A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
representative survey
representative team
representative teams
representatively
representativeness
representatives
representativity
represented
representing
Search for:
ä
ö
ü
ß
123
similar
results for
Representativeness
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
4
Repräsentativität:
[EU]
4
Representativeness
:
Abweichungen
von
den
in
diesem
Absatz
beschriebenen
Abbildungstechniken
aufgrund
sicherheitstechnischer
Belange
oder
zugunsten
einer
besseren
Repräsentativität
müssen
zusammen
mit
der
entsprechenden
Begründung
durch
den
Technischen
Dienst
genehmigt
werden
. [EU]
Deviations
from
the
mapping
techniques
specified
in
this
paragraph
for
reasons
of
safety
or
representativeness
must
be
approved
by
the
Technical
Service
along
with
the
justification
for
their
use
.
Abweichungen
von
den
in
diesem
Absatz
beschriebenen
Abbildungstechniken
aufgrund
sicherheitstechnischer
Belange
oder
zugunsten
einer
besseren
Repräsentativität
müssen
zusammen
mit
der
entsprechenden
Begründung
von
der
Typgenehmigungsbehörde
genehmigt
werden
. [EU]
Deviations
from
the
mapping
techniques
specified
in
this
paragraph
for
reasons
of
safety
or
representativeness
shall
be
approved
by
the
type
approval
authority
along
with
the
justification
for
their
use
.
Abweichungen
von
den
in
diesem
Abschnitt
beschriebenen
Abbildungstechniken
aufgrund
sicherheitstechnischer
Belange
oder
zugunsten
einer
besseren
Repräsentativität
müssen
zusammen
mit
der
entsprechenden
Begründung
von
den
beteiligten
Parteien
zu
billigen
. [EU]
Deviations
from
the
mapping
techniques
specified
in
this
section
for
reasons
of
safety
or
representativeness
shall
be
approved
by
the
parties
involved
along
with
the
justification
for
their
use
.
Allerdings
sollte
die
Bedeutung
dieses
Kriteriums
gegenüber
sonstigen
Kriterien
-
wie
die
Repräsentativität
von
Inlandsverkaufsgeschäften
im
Vergleich
zu
Ausfuhren
,
der
Zugang
zu
Rohstoffen
und
das
Maß
an
Wettbewerb
im
Vergleichsland
-
nicht
überschätzt
werden
. [EU]
However
,
the
importance
of
this
criterion
should
not
be
overestimated
over
other
criteria
such
as
the
representativeness
of
domestic
sales
transactions
as
compared
to
exports
,
the
access
to
raw
material
and
the
level
of
competition
in
the
analogue
country
.
Allgemeine
Repräsentativität
[EU]
Global
representativeness
Andererseits
wird
bestätigt
,
dass
das
Großunternehmen
die
Lage
in
der
oberen
Unternehmenskategorie
repräsentativ
widerspiegelt
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
representativeness
of
the
large
company
of
the
situation
of
the
larger
segment
is
confirmed
.
Angesichts
der
äußerst
geringen
Bereitschaft
zur
Mitarbeit
und
der
Tatsache
,
dass
ein
einziges
Unternehmen
für
den
Markt
und
die
Produktion
in
China
nur
beschränkt
repräsentativ
ist
,
wurde
festgestellt
,
dass
von
den
ausführenden
Herstellern
keine
zuverlässigen
Daten
über
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
in
die
Gemeinschaft
im
UZÜ
zu
erhalten
sind
. [EU]
In
light
of
this
very
low
level
of
cooperation
and
the
limited
representativeness
of
one
company
of
the
Chinese
market
and
production
,
it
was
determined
that
no
reliable
information
on
imports
of
the
product
concerned
to
the
Community
during
the
RIP
could
be
gathered
directly
from
the
exporting
producers
.
Angesichts
der
hohen
Repräsentativität
der
Gemeinschaftshersteller
in
der
Stichprobe
und
der
Tatsache
,
dass
wie
unter
Randnummer
250
erläutert
,
die
Makroindikatoren
aller
Unternehmen
des
Wirtschaftszweigs
untersucht
wurden
,
kann
die
Schlussfolgerung
auf
den
gesamten
Wirtschaftszweig
übertragen
werden
. [EU]
This
conclusion
can
be
applied
to
the
Community
industry
as
a
whole
,
given
the
high
level
of
representativeness
of
the
sampled
Community
producers
and
the
fact
that
the
macro
indicators
were
analysed
for
all
the
companies
of
the
Community
industry
as
explained
in
recital
250
above
.
Angesichts
der
unzureichenden
Repräsentativität
der
Inlandsverkäufe
der
anderen
vorgeschlagenen
Länder
und
auch
der
wahrscheinlich
schmalen
Produktpalette
darf
jedoch
davon
ausgegangen
werden
,
dass
ihr
Normalwert
rechnerisch
hätte
ermittelt
werden
müssen
und
dass
mehr
Berichtigungen
erforderlich
gewesen
wären
,
um
die
thailändischen
,
indonesischen
oder
indischen
Modelle
mit
den
in
den
betroffenen
Ländern
produzierten
vergleichbar
zu
machen
,
als
es
bei
den
Inlandsverkaufspreisen
in
Brasilien
der
Fall
war
. [EU]
However
,
given
the
insufficient
representativeness
of
the
domestic
sales
of
the
other
countries
proposed
and
given
also
the
likely
thin
range
of
their
production
,
it
can
reasonably
be
assumed
that
their
normal
value
would
have
to
be
constructed
and
that
more
adjustments
would
have
been
necessary
to
make
Thai
,
Indonesian
or
Indian
models
comparable
to
those
produced
in
the
countries
concerned
than
it
was
the
case
with
the
Brazilian
domestic
sales
prices
.
Anmerkungen
zum
Gesamtrepräsentationsgrad
des
Beprobungsprogramms
für
die
Erzeugungsbetriebe
[EU]
Possible
comment
on
overall
representativeness
of
the
production
holdings
sampling
programme
Anmerkungen
zum
Gesamtrepräsentationsgrad
des
Beprobungsprogramms
für
die
Erzeugungsbetriebe
[EU]
Possible
comments
on
overall
representativeness
of
the
production
holdings
sampling
programme
Anmerkungen
zum
Gesamtrepräsentationsgrad
des
Beprobungsprogramms
für
die
Zuchtbetriebe
[EU]
Comments
on
the
overall
representativeness
of
the
breeding
holdings
sampling
programme
Anmerkung
zur
Repräsentativität
des
Beprobungsprogramms
insgesamt
[EU]
Comment
on
overall
representativeness
of
the
sampling
programme
APP
wandte
ein
,
die
Kommission
habe
nicht
die
erforderlichen
Informationen
zum
Normalwert
im
Vergleichsland
vorgelegt
,
wie
z.B.
Vergleichbarkeit
der
Waren
,
Repräsentativität
,
Kostenstruktur
,
Mechanismen
und
Berichtigungen
für
einen
gerechten
Vergleich
. [EU]
APP
submitted
that
the
Commission
did
not
provide
necessary
information
in
relation
to
the
normal
value
in
the
analogue
country
,
such
as
comparability
of
the
products
,
representativeness
,
cost
structure
,
fair
comparison
mechanics
and
adjustments
.
Auch
die
Kommission
kann
eine
Ausdehnung
dieser
Definition
beschließen
,
wenn
die
Repräsentativität
und
die
Qualität
der
Ergebnisse
der
Erhebung
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
dadurch
erheblich
verbessert
werden
. [EU]
The
Commission
may
also
decide
to
extend
that
definition
,
if
such
extension
would
substantially
enhance
the
representativeness
and
the
quality
of
the
result
of
the
survey
in
the
Member
States
concerned
.
Auch
die
Kommission
kann
gemäß
dem
in
Artikel
14
Absatz
2
genannten
Verfahren
eine
Ausdehnung
dieser
Definition
beschließen
,
wenn
die
Repräsentativität
und
die
Qualität
der
Ergebnisse
der
Erhebung
in
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
dadurch
erheblich
verbessert
werden
. [EU]
The
Commission
may
also
decide
to
extend
this
definition
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
14
(2),
if
such
extension
would
enhance
substantially
the
representativeness
and
the
quality
of
the
result
of
the
survey
in
the
Member
States
concerned
.
Aus
diesen
acht
Unternehmen
wurde
nach
Maßgabe
der
Repräsentativität
ihrer
Verkaufsmengen
,
ihrer
Warentypen
und
ihres
Standorts
in
der
Union
eine
Stichprobe
von
vier
Unternehmen
gebildet
. [EU]
Out
of
these
eight
, a
sample
of
four
companies
was
selected
on
basis
of
the
representativeness
of
their
sales
volume
,
their
various
product
types
and
their
location
in
the
Union
.
Ausgehend
von
den
übermittelten
Informationen
des
einzigen
mitarbeitenden
Verwenders
ist
es
nicht
möglich
,
Schätzungen
zur
Beschäftigung
des
gesamten
Wirtschaftszweigs
des
Verwenders
in
der
Union
vorzunehmen
,
da
die
Informationen
nicht
repräsentativ
sind
und
die
Anwendungsbereiche
der
betroffenen
Ware
äußerst
vielfältig
sind
. [EU]
From
the
information
submitted
by
the
sole
cooperating
user
it
is
impossible
to
estimate
the
total
employment
of
the
whole
user
industry
within
the
Union
,
given
its
limited
representativeness
and
the
wide
variety
of
applications
.
ausgewogene
Zusammensetzung
der
Sachverständigengruppe
in
Bezug
auf
Repräsentativität
,
Geschlecht
und
geografische
Herkunft
[EU]
the
need
to
strike
a
balance
within
the
group
of
experts
in
terms
of
representativeness
of
applicants
,
gender
and
geographical
origin
[2]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Representativeness":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners