DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

138 results for Vaters
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Vielen Dank für Ihre Anteilnahme (am Ableben unseres Vaters). Many thanks for the sympathy shown to us (on the passing of our father).

Phil war immer der Liebling/Augenstern seines Vaters. Phil was always the apple of his father's eye.

Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe. My mother always takes my father's side when I argue with him.

Kinder lehnen die Neue an Vaters Seite oft ab. Children often resent the new woman in their father's life.

Du bist voll und ganz der Sohn deines Vaters. You are your father's child through and through.

Etwas Wichtiges hatte ich an diesem Tag noch zu erledigen, denn es war der Geburtstag meines Vaters. There was something important I still had to do on that day, because it was my father's birthday.

Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet. The wedding was marred by the death of his father.

Die Ansichten des Vaters können nicht einfach auf die Söhne übertragen werden. The father's views cannot simply be imputed to the sons.

Sie wurde 2003 als Tochter eines agnostischen Vaters und einer tiefkatholischen Mutter geboren. She was born in 2003 to an agnostic father and a devout Catholic mother.

Das Vermögen seines Vaters wurde auf einen Cousin vererbt. His father's estate was entailed on a cousin.

After the death of his father in 1717, he undertook an extended trip through Europe during which he presumably visited Paris, Rome, Florence, Venice, Vienna and Prague, and which certainly provided him with musical inspiration. [G] Nach dem Tod seines Vaters im Jahre 1717 unternahm er eine ausgedehnte Reise durch Europa, auf der er vermutlich Paris, Rom, Florenz, Venedig, Wien und Prag besuchte, und die ihn sicherlich musikalisch inspirierte.

Als Philipp Rosenthal nach dem Krieg eher zufällig, denn geplant, das Erbe seines Vaters, des Firmengründers, antrat, war er es, der die Idee der modernen Serviceform konsequent förderte. [G] When, after the war, Philipp Rosenthal took on the company his father had founded, at first because of circumstances and then intentionally, it was he who actively promoted the idea of a modern service form.

Dagegen haben alle überlebenden Mörder meines Vaters die Möglichkeit, nach der Haft noch einmal neu anzufangen. [G] All the surviving murderers of my father, on the other hand, have the chance to start over again once they are released from prison.

Das soll für jeden gelten, auch für die Mörder meines Vaters. [G] This should apply to everyone, including those who murdered my father.

Den Schuss zu hören und das Geräusch, wie der Körper unseres Vaters nach vorne fällt, ist immer noch schlimm. Obwohl der Mord so viele Jahre zurückliegt und Verlust und Trauer verarbeitet sind. [G] I still find it terrible to hear the shot and the sound of our father's body falling forwards, despite the murder being so many years ago and my having coming to terms with my loss and grief.

Der zweite Ansatz gleicht einer kritischen Recherche. Die Erzählerin liest das Kriegstagebuch des Vaters, seine literarischen Fingerübungen, manche Notizen. [G] In the second of these, the narrator turns researcher and critic, studying her father's war diary, his first forays into literature and some of his notes.

Die Mitarbeiter der Dresdner Bank organisierten einen Protestmarsch durch die Frankfurter Innenstadt und bekundeten so zwei Tage nach der Ermordung meines Vaters ihre Betroffenheit. [G] The staff of the Dresdner Bank organized a protest march through the centre of Frankfurt by way of demonstrating their shock two days after the murder of my father.

Es gibt Filmaufnahmen von der Ermordung unseres Vaters. [G] There is film footage showing the murder of our father.

Furchtbar bleibt die Gewalt, die Ermordung unseres Vaters. [G] What still appals me is the violence, the murdering of our father.

Geboren im gleichen Jahr wie J.S. Bach in Halle an der Saar, studierte G.F. Händel gegen den Willen seines Vaters Musik. [G] Born in Halle an der Saar in the same year as J.S. Bach, G.F. Haendel studied music in defiance of his father's wishes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners