DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
duty-free
Search for:
Mini search box
 

243 results for duty-free
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Daher war es nicht möglich zu ermitteln, ob die in den jeweiligen Genehmigungen/Lizenzen festgelegten SION-Vorgaben hinsichtlich der zollfreien Vorleistungen quantitativ nicht über der Menge an Vorleistungen lagen, die für die Herstellung der Referenzmenge der entsprechenden Ausfuhrware benötigt wurde. [EU] Account taken of the above, it was not possible to establish whether SION norm requirements, stipulated under specific authorisations/licences, with respect to duty-free input materials exceed the material needed to produce the reference quantity of the resulting export product.

Damit das System zur Überprüfung von Rückerstattungssystemen geeignet ist, sind daher weitere Prüfungsschritte dringend erforderlich. Zu diesen zählt insbesondere die Überprüfung, ob zwischen den zollfrei eingeführten Vormaterialien und der daraus hergestellten Ausfuhrware eine Verknüpfung besteht. [EU] These circumstances increase the importance of further verification elements, notably control of the nexus between duty-free inputs and resultant export products in order to qualify as a duty drawback verification system.

Damit die Kommission angemessen über die Verwendung der zur zollfreien Einfuhr zugelassenen Waren informiert wird, muss die Regierung der Italienischen Republik mitteilen, welche Maßnahmen getroffen wurden, um zu vermeiden, dass diese Waren zu einem anderen als dem vorgesehenen Zweck verwendet werden. [EU] So that the Commission may be suitably informed of the use made of the goods admitted duty-free, the Government of the Italian Republic must communicate the measures taken to prevent those goods from being employed otherwise than for the use laid down.

Damit die Kommission angemessen über die Verwendung der zur zollfreien Einfuhr zugelassenen Waren informiert wird, muss die Regierung Polens mitteilen, welche Maßnahmen getroffen wurden, um zu vermeiden, dass diese Waren zu einem anderen als dem vorgesehenen Zweck verwendet werden. [EU] In order that the Commission may be suitably informed of the use made of the goods admitted duty-free, the Government of Poland must communicate the measures taken to prevent such goods imported duty-free from being employed otherwise than for the use laid down.

Damit die Kommission angemessen über die Verwendung der zur zollfreien Einfuhr zugelassenen Waren informiert wird, muss die Regierung Ungarns mitteilen, welche Maßnahmen getroffen wurden, um zu vermeiden, dass diese Waren zu einem anderen als dem vorgesehenen Zweck verwendet werden. [EU] In order that the Commission may be suitably informed of the use made of the goods admitted duty-free, the Government of Hungary must communicate the measures taken to prevent such goods imported duty-free from being employed otherwise than for the use laid down.

Darüber hinaus liegen den gewährenden Behörden keinerlei Informationen über den tatsächlichen Verbrauch an zollfreien Vorleistungen vor. [EU] Furthermore, the granting authorities are not aware of the actual consumption of the duty-free input goods.

Das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen (Abkommen) sieht die Eröffnung eines zollfreien Zollkontingents der Union für die Einfuhr von 4600 lebenden Rindern mit einem Stückgewicht von mehr als 160 kg mit Ursprung in der Schweiz vor. [EU] The Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products [4] ('the Agreement') provides for the opening of a duty-free Union tariff quota for the import of 4600 live bovine animals weighing more than 160 kg and originating in Switzerland.

Das System zeigt nur, dass die zollfrei eingeführten Waren bei der Herstellung verbraucht wurden, und unterscheidet nicht zwischen der Bestimmung der Waren (Inlands- oder Ausfuhrmarkt). [EU] The system only shows that the goods imported duty-free have been used in the production process, with no distinction between the destination of the goods (domestic or export market).

Das Unternehmen brachte vor, die Investitionsgüter, die unter der EPCGS zollfrei für den Betrieb in Khanvel eingeführt worden seien, würden nicht mehr genutzt, weshalb der diese Güter betreffende Vorteil nicht im Zähler berücksichtigt werden sollte. [EU] The company claimed that capital goods imported duty-free under the ECPG scheme for use in the Khanvel unit were no longer in use and that the benefit relating to such goods should not be included in the numerator.

Das Unternehmen nutzte die ALS, um Vorleistungen für Ausfuhrwaren zollfrei einzuführen. [EU] The company used the ALS for duty-free imports of inputs for exported goods.

Den Rechtsvorschriften zufolge ist ein in einer Sonderwirtschaftszone niedergelassenes Unternehmen unter der Voraussetzung zur zollfreien Einfuhr von Vorleistungen berechtigt, dass diese zur Herstellung einer zur Ausfuhr bestimmten Ware verwendet werden. [EU] According to the legal provisions, a company established in an SEZ benefits from the duty-free import of input material under the condition that it is used in the production process of a product for subsequent exports.

Der Antragsteller brachte vor, die Investitionsgüter, die unter der EPCGS zollfrei für den Betrieb in Khanvel eingeführt worden seien, würden nicht mehr genutzt, weshalb der diese Güter betreffende Vorteil nicht im Zähler berücksichtigt werden sollte. [EU] The applicant claimed that capital goods imported duty-free under the EPCG scheme used in the unit located in Khanvel were no longer in use and that the benefit relating to such goods should not be included in the numerator.

Der ausführende Hersteller, der das Zwischenprodukt herstellt, kann die Vorleistungen zollfrei einführen und zu diesem Zweck eine Vorabgenehmigung für die Lieferung von Zwischenprodukten beantragen. [EU] The manufacturer-exporter who produces the intermediate product can import duty-free input materials and can obtain for this purpose an AAS for intermediate supplies.

Der ausführende Hersteller war von der Gründung bis zum Mai 2008 nach den Bestimmungen der Freihandelszone von Ras al Chaima tätig und profitierte von der zollfreien Einfuhr von Inverstitionsgütern. [EU] The exporting producer was operating under the regime of the Free Trade Zone of Ras Al Khaimah from its establishment and up to May 2008 and availed the benefits of duty-free imports of capital goods.

Der einzige kooperierende ausführende Hersteller profitierte von der oben dargelegten Regelung und außerdem von der zollfreien Einfuhr von Investitionsgütern. [EU] The sole cooperating exporting producer benefited from the above scheme and also from a duty-free import of capital goods.

Der einzige kooperierende ausführende Hersteller profitierte von der zollfreien Einfuhr von Investitionsgütern. [EU] The sole cooperating exporting producer benefited from a duty-free import of capital goods.

Der Genehmigungsinhaber kann - bis zu einem bestimmten Wert, der sich nach seiner bisherigen Ausfuhrleistung richtet - alle Vorleistungen, die für die Herstellung einer unter die betreffende Warengruppe fallenden Ware erforderlich sind, zollfrei einführen. [EU] The licence holder can ; up to a certain value threshold set by its past export performance ; import duty-free any input to be used in manufacturing any of the items falling under such a product group.

Der Inhaber einer solchen Vorablizenz für Zwischenprodukte kann die Produkte, die er zur Herstellung der Ware benötigt, die anschließend als Rohstoff für die Herstellung der betroffenen Ware an Jindal geliefert wird, zollfrei einführen. [EU] The holder of such intermediate Advance Licence can import, duty-free, the goods needed to produce the product that will subsequently be supplied to Jindal as raw material for the production of the product concerned.

Der inländische Hersteller, der in der Ungültigerklärung genannte Investitionsgüter erwirbt, hat dann Anspruch auf Vergünstigungen für sogenannte "deemed exports" (vorgesehene Ausfuhren) und darauf, Teile, die er für die Herstellung solcher Investitionsgüter benötigt, zollfrei einzuführen. [EU] The indigenous manufacturer of capital goods specified in the invalidation letter becomes eligible for deemed export benefit and is entitled for the benefit of duty-free import of components required to manufacture such capital goods.

Der Kontrollbesuch ergab, dass die pakistanischen Behörden in der Praxis kein angemessenes Nachprüfungssystem angewandt haben, mit dem sich überwachen lässt, in welchem Umfang die zollfrei eingeführten Rohstoffe zur Herstellung der entsprechenden Ausfuhrware verwendet werden. [EU] The verification visit established that, in practice, the Pakistani authorities did not apply a proper verification system to monitor the amount of duty-free imported raw materials and consumed in the production of the resultant export product.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners