A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
admissible subgroup
admissible test
admissibleness
admissibly
admission
admission application
admission applications
admission as attorney
admission as sollicitor
Search for:
ä
ö
ü
ß
813 results for
admission
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
1.
Richtlinie
96/26/EG
des
Rates
vom
29
.
April
1996
über
den
Zugang
zum
Beruf
des
Güter-
und
Personenkraftverkehrsunternehmers
im
innerstaatlichen
und
grenzüberschreitenden
Verkehr
sowie
über
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
für
die
Beförderung
von
Gütern
und
die
Beförderung
von
Personen
im
Straßenverkehr
und
über
Maßnahmen
zur
Förderung
der
tatsächlichen
Inanspruchnahme
der
Niederlassungsfreiheit
der
betreffenden
Verkehrsunternehmer
[EU]
Council
Directive
96/26/EC
of
29
April
1996
on
admission
to
the
occupation
of
road
haulage
operator
and
road
passenger
transport
operator
and
mutual
recognition
of
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifictions
intended
to
facilitate
for
these
operators
the
right
to
freedom
of
establishment
in
national
and
international
transport
operations
.
(2)
Artikel
53
Absatz
1
Buchstabe
b
und
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1186/2009
sieht
die
Befreiung
von
den
Eingangsabgaben
vor
für
biologische
und
chemische
Stoffe
für
ausschließlich
nichtkommerzielle
Zwecke
,
die
entweder
von
öffentlichen
oder
gemeinnützigen
Einrichtungen
oder
von
Abteilungen
dieser
Einrichtungen
oder
von
ermächtigten
privaten
Einrichtungen
eingeführt
werden
,
deren
Haupttätigkeit
die
Lehre
oder
die
wissenschaftliche
Forschung
ist
. [EU]
Article
53
(1)(b)
and
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1186/2009
provides
for
admission
with
relief
from
import
duties
for
biological
or
chemical
substances
imported
exclusively
for
non-commercial
purposes
by
public
establishments
,
or
those
departments
of
public
establishments
,
or
by
officially
authorised
private
establishments
,
whose
principal
activity
is
education
or
scientific
research
.
31992
D
0260:
Entscheidung
92/260/EWG
der
Kommission
vom
10
.
April
1992
über
die
tierseuchenrechtlichen
Bedingungen
und
die
Beurkundung
für
die
zeitweilige
Zulassung
registrierter
Pferde
(
ABl
. L
130
vom
15
.5.1992, S.
67
),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Decision
92/260/EEC
of
10
April
1992
on
animal
health
conditions
and
veterinary
certification
for
temporary
admission
of
registered
horses
(OJ L
130
,
15
.5.1992, p.
67
),
as
amended
by:
31996
L
0026:
Richtlinie
96/26/EG
des
Rates
vom
29
.
April
1996
über
den
Zugang
zum
Beruf
des
Güter-
und
Personenkraftverkehrsunternehmers
im
innerstaatlichen
und
grenzüberschreitenden
Verkehr
sowie
über
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
für
die
Beförderung
von
Gütern
und
die
Beförderung
von
Personen
im
Straßenverkehr
und
über
Maßnahmen
zur
Förderung
der
tatsächlichen
Inanspruchnahme
der
Niederlassungsfreiheit
der
betreffenden
Verkehrsunternehmer
(
ABl
. L
124
vom
23
.5.1996, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
96/26/EC
of
29
April
1996
on
admission
to
the
occupation
of
road
haulage
operator
and
road
passenger
transport
operator
and
mutual
recognition
of
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifications
intended
to
facilitate
for
these
operators
the
right
to
freedom
of
establishment
in
national
and
international
transport
operations
(OJ L
124
,
23
.5.1996, p. 1),
as
amended
by:
31996
L
0026:
Richtlinie
96/26/EG
des
Rates
vom
29
.
April
1996
über
den
Zugang
zum
Beruf
des
Güter-
und
Personenkraftverkehrsunternehmers
im
innerstaatlichen
und
grenzüberschreitenden
Verkehr
sowie
über
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Diplome
,
Prüfungszeugnisse
und
sonstigen
Befähigungsnachweise
für
die
Beförderung
von
Gütern
und
die
Beförderung
von
Personen
im
Straßenverkehr
und
über
Maßnahmen
zur
Förderung
der
tatsächlichen
Inanspruchnahme
der
Niederlassungsfreiheit
der
betreffenden
Verkehrsunternehmer
(
ABl
. L
124
vom
23
.5.1996, S. 1),
zuletzt
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
96/26/EC
of
29
April
1996
on
admission
to
the
occupation
of
road
haulage
operator
and
road
passenger
transport
operator
and
mutual
recognition
of
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifications
intended
to
facilitate
for
these
operators
the
right
to
freedom
of
establishment
in
national
and
international
transport
operations
(OJ L
124
,
23
.5.1996, p. 1),
as
last
amended
by:
.4
Alle
Einlass-
und
Ausgussöffnungen
in
der
Außenhaut
müssen
mit
wirksamen
und
zugänglichen
Vorrichtungen
versehen
sein
,
die
einen
zufälligen
Eintritt
von
Wasser
in
das
Schiff
verhindern
. [EU]
.4
All
inlets
and
discharges
in
the
shell
plating
shall
be
fitted
with
efficient
and
accessible
arrangements
for
preventing
the
accidental
admission
of
water
into
the
ship
.
[6]
Richtlinie
2004/114/EG
des
Rates
vom
13
.
Dezember
2004
über
die
Bedingungen
für
die
Zulassung
von
Drittstaatsangehörigen
zur
Absolvierung
eines
Studiums
oder
zur
Teilnahme
an
einem
Schüleraustausch
,
einer
unbezahlten
Ausbildungsmaßnahme
oder
einem
Freiwilligendienst
(
ABl
. L
375
vom
23
.12.2004, S.
12
). [EU]
Council
Directive
2004/114/EC
of
13
December
2004
on
the
conditions
of
admission
of
third-country
nationals
for
the
purposes
of
studies
,
pupil
exchange
,
unremunerated
training
or
voluntary
service
(OJ L
375
,
23
.12.2004, p.
12
).
Ab
den
Zeitpunkten
gemäß
Spalte
5
der
Tabelle
in
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
ist
die
Aufnahme
in
die
im
Gemeinschaftsrecht
für
die
betreffende
Art
oder
Kategorie
vorgesehene
Liste
der
Drittländer
,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
Tiere
oder
Bruteier
gemäß
der
vorliegenden
Verordnung
einführen
dürfen
,
bzw
.
das
Verbleiben
in
dieser
Liste
davon
abhängig
,
dass
das
betreffende
Drittland
der
Kommission
ein
Bekämpfungsprogramm
vorlegt
. [EU]
As
from
the
dates
mentioned
in
Annex
I,
column
5
of
that
Regulation
,
admission
to
or
retention
on
the
list
of
third
countries
provided
for
in
Community
legislation
,
for
the
relevant
species
or
category
,
from
which
Member
States
are
authorised
to
import
those
animals
or
hatching
eggs
covered
by
this
Regulation
shall
be
subject
to
submission
to
the
Commission
by
the
third
country
concerned
of
a
control
programme
.
Ab
diesem
Zeitpunkt
erhob
das
Kasino
Rhodos
6
EUR
Eintritt
,
erhöhte
jedoch
mit
der
Privatisierung
im
April
1999
den
Eintrittspreis
auf
15
EUR
.
Die
während
der
förmlichen
Prüfung
vorgetragenen
Ausführungen
interpretiert
die
Kommission
dahingehend
,
dass
das
Kasino
Rhodos
ab
dem
Zeitpunkt
seiner
Privatisierung
im
April
1999
nicht
mehr
zu
den
Begünstigten
zählte
. [EU]
At
that
time
it
began
applying
the
EUR
6
price
of
admission
tickets
,
however
,
it
passed
at
EUR
15
upon
its
privatisation
in
April
1999
.
ABGABENBEFREIUNG
FÜR
AUSRÜSTUNGEN
NACH
DEN
ARTIKELN
51
UND
52
DER
VERORDNUNG
(
EG
)
Nr
.
1186/2009
[EU]
SPECIFIC
PROVISIONS
RELATING
TO
THE
ADMISSION
FREE
OF
IMPORT
DUTIES
OF
EQUIPMENT
UNDER
ARTICLES
51
AND
52
OF
REGULATION
(EC)
No
1186/2009
ABGABENBEFREIUNG
FÜR
ERSATZTEILE
,
BESTANDTEILE
ODER
SPEZIFISCHE
ZUBEHÖRTEILE
SOWIE
FÜR
WERKZEUGE
NACH
ARTIKEL
45
DER
VERORDNUNG
(
EG
)
Nr
.
1186/2009
[EU]
SPECIFIC
PROVISIONS
RELATING
TO
THE
ADMISSION
FREE
OF
IMPORT
DUTIES
OF
SPARE
PARTS
,
COMPONENTS
,
SPECIFIC
ACCESSORIES
AND
TOOLS
UNDER
ARTICLE
45
OF
REGULATION
(EC)
No
1186/2009
Abgabenbefreiung
für
Ersatzteile
,
Bestandteile
oder
spezifische
Zubehörteile
sowie
Werkzeuge
gemäß
Artikel
67
Absatz
2
und
Artikel
68
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1186/2009
[EU]
Specific
provisions
relating
to
the
admission
free
of
import
duties
of
spare
parts
,
components
,
specific
accessories
or
tools
under
Article
67
(2)
and
Article
68
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1186/2009
ABGABENBEFREIUNG
FÜR
GEGENSTÄNDE
ERZIEHERISCHEN
,
WISSENSCHAFTLICHEN
ODER
KULTURELLEN
CHARAKTERS
NACH
ARTIKEL
43
DER
VERORDNUNG
(
EG
)
Nr
.
1886/2009
[EU]
SPECIFIC
PROVISIONS
RELATING
TO
THE
ADMISSION
FREE
OF
IMPORT
DUTIES
OF
EDUCATIONAL
,
SCIENTIFIC
OR
CULTURAL
MATERIALS
IN
ACCORDANCE
WITH
ARTICLE
43
OF
REGULATION
(EC)
No
1186/2009
Abgabenbefreiung
für
Gegenstände
gemäß
Artikel
67
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1186/2009
[EU]
Specific
provisions
relating
to
the
admission
free
of
import
duties
of
articles
referred
to
in
Article
67
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1186/2009
ABGABENBEFREIUNG
FÜR
MEDIZINISCHE
INSTRUMENTE
UND
APPARATE
NACH
DEN
ARTIKELN
57
UND
58
DER
VERORDNUNG
(
EG
)
Nr
.
1186/2009
[EU]
SPECIFIC
PROVISIONS
RELATING
TO
THE
ADMISSION
FREE
OF
IMPORT
DUTIES
OF
MEDICAL
INSTRUMENTS
OR
APPARATUS
UNDER
ARTICLES
57
AND
58
OF
REGULATION
(EC)
No
1186/2009
ABGABENBEFREIUNG
FÜR
WISSENSCHAFTLICHE
INSTRUMENTE
ODER
APPARATE
NACH
ARTIKEL
44
UND
46
DER
VERORDNUNG
(
EG
)
Nr
.
1186/2009
[EU]
SPECIFIC
PROVISIONS
RELATING
TO
THE
ADMISSION
FREE
OF
IMPORT
DUTIES
OF
SCIENTIFIC
INSTRUMENTS
AND
APPARATUS
UNDER
ARTICLES
44
AND
46
OF
REGULATION
(EC)
No
1186/2009
Ab
Jahresende
2000
und
bis
zur
Lizenzerteilung
im
Jahr
2003
führte
allerdings
die
ETA
auf
freiwilliger
Basis
80
%
des
Preises
der
Eintrittskarten
an
den
Staat
ab
(
der
Eintrittspreis
betrug
zu
diesem
Zeitpunkt
6
EUR
). [EU]
However
,
from
the
end
of
2000
and
until
their
licensing
in
2003
,
ETA
started
,
on
a
voluntary
basis
,
to
remit
to
the
State
80
%
of
the
price
of
admission
tickets
(at
the
level
of
EUR
6) [78].
ABSCHNITT
1 -
ZUGANG
ZUM
BERUF
[EU]
SECTION
1 -
ADMISSION
TO
THE
OCCUPATION
absichtlich
oder
wiederholt
gegen
diese
Verordnung
,
gegen
die
Bedingungen
für
die
Bieterzulassung
für
die
Versteigerungen
der
betreffenden
Auktionsplattform
oder
gegen
damit
zusammenhängende
Anweisungen
oder
Vereinbarungen
verstößt
. [EU]
is
wilfully
or
repeatedly
in
breach
of
this
Regulation
,
the
terms
and
conditions
of
its
admission
to
bid
in
the
auctions
conducted
by
the
auction
platform
concerned
or
any
other
related
instructions
or
agreements
.
Abweichend
von
Artikel
16
Absatz
1
der
Richtlinie
2002/53/EG
kann
Bulgarien
bis
zum
31
.
Dezember
2009
das
Inverkehrbringen
des
Saat-
und
Pflanzguts
von
Sonnenblumensorten
(
Helianthus
annuus
),
die
im
gemeinsamen
Sortenkatalog
für
landwirtschaftliche
Pflanzenarten
aufgeführt
sind
und
deren
Resistenz
gegen
Orobanche
spp
.
im
Rahmen
der
Zulassung
von
Sorten
für
den
nationalen
Katalog
nicht
nachgewiesen
wurde
,
auf
seinem
Hoheitsgebiet
verbieten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
16
(1)
of
Directive
2002/53/EC
,
Bulgaria
may
,
until
31
December
2009
,
prohibit
the
marketing
in
its
territory
of
seed
of
varieties
of
Helianthus
annuus
listed
in
the
common
catalogue
of
varieties
of
agricultural
plant
species
which
have
not
been
assessed
,
in
the
framework
of
the
admission
of
the
variety
to
the
national
catalogue
,
as
resistant
to
Orobanche
spp
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "admission":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners