DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for in der Gesamtheit
Search single words: in · der · Gesamtheit
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Die Ursache dafür ist nicht in einem einzelnen Ereignis zu suchen, sondern eher in der Gesamtheit der Erlebnisse, die sich angesammelt haben. The cause of this is to be found / will be found not in any single event but rather in the cumulative experiences.

Auch die Banken bestätigen in ihren vorstehend genannten Stellungnahmen (vgl. insbesondere die Erwägungsgründe 175 und 176), dass der Vorteil der PPA in der Gesamtheit all jener Bedingungen besteht, welche den Stromerzeugern eine Kapitalrendite gewährleisten und sie vor Geschäftsrisiken im Zusammenhang mit ihrer Tätigkeit bewahren. [EU] The comments by the banking institutions referred to above (see in particular recitals 175 and 176) also confirm that all the elements of the PPAs guaranteeing the generating units the return on the investment of the assets and shielding the generators from the commercial risks of their operation constitute together the core of the advantage of these agreements.

das spezifische Arzneimittel oder die Arzneimittelgruppe in Teilen oder in der Gesamtheit der pädiatrischen Bevölkerungsgruppe wahrscheinlich unwirksam oder bedenklich ist [EU] that the specific medicinal product or class of medicinal products is likely to be ineffective or unsafe in part or all of the paediatric population

die Einfuhren mit Ursprung in der Gesamtheit der AKP-Staaten 3,5 Millionen Tonnen übersteigen. [EU] imports originating in all ACP States exceed 3,5 million tonnes.

Die Ersetzung der bestehenden Finanzmechanismen durch neue Mechanismen, die andere Zeiträume betreffen, einen anderen zur Verfügung zu stellenden finanziellen Betrag vorsehen und andere Durchführungsbestimmungen enthalten, sowie die Verlängerung und Ausweitung der Zugeständnisse hinsichtlich bestimmter Fische und Fischereierzeugnisse - in der Gesamtheit betrachtet - stellen eine wesentliche Änderung der Assoziation mit den EWR-/EFTA-Staaten dar, die einen Rückgriff auf Artikel 217 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union rechtfertigt. [EU] The replacement of the existing financial mechanisms by new mechanisms, which relate to different time periods, different amounts of funds, and different implementing provisions, as well as the renewal and extension of the concessions relating to certain fish and fisheries products, taken as a whole, constitute an important development of the association with the EEA EFTA States, which justifies the recourse to Article 217 of the Treaty on the Functioning of the European Union.

"für eine pädiatrische Indikation genehmigtes Arzneimittel": ein Arzneimittel, das für die Verwendung in einem Teil oder in der Gesamtheit der pädiatrischen Bevölkerungsgruppe genehmigt ist, wobei die Einzelheiten der genehmigten Indikation in der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels gemäß Artikel 11 der Richtlinie 2001/83/EG angegeben sind [EU] 'medicinal product authorised for a paediatric indication' means a medicinal product which is authorised for use in part or all of the paediatric population and in respect of which the details of the authorised indication are specified in the summary of the product characteristics drawn up in accordance with Article 11 of Directive 2001/83/EC

Gemäß Artikel 18 der Richtlinie 2002/53/EG kann bei Feststellung, dass sich der Anbau einer Sorte, die in den gemeinsamen Sortenkatalog aufgenommen ist, in einem Mitgliedstaat in Bezug auf den Pflanzenschutz auf den Anbau anderer Sorten oder Arten schädlich auswirken oder ein Risiko für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit darstellen könnte, der Mitgliedstaat auf Antrag ermächtigt werden, den Verkehr mit Saat- und Pflanzgut dieser Sorte in der Gesamtheit oder in einem Teil seines Gebiets zu verbieten. [EU] Article 18 of Directive 2002/53/EC, provides that if it is established that the cultivation of a variety included in the common catalogue of varieties could in any Member State be harmful from a point of view of plant health to the cultivation of other varieties or species, or present a risk for the environment or for human health, that Member State may upon application, be authorised to prohibit the marketing of the seed in question in all or part of its territory.

Gemäß Artikel 18 der Richtlinie 2002/53/EG können Mitgliedstaaten ermächtigt werden, den Verkehr mit Saat- und Pflanzgut einer Sorte in der Gesamtheit oder in einem Teil ihres Gebiets zu verbieten, wenn festgestellt wird, dass der Anbau dieser Sorte ein Risiko für die menschliche Gesundheit darstellen könnte. [EU] Under Article 18 of Directive 2002/53/EC Member States may be authorised to prohibit the marketing of the seeds or propagating material of the variety in all or part of its territory if it is established that the cultivation of such variety could present a risk for human health.

Wesentlicher Fehler in der Gesamtheit [EU] Material error in the population

Zu den grenzübergreifenden Risiken gehören alle Risiken, die durch wirtschaftliche Ungleichgewichte oder Finanzausfälle in der Gesamtheit oder in einem Teil der Union verursacht wurden und die das Potenzial haben, erhebliche negative Folgen für die Transaktionen zwischen den Wirtschaftsbeteiligten aus zwei oder mehr Mitgliedstaaten, für das Funktionieren des Binnenmarkts oder für die öffentlichen Finanzen der Union oder jedes ihrer Mitgliedstaaten nach sich zu ziehen. [EU] Cross-border risk includes all risks caused by economic imbalances or financial failures in all or parts of the Union that have the potential to have significant negative consequences for the transactions between economic operators of two or more Member States, for the functioning of the internal market or for the public finances of the Union or any of its Member States.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners