Sektor
"Herstellung
von
Ziegeln
und
sonstiger
Baukeramik"
(
NACE-Code
2640
)
wurde
im
Jahr
2010
erneut
bewertet
. [EU]
The
sector
of
'Manufacture
of
bricks
,
tiles
and
constructions
products
,
in
baked
clay'
(NACE
code
2640
)
has
been
reassessed
in
2010
.
Die
gebackene
Waffel
,
die
von
außen
nicht
sichtbar
ist
,
hat
eine
Wandstärke
von
ca
. 2
mm
. [EU]
The
baked
wafer
,
which
is
not
visible
from
outside
,
is
approximately
2
mm
thick
.
Die
gebackene
Waffel
,
die
von
außen
nicht
sichtbar
ist
,
hat
eine
Wandstärke
von
ca
. 2
mm
. [EU]
The
baked
wafer
,
which
is
not
visible
from
the
outside
,
is
approximately
2
mm
thick
.
Die
"Kabanosy"
zeichnen
sich
durch
ihren
kräftigen
Geschmack
nach
gebratenem
,
gepökeltem
Schweinefleisch
aus
und
schmecken
leicht
nach
Kümmel
,
Pfeffer
und
Rauch
. [EU]
'Kabanosy'
have
a
strong
taste
of
cured
,
baked
pork
and
a
delicate
,
smoky
aftertaste
redolent
of
caraway
and
pepper
.
Die
"Pizza
Napoletana"
g.t.S.
ist
eine
kreisförmige
Backware
mit
variablem
Durchmesser
von
höchstens
35
cm
mit
erhabenem
Teigrand
und
mit
Belag
bedecktem
Inneren
. [EU]
'Pizza
Napoletana'
TSG
is
a
round
product
baked
in
the
oven
with
a
variable
diameter
not
exceeding
35
cm
and
a
raised
rim
and
the
central
part
is
garnished
.
Die
Proportionen
zwischen
den
verschiedenen
Teilen
des
Ofens
sind
entscheidend
,
damit
das
Backen
der
Pizza
gelingt
. [EU]
Indeed
,
the
ratios
between
the
different
parts
of
the
oven
are
essential
for
ensuring
that
the
pizza
is
baked
well
.
Diese
Elektroden
wurden
vor
dem
Weiterverkauf
in
Deutschland
grafitiert
und
bearbeitet
. [EU]
These
re-
baked
electrodes
were
then
graphitised
and
machined
in
Germany
before
being
resold
.
Gebackene
Bohnen
in
Tomatensoße/Paradeisersoße
[EU]
Baked
beans
Gemäß
den
Erläuterungen
zum
Harmonisierten
System
zu
Position
1905
Buchstabe
B
gehört
zu
dieser
Position
eine
Anzahl
meist
gebackener
,
im
Allgemeinen
scheiben-
oder
blattförmiger
Waren
aus
Mehl-
oder
Stärketeig
. [EU]
According
to
the
Harmonised
System
Explanatory
Notes
to
heading
1905
,
item
(B),
this
heading
covers
a
number
of
products
made
of
flour
or
starch
pastes
,
generally
baked
in
the
form
of
discs
or
sheets
.
Herstellung
von
Ziegeln
und
sonstiger
Baukeramik
[EU]
Manufacture
of
bricks
,
tiles
and
construction
products
,
in
baked
clay
Herstellung
von
Ziegeln
und
sonstiger
Baukeramik"
[EU]
Manufacture
of
bricks
,
tiles
and
constructions
products
,
in
baked
clay'
Im
Ofen
gebackene
Pommes
frites
(
Ofen-Pommes-frites
) [EU]
Fries
baked
in
the
oven
(oven
fries
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "baked":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners