DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for Zahl der Mitarbeiter
Search single words: Zahl · der · Mitarbeiter
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Außerdem hat ein System, das sich in einer Umgebung, wo viele Unternehmen keine Mitarbeiter und keine Gewerberäume haben, nur nach der Zahl der Mitarbeiter oder der geschäftlichen Nutzung von Gewerbeeigentum richtet, nicht denselben allgemeinen Charakter wie die Besteuerung von Unternehmensgewinnen, deren Ziel die Besteuerung des Ergebnisses wirtschaftlicher Tätigkeit insgesamt ist. [EU] In addition such a system, targeting only the number of employees or the commercial use of real estate in a context where a large number of companies have no employees and no real estate, does not enjoy the same general character as the taxation of companies' profits, which aim at taxing the result of the economic activity as a whole.

Der Anteil errechnet sich auf der Grundlage der Zahl der Mitarbeiter, die der POL überlassen werden, bezogen auf die Gesamtzahl der Beschäftigten der RMG. [EU] The share is calculated on the basis of the number of employees seconded to POL in relation to RMG's total number of employees.

Diese Angabe bezieht sich auf die Zahl der Mitarbeiter, die im gesamten berücksichtigten Zeitraum in Vollzeitbeschäftigung für das Unternehmen tätig waren. [EU] This figure represents the number of persons who worked full-time for the company during the entire period under consideration.

Die Zahl der Mitarbeiter der FSO A.G. im Zeitraum von Januar 2001 bis September 2003 wurde um 2222 Personen reduziert. [EU] The workforce at FSO S.A. was reduced by 2222 employees between January 2001 and September 2003.

Die Zahl der Mitarbeiter wurde mit 8 beziffert. [EU] The number of employees was set at 8.

Eine Reihe von Verwendern und ein Verband erhoben Einwände gegen die von der Kommission unter Randnummer 130 der vorläufigen Verordnung vorgenommene Einschätzung der Zahl der Mitarbeiter in der glasfaserverwendenden Industrie. [EU] A number of users and an association contested the assessment of the Commission concerning the number of people employed in the glass fibres users industry made in recital 130 of the provisional Regulation.

Ende 2005 wurde die Zahl der Mitarbeiter auf 2200 Personen begrenzt. [EU] The workforce was down to 2200 persons at the end of 2005.

Es ist zu beachten, dass in manchen Fällen die Steuerschuld bestimmter Unternehmen zwar auch von der Zahl der Mitarbeiter oder der kommerziellen Nutzung von Räumlichkeiten abhängt, aber die verschiedenen Obergrenzen und Aufschläge zusammen bewirken, dass in den verschiedenen Sektoren der Wirtschaft die Höhe der Steuern gemessen am Gewinn unterschiedlich ist. [EU] It must be noted that, although in some cases the tax liability of any given company will also be determined by the number of employees or by the commercial use of property, the combined effect of the various caps and top-ups amounts to setting different overall level of taxation, measured on profits, for different sectors of the economy.

Es stimmt zwar, dass die Befreiung von nicht profitablen Unternehmen ein wesentliches Merkmal eines Systems ist, das Gewinne besteuert, aber dies ist nicht der Fall, wenn die Bemessungsgrundlage die Zahl der Mitarbeiter oder die Nutzung von Gewerbeeigentum ist. [EU] While exemption of non-profitable companies is an intrinsic feature of a system based on taxation of profits, this is not the case when the tax is levied on the number of employees or on the business use of property.

Falls die Zahl der Mitarbeiter, die im Eisenbahnbereich tätig sind oder den Eisenbahnbetrieb und damit zusammenhängende Tätigkeiten durchführen, einschließlich der Auftragnehmer, 250 oder mehr Beschäftigte beträgt, ist die Option "Großunternehmen" auszuwählen. [EU] If the number of employees working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is 250 or more occupied persons, then option 'Large enterprise' has to be selected.

Falls die Zahl der Mitarbeiter, die im Eisenbahnbereich tätig sind oder den Eisenbahnbetrieb und damit zusammenhängende Tätigkeiten durchführen, einschließlich der Auftragnehmer, zwischen 0 (so dass nur der Unternehmer selbst tätig ist) und 9 Beschäftigten liegt, ist die Option "Kleinstunternehmen" auszuwählen. [EU] If the number of employees working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is between 0 (thus providing only a job for the entrepreneur) and 9 occupied persons, then option 'Micro enterprise' has to be selected.

Falls die Zahl der Mitarbeiter, die im Eisenbahnbereich tätig sind oder den Eisenbahnbetrieb und damit zusammenhängende Tätigkeiten durchführen, einschließlich der Auftragnehmer, zwischen 10 und 49 Beschäftigten liegt, ist die Option "Kleinunternehmen" auszuwählen. [EU] If the number of employees working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is between 10 and 49 occupied persons, then option 'Small enterprise' has to be selected.

Falls die Zahl der Mitarbeiter, die im Eisenbahnbereich tätig sind oder den Eisenbahnbetrieb und damit zusammenhängende Tätigkeiten durchführen, einschließlich der Auftragnehmer, zwischen 50 und 249 Beschäftigten liegt, ist die Option "mittelgroßes Unternehmen" auszuwählen. [EU] If the number of employees working in the railway sector or involved in railway operations and related matters, including the contractors, is between 50 and 249 occupied persons, then option 'Medium sized enterprise' has to be selected.

Für in der Produktion tätige Organisationen (Industrie) wird die jährliche Gesamtbruttowertschöpfung, ausgedrückt in Millionen Euro (Mio. EUR), oder die jährliche Gesamtausbringungsmenge, ausgedrückt in Tonnen, bzw. - bei kleinen Organisationen - der jährliche Gesamtumsatz oder die Zahl der Mitarbeiter angegeben. [EU] For organisations working in the production sector (industry), it shall indicate the total annual gross value-added expressed in million euro (EUR Mio) or total annual physical output expressed in tonnes or, in the case of small organisations the total annual turnover or number of employees.

Gegen Ende 2003 hatte KH die Zahl der Mitarbeiter infolge der zunehmenden Verluste, die unter anderem auf ungünstige Marktbedingungen und eine schlechte Geschäftsführung zurückzuführen waren, erheblich verringert. [EU] By late 2003, KH had significantly reduced its headcount because of mounting losses due inter alia to adverse market conditions and poor management.

Im vorliegenden Fall wird die Größe aus der Zahl der Mitarbeiter abgeleitet. [EU] Here, the number of employees is a proxy for size.

In Teil I Tabellen 7, 9 und 10 wird die Zahl der Mitarbeiter berücksichtigt, die mit den Tätigkeiten im Rahmen des Geltungsbereichs der Vereinbarung in Zusammenhang stehen. [EU] In Tables 7, 9 and 10 of Part I, the number of staff taken into account is the number of staff related to activities under the scope of the agreement.

Wie hat sich die Zahl der Mitarbeiter verändert, die sich FuE-Tätigkeiten widmen? [EU] How has the number of people engaged in R&D activities evolved?

Zahl der Mitarbeiter der Agentur, die Zulassungstätigkeiten durchführen [EU] Number of Agency staff conducting certification tasks

Zahl der Mitarbeiter des Antragstellers und jeder Abteilung. [EU] The number of the employees in total and for each division.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners