A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Viertelfinale
Viertelfinalist
Viertelfinalspiel
Viertelholz
Vierteljahr
Vierteljahresheft
Vierteljahres...
Vierteljahrhundert
Viertelkreis
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for
Vierteljahr
Word division: Vier·tel·jahr
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Mengen
,
die
auf
die
für
im
2.
Vierteljahr
2006
gestellten
Einfuhrlizenzanträge
entfallen
,
sind
kleiner
als
die
verfügbaren
Mengen
.
Es
kann
ihnen
deshalb
vollständig
stattgegeben
werden
. [EU]
The
applications
for
import
licences
lodged
for
the
2nd
quarter
of
2006
are
for
quantities
less
than
the
quantities
available
and
can
therefore
be
met
in
full
.
Die
Mengen
,
die
auf
die
für
im
3.
Vierteljahr
2006
gestellten
Einfuhrlizenzanträge
entfallen
,
sind
kleiner
als
die
verfügbaren
Mengen
.
Es
kann
ihnen
deshalb
vollständig
stattgegeben
werden
. [EU]
The
applications
for
import
licences
lodged
for
the
3rd
quarter
of
2006
are
for
quantities
less
than
the
quantities
available
and
can
therefore
be
met
in
full
.
Die
Mengen
,
die
im
Sinne
von
Artikel
27
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
104/2000
für
die
Ausgleichsentschädigung
in
Betracht
kommen
,
dürfen
für
das
betreffende
Vierteljahr
in
keinem
Fall
die
in
Absatz
3
desselben
Artikels
genannten
Grenzen
überschreiten
. [EU]
The
quantities
on
which
compensation
as
provided
for
in
Article
27
(1)
of
Regulation
(EC)
No
104/2000
is
payable
may
under
no
circumstances
exceed
the
limits
laid
down
in
paragraph
3
of
that
Article
for
the
quarter
concerned
.
Die
Tabellen
2, 3
und
4
der
Verordnung
EZB/2001/13
enthalten
eine
Gruppe
von
Zeitreihen
,
die
der
EZB
regelmäßig
einmal
im
Vierteljahr
gemeldet
werden
.
Diese
betreffen
detailliertere
Aufgliederungen
für
einige
Positionen
der
Monatsbilanz
des
Sektors
der
SMFI
und
der
NZBen/EZB
. [EU]
Tables
2, 3
and
4
of
Regulation
ECB/2001/13
,
present
a
set
of
time
series
to
be
regularly
reported
to
the
ECB
at
a
quarterly
frequency
,
which
refer
to
more
detailed
breakdowns
for
some
of
the
items
of
the
monthly
balance
sheet
of
the
OMFI
and
NCB/ECB
sectors
.
entsprechen
drei
Monate
oder
dreizehn
Wochen
einem
Vierteljahr
und
umgekehrt
[EU]
three
months
or
13
weeks
shall
be
equivalent
to
one
quarter
,
and
vice
versa
Für
das
betreffende
Vierteljahr
festgestellte
Ansprüche
[EU]
Established
entitlements
for
current
quarter
Für
das
vorausgegangene
Vierteljahr
noch
einzuziehende
Bruttorestbeträge
[EU]
Outstanding
from
previous
quarter
Für
die
Bestimmung
des
Anspruchs
auf
Ausgleichsentschädigung
sind
die
Verkäufe
mit
Rechnungsdatum
in
dem
betreffenden
Vierteljahr
maßgebend
,
die
der
Berechnung
des
durchschnittlichen
monatlichen
Verkaufspreises
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2183/2001
der
Kommission
zugrunde
lagen
. [EU]
Entitlement
to
the
compensatory
allowance
should
be
determined
on
the
basis
of
sales
which
are
covered
by
invoices
bearing
a
date
falling
within
the
quarter
concerned
and
which
have
been
used
to
calculate
the
average
monthly
selling
price
referred
to
in
Article
4
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2183/2001
[3].
Für
die
Bestimmung
des
Anspruchs
auf
Ausgleichsentschädigung
sind
die
Verkäufe
mit
Rechnungsdatum
in
dem
betreffenden
Vierteljahr
maßgebend
,
die
der
Berechnung
des
durchschnittlichen
monatlichen
Verkaufspreises
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2183/2001
der
Kommission
vom
9.
November
2001
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
104/2000
des
Rates
hinsichtlich
der
Gewährung
der
Ausgleichsentschädigung
für
an
die
Verarbeitungsindustrie
gelieferten
Thun
zugrunde
lagen
. [EU]
Entitlement
to
the
compensatory
allowance
should
be
determined
on
the
basis
of
sales
which
are
covered
by
invoices
bearing
a
date
falling
within
the
quarter
concerned
and
which
have
been
used
to
calculate
the
average
monthly
selling
price
in
accordance
with
Article
4
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2183/2001
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Council
Regulation
(EC)
No
104/2000
as
regards
granting
the
compensatory
allowance
for
tuna
intended
for
the
processing
industry
[3].
Für
die
den
einzelnen
Erzeugerorganisationen
zu
gewährenden
Entschädigungen
gelten
die
Höchstsätze
nach
Artikel
27
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
104/2000
.
Die
Aufteilung
der
entschädigungsfähigen
Mengen
auf
die
betreffenden
Erzeugerorganisationen
ist
im
Verhältnis
zu
ihrer
jeweiligen
Fangmenge
im
entsprechenden
Vierteljahr
der
Fischwirtschaftsjahre
2000
,
2001
und
2002
vorzunehmen
. [EU]
In
accordance
with
the
ceilings
laid
down
in
Article
27
(4)
of
Regulation
(EC)
No
104/2000
for
the
purpose
of
calculating
the
allowance
to
be
granted
to
each
producer
organisation
,
the
quantities
on
which
the
allowance
is
payable
should
be
allocated
among
the
producer
organisations
concerned
in
proportion
to
the
quantities
produced
by
them
in
the
same
quarter
of
the
2000
,
2001
and
2002
fishing
years
.
Für
die
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
104/2000
aufgeführten
Arten
teilen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
in
jedem
Vierteljahr
in
den
verschiedenen
in
Anhang
VIII
Tabelle
1
der
vorliegenden
Verordnung
aufgelisteten
Regionen
angelandeten
,
verkauften
,
und
gelagerten
Mengen
sowie
den
Wert
der
verkauften
Mengen
spätestens
sechs
Wochen
nach
Ablauf
des
jeweiligen
Vierteljahr
es
mit
. [EU]
Member
States
shall
notify
the
Commission
,
for
each
product
listed
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
104/2000
,
of
the
quantities
landed
,
sold
,
and
stored
,
together
with
the
value
of
the
quantities
sold
,
in
each
quarter
in
the
various
regions
defined
in
Table
1
of
Annex
VIII
to
this
Regulation
,
no
later
than
six
weeks
after
the
quarter
in
question
.
Für
die
in
den
Anhängen
I
und
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
104/2000
aufgeführten
Arten
teilen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
in
ihrem
gesamten
Hoheitsgebiet
in
jedem
Vierteljahr
angelandeten
,
verkauften
,
zurückgenommenen
und
übertragenen
Mengen
,
aufgeschlüsselt
nach
den
in
Anhang
VIII
Tabelle
1
der
vorliegenden
Verordnung
aufgelisteten
Regionen
,
sowie
den
Wert
der
verkauften
Mengen
spätestens
sieben
Wochen
nach
Ablauf
des
jeweiligen
Vierteljahr
es
mit
. [EU]
For
the
species
listed
in
Annexes
I
and
IV
to
Regulation
(EC)
No
104/2000
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
landed
,
sold
,
withdrawn
and
carried
over
throughout
their
territory
,
together
with
the
value
of
the
quantities
sold
,
in
each
quarter
in
the
various
regions
defined
in
Table
1
of
Annex
VIII
to
this
Regulation
,
no
later
than
seven
weeks
after
the
quarter
in
question
.
für
jedes
Vierteljahr
und
spätestens
am
Ende
des
zweiten
auf
das
betreffende
Vierteljahr
folgenden
Kalendermonats
jeweils
die
Mengen
Zucker
,
die
aus
Drittländern
eingeführt
und
in
Form
von
Veredelungserzeugnissen
im
Rahmen
des
aktiven
Veredelungsverkehrs
gemäß
Artikel
116
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2913/92
ausgeführt
wurden
. [EU]
for
each
quarter
and
,
separately
not
later
than
the
end
of
the
second
calendar
month
following
the
quarter
in
question
,
the
quantities
of
sugar
imported
from
third
countries
and
exported
as
compensating
products
under
the
inward
processing
arrangements
referred
to
in
Article
116
of
Regulation
(EEC)
No
2913/92
.
Im
Hinblick
auf
die
konzeptionelle
Erfüllung
werden
darüber
hinaus
übliche
Korrekturen
, d. h.
unsystematische
Korrekturen
der
Serien
,
die
innerhalb
der
auf
die
ursprüngliche
Meldung
folgenden
Periode
(
Monat
oder
Vierteljahr
)
gemeldet
werden
,
nicht
als
Fälle
der
konzeptionellen
Nichterfüllung
angesehen
. [EU]
In
addition
,
as
regards
conceptual
compliance
,
ordinary
revisions
, i.e.
non-systematic
revisions
to
the
series
reported
within
the
period
(month
or
quarter
)
following
the
initial
reporting
,
shall
not
be
considered
as
cases
of
conceptual
non-compliance
.
Im
Rahmen
der
besonderen
Versorgungsregelung
übermitteln
die
zuständigen
Behörden
der
Kommission
spätestens
am
fünfzehnten
Tag
des
Monats
,
der
auf
das
betreffende
Vierteljahr
folgt
,
für
die
Vormonate
des
betreffenden
Kalenderjahres
folgende
Angaben
,
aufgeschlüsselt
nach
Erzeugnissen
,
KN-Codes
und
gegebenenfalls
besonderen
Verwendungszwecken:
[EU]
As
regards
the
specific
supply
arrangements
,
the
competent
authorities
shall
send
to
the
Commission
,
no
later
than
the
15th
day
of
the
month
following
the
end
of
each
quarter
,
the
following
data
relating
to
the
previous
months
of
the
reference
calendar
year
,
by
product
and
CN
code
and
,
where
applicable
,
by
individual
destination:
In
Anbetracht
der
derzeitigen
Versorgungsbedingungen
auf
den
Außenmärkten
,
der
Ergebnisse
der
Zuteilung
der
im
Juni
2009
verfügbaren
Mengen
sowie
der
Tatsache
,
dass
die
Verarbeitungsindustrie
ihre
Arbeiten
planen
können
muss
,
ist
es
angebracht
,
für
das
erste
Vierteljahr
2010
eine
zweite
Frist
festzusetzen
. [EU]
Taking
into
consideration
the
current
supply
conditions
in
external
markets
,
the
result
of
the
allocation
of
the
available
quantities
in
June
2009
and
the
need
of
the
processing
industry
to
program
its
work
,
it
is
opportune
to
fix
this
second
time
limit
in
the
first
trimester
2010
.
In
dem
betreffenden
Vierteljahr
waren
die
Mengen
an
Gelbflossenthun
mit
einem
Stückgewicht
über
10
kg
,
die
an
die
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
ansässigen
Verarbeitungsunternehmen
verkauft
und
geliefert
wurden
,
höher
als
der
Durchschnitt
der
während
des
entsprechenden
Vierteljahr
es
der
drei
vorangehenden
Fischereiwirtschaftsjahre
verkauften
und
gelieferten
Mengen
. [EU]
The
quantities
of
yellowfin
tuna
(Thunnus
albacares
)
weighing
more
than
10
kg
each
sold
and
delivered
to
the
processing
industry
established
in
the
customs
territory
of
the
Community
were
higher
during
the
quarter
concerned
than
the
quantities
sold
and
delivered
during
the
same
quarter
of
the
three
previous
fishing
years
.
In
dem
betreffenden
Vierteljahr
waren
die
Mengen
an
Gelbflossenthun
(
Thunnus
albacares
)
mit
einem
Stückgewicht
über
10
kg
,
die
an
die
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
ansässigen
Verarbeitungsunternehmen
verkauft
und
geliefert
wurden
,
höher
als
der
Durchschnitt
der
während
des
entsprechenden
Vierteljahr
es
der
drei
vorangehenden
Fischereiwirtschaftsjahre
verkauften
und
gelieferten
Mengen
. [EU]
The
quantities
of
yellowfin
tuna
(Thunnus
albacares
)
weighing
more
than
10
kg
each
sold
and
delivered
to
the
processing
industry
established
in
the
customs
territory
of
the
Community
were
higher
during
the
quarter
concerned
than
the
quantities
sold
and
delivered
during
the
same
quarter
of
the
three
previous
fishing
years
.
In
dem
betreffenden
Vierteljahr
waren
die
Mengen
an
Gelbflossenthun
(
Thunnus
albacares
)
mit
einem
Stückgewicht
über
bzw
.
von
höchstens
10
kg
sowie
Echtem
Bonito
(
Euthynnus
(
Katsuwonus
)
pelamis
),
die
an
die
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
ansässigen
Verarbeitungsunternehmen
verkauft
und
geliefert
wurden
,
höher
als
der
Durchschnitt
der
während
des
entsprechenden
Vierteljahr
es
der
drei
vorangehenden
Fischereiwirtschaftsjahre
verkauften
und
gelieferten
Mengen
. [EU]
The
quantities
of
yellowfin
tuna
(Thunnus
albacares
)
weighing
more
than
10
kg
each
,
yellowfin
tuna
(Thunnus
albacares
)
weighing
not
more
than
10
kg
each
and
skipjack
or
stripe-bellied
bonito
(Euthynnus (Katsuwonus)
pelamis
)
sold
and
delivered
to
the
processing
industry
established
in
the
customs
territory
of
the
Community
were
higher
during
the
quarter
concerned
than
the
quantities
sold
and
delivered
during
the
same
quarter
of
the
three
previous
fishing
years
.
In
dem
betreffenden
Vierteljahr
waren
die
Mengen
an
Weißem
Thun
(
Thunnus
alalunga
),
die
an
die
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
ansässigen
Verarbeitungsunternehmen
verkauft
und
geliefert
wurden
,
höher
als
der
Durchschnitt
der
während
des
entsprechenden
Vierteljahr
es
der
drei
vorangehenden
Fischereiwirtschaftsjahre
verkauften
und
gelieferten
Mengen
. [EU]
The
quantities
of
Albacore
(Thunnus
alalunga
)
sold
and
delivered
to
the
processing
industry
established
in
the
customs
territory
of
the
Community
were
higher
during
the
quarter
concerned
than
the
quantities
sold
and
delivered
during
the
same
quarter
of
the
three
previous
fishing
years
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vierteljahr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners