A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for dunkle
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Nimm
die
dunkle
Pfanne
,
die
ist
besser
zum
Braten
!
Use
the
dark
frying
pan/skillet
,
it's
better
for
frying
!
Dunkle
Gestalten
liefen
im
Hintergrund
umher
.
Dark
shapes
were
moving
in
the
shadows
.
Dunkle
Wolken
zogen
sich
bedrohlich
zusammen
.
Dark
clouds
gathered
menacingly
.
Dunkle
Wolken
ziehen
sich
zusammen
.
Dark
clouds
are
gathering
.
Eine
dunkle
Silhouette
bewegte
sich
langsam
auf
uns
zu
.
A
dark
silhouette
was
lumbering
towards
us
.
Das
Dorf:
Roter
Faden
,
dunkle
Intensität
[G]
A
village:
plotlines
,
dark
intensity
Die
wachsende
Bedeutung
der
aus
der
Migrantenliteratur
hervorgegangenen
sog
.
Chamisso-Literatur
,
die
mittlerweile
in
allen
großen
deutschen
Verlagshäusern
ihre
Ansprechpartner
hat
,
zeigt
sich
wieder
in
den
wichtigen
Neuerscheinungen
der
letzten
Zeit
,
und
dabei
muss
man
gar
nicht
primär
an
Bestseller
wie
Rafik
Schamis
"Die
dunkle
Seite
der
Liebe"
aus
dem
Jahre
2004
denken
. [G]
"Chamisso
literature"
is
a
term
used
to
refer
to
writing
in
German
produced
by
authors
with
a
background
of
migration
, a
genre
that
has
evolved
out
of
migrant
literature
and
now
has
specialist
editors
working
on
it
at
all
the
major
German
publishing
houses
.
The
growing
significance
of
this
kind
of
writing
has
been
confirmed
recently
by
a
number
of
important
new
publications
,
and
there
is
much
more
to
Chamisso
literature
than
bestsellers
like
Rafik
Schami's
"Die
dunkle
Seite
der
Liebe
(The
Dark
Side
of
Love
)"
published
in
2004
.
Düstere
Stimmungen
,
Verlust
und
Einsamkeit
,
eine
"
dunkle
Intensität"
,
wie
es
das
Kuratorenteam
nennt
,
sind
allgegenwärtig
;
das
Leben
erscheint
in
einem
Spannungsbogen
,
dessen
Eckpfeilern
Geburt
und
Tod
die
Aufmerksamkeit
gilt
. [G]
Bleak
moods
,
loss
and
loneliness
, a
"dark
intensity"
(as
the
curator
team
calls
it
)
are
ubiquitous
;
life
appears
as
an
arc
whose
cornerstones
,
birth
and
death
,
are
the
focus
of
attention
.
Dunkle
Assoziationen
wurden
zusätzlich
durch
in
die
schrundigen
Gründe
eingebrachte
Schriftzüge
wie
etwa
"Märkischer
Sand"
geschürt
. [G]
Kiefer
generated
additional
dark
associations
by
etching
words
into
the
rugged
surfaces
,
such
as
'Märkischer
Sand'
, a
reference
to
the
first
line
of
Brandenburg's
state
hymn
.
Ein
fast
weißer
Baukörper
aus
Sichtbeton
,
umgeben
von
einem
umlaufenden
Gartenhof
als
Ruhezone
,
dessen
alte
Kastanien
sich
als
dunkle
Silhouetten
im
Vordergrund
abzeichnen
. [G]
An
almost
white
building
shell
made
of
exposed
concrete
,
surrounded
by
a
peaceful
zone
formed
by
a
continuous
garden
courtyard
,
whose
old
chestnut
trees
appear
as
dark
silhouettes
in
the
foreground
.
Man
fühlt
sich
an
Michelangelo
erinnert
,
der
manche
seiner
Figuren
aus
einer
vehementen
Körperdrehung
heraus
entwickelt
hat
,
in
die
er
die
dunkle
Kraft
der
"terribilitá"
(
des
Schreckens
und
der
Furcht
)
legen
konnte
. [G]
One
is
reminded
of
Michelangelo
,
who
worked
up
many
of
his
figures
from
a
vehement
twisting
of
the
body
in
which
he
could
lodge
the
dark
power
of
the
terribilitá
(the
terrible
and
fearful
).
Aussehen:
Am
unteren
Teil
bleibt
die
Schwarte
erhalten
,
der
obere
Teil
ist
von
einer
Salzkruste
bedeckt
,
die
zur
Reifung
aufgetragen
wurde
und
durch
die
zugefügten
aromatischen
Pflanzen
und
Gewürze
eine
dunkle
Färbung
aufweist
,
gelegentlich
ist
der
Speck
von
einem
Streifen
magerem
Fleisch
durchzogen
. [EU]
Shape:
variable
,
usually
rectangular
,
thickness
not
less
than
3
cm
.
External
appearance:
the
rind
remains
on
the
lower
part
while
the
upper
part
is
covered
with
curing
salt
,
darkened
by
aromatic
herbs
and
spices
; a
band
of
lean
meat
can
sometimes
be
seen
.
Begriff
betreffend
das
Erzeugungsverfahren
und
die
typische
dunkle
Farbe
der
entsprechenden
Art
von
'Trentino'-Weinen
. [EU]
Term
connected
to
the
production
method
and
to
the
typical
dark
colour
of
the
corresponding
typology
of
"Trentino"
wines
.
Blütenhonig:
helle
bis
dunkle
Farbe
,
aufgrund
der
Nektarmischung
komplexes
Aroma
,
sehr
süß
. [EU]
Multi-flower
honey
is
light
to
dark
coloured
,
aromas
are
complex
owing
to
the
mixture
of
nectars
,
taste
is
very
sweet
.
Der
dunkle
Teil
eines
Symbols
kann
durch
seine
Umrisslinie
ersetzt
werden
. [EU]
The
dark
part
of
any
symbol
may
be
replaced
by
its
outline
.
Die
Rinde
hat
eine
dunkle
oder
natürlich
goldgelbe
Färbung
.
Die
Teigfarbe
ist
weiß
bis
strohgelb
. [EU]
The
colour
of
the
rind
is
dark
or
a
natural
golden
yellow
and
the
paste
is
white
or
straw-coloured
.
dunkle
,
gelbbraune
Flüssigkeit
[EU]
Dark
,
yellowish
brown
liquid
dunkle
,
gelblich-braune
Flüssigkeit
[EU]
Dark
,
yellowish
brown
liquid
Dunkle
Pelomedusenschildkröte
[EU]
West
African
mud
turtle
Dunkle
Weichschildkröte
,
Tempel-Weichschildkröte
[EU]
Black
soft-shell
turtle
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dunkle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners