A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for Probenahmestelle
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
An
jeder
Probenahmestelle
werden
Probebäume
nach
einem
streng
festgelegten
,
objektiven
statistischen
Verfahren
ausgewählt
(z. B.
4-Punkt-Kreuz-Cluster
entlang
der
Haupthimmelsrichtungen
mit
Eckpunkten
in
25
m
Entfernung
vom
Rasterpunkt
mittels
6-Bäume-Probenahmeverfahren
auf
jeder
Teilfläche
oder
spiralförmiger
Auswahl
der
Probebäume
ausgehend
von
der
Flächenmitte
). [EU]
At
each
sampling
point
,
sample
trees
shall
be
selected
according
to
a
stringently
defined
,
objective
and
unbiased
statistical
procedure
(e.g.
four
point
cross
cluster
orientated
along
the
main
compass
directions
with
corner
points
at
25
m
distance
from
the
grid
point
using
a
six-tree
sampling
process
on
each
subplot
or
sample
trees
chosen
following
a
spiral
from
the
plot
centre
).
Bei
Eingang
der
Proben
prüfen
die
Labors
die
von
der
Probenahmestelle
im
Probenahmeformular
erfassten
Angaben
und
füllen
die
entsprechenden
Abschnitte
dieses
Formulars
aus
. [EU]
On
receipt
of
the
samples
,
laboratories
shall
check
the
information
recorded
by
the
sampler
on
the
sampling
form
and
complete
the
relevant
sections
of
that
form
.
Bei
Teilstrom-Verdünnungssystemen
mit
Gesamtpartikelprobenahme
(
gemäß
Anhang
4B
Absatz
A.3.2.1)
muss
sich
die
Partikel-
Probenahmestelle
im
Partikelübertragungsrohr
vor
dem
Partikelfilterhalter
,
der
Durchflussmesseinrichtung
und
gegebenenfalls
vorhandenen
Gabelungen
oder
Abzweigungen
der
Probenahmenleitung
befinden
. [EU]
In
the
case
of
partial
flow
dilution
systems
of
the
total
sampling
type
(as
described
in
Annex
4B
,
paragraph
A.3.2.1)
the
particle
sampling
point
shall
be
located
in
the
particulate
transfer
tube
,
upstream
of
the
particulate
filter
holder
,
flow
measurement
device
and
any
sample/bypass
bifurcation
point
.
Bei
Teilstrom-Verdünnungssystemen
mit
Gesamtpartikelprobenahmen
(
gemäß
Anhang
4B
Absatz
A.3.2.1)
muss
sich
die
Partikel-
Probenahmestelle
oder
die
Probenahmesonde
im
Partikelübertragungsrohr
vor
dem
Partikelfilterhalter
,
der
Durchflussmesseinrichtung
und
gegebenenfalls
vorhandenen
Gabelungen
oder
Abzweigungen
der
Probenahmenleitung
befinden
. [EU]
In
the
case
of
partial
flow
dilution
systems
of
the
total
sampling
type
(as
described
in
Annex
4B
,
paragraph
A.3.2.1)
the
particle
sampling
point
or
sampling
probe
shall
be
located
in
the
particulate
transfer
tube
,
upstream
of
the
particulate
filter
holder
,
flow
measurement
device
and
any
sample/bypass
bifurcation
point
.
bei
Teilstrom-Verdünnungssystemen
muss
die
Reynolds-Zahl
(
Re
)
im
Partikelübertragungsrohr
, d. h.
hinter
der
Probenahmesonde
oder
der
Probenahmestelle
,
kleiner
als
1700
sein
[EU]
In
the
case
of
partial
flow
dilution
systems
,
it
shall
have
a
flow
Reynolds
number
(Re)
of
<
1700
in
the
PTT
i.e.
downstream
of
the
sampling
probe
or
point
Besteht
das
Ziel
in
der
Beurteilung
von
Hintergrundwerten
,
so
sollten
sich
in
der
Nähe
der
Probenahmestelle
befindliche
Ballungsräume
oder
Industriestandorte
, d. h.
Standorte
in
einer
Entfernung
von
weniger
als
einigen
Kilometern
,
nicht
auf
die
Messergebnisse
auswirken
. [EU]
Where
the
objective
is
to
assess
background
levels
the
sampling
site
should
not
be
influenced
by
agglomerations
or
industrial
sites
in
its
vicinity
, i.e.
sites
closer
than
a
few
kilometres
.
Das
Partikel-Probenahmesystem
besteht
aus
einer
Probenahme-Sondenspitze
oder
einer
Partikel-
Probenahmestelle
im
Verdünnungssystem
,
einem
Partikel-Übertragungsrohr
,
einem
Partikelvorklassierer
und
einem
Entferner
flüchtiger
Partikel
,
der
sich
vor
dem
Bauteil
zur
Messung
der
Konzentration
der
Partikelanzahl
befindet
. [EU]
The
particle
sampling
system
shall
consist
of
a
sampling
probe
tip
or
particle
sampling
point
in
the
dilution
system
, a
particle
transfer
tube
(PTT), a
particle
pre-classifier
(PCF)
and
a
volatile
particle
remover
(VPR)
upstream
of
the
particle
number
concentration
measurement
(PNC)
unit
.
Das
Partikel-Probenahmesystem
besteht
aus
einer
Sonde
oder
Probenahmestelle
,
über
die
eine
Probe
aus
einem
homogenen
Gemisch
des
Stroms
in
einem
Verdünnungssystem
entnommen
wird
gemäß
Anhang
4B
Anlage
3
Absätze
A3
.2.1
und
A.3.2.2
oder
A3
.2.3
und
A.3.2.4,
aus
einem
Entferner
flüchtiger
Partikel
,
der
sich
vor
einem
Partikelzähler
befindet
,
sowie
aus
geeigneten
Übertragungsrohren
. [EU]
The
particle
sampling
system
shall
consist
of
a
probe
or
sampling
point
extracting
a
sample
from
a
homogenously
mixed
flow
in
a
dilution
system
as
described
in
Annex
4B
,
Appendix
3,
paragraph
A3
.2.1
and
A.3.2.2
or
A3
.2.3
and
A.3.2.4, a
volatile
particle
remover
(VPR)
upstream
of
a
particle
number
counter
(PNC)
and
suitable
transfer
tubing
.
Der
Ort
von
Probenahmestelle
n
ist
im
Allgemeinen
so
zu
wählen
,
dass
die
Messung
sehr
kleinräumiger
Umweltzustände
in
ihrer
unmittelbaren
Nähe
vermieden
wird
,
was
bedeutet
,
dass
der
Ort
der
Probenahmestelle
so
zu
wählen
ist
,
dass
die
Luftproben
-
soweit
möglich
-
für
die
Luftqualität
eines
Straßenabschnitts
von
nicht
weniger
als
100
m
Länge
bei
Probenahmestelle
n
für
den
Verkehr
und
nicht
weniger
als
250
m ×
250
m
bei
Probenahmestelle
n
für
Industriegebiete
repräsentativ
sind
. [EU]
Sampling
points
shall
in
general
be
sited
in
such
a
way
as
to
avoid
measuring
very
small
micro-environments
in
their
immediate
vicinity
,
which
means
that
a
sampling
point
must
be
sited
in
such
a
way
that
the
air
sampled
is
representative
of
air
quality
for
a
street
segment
no
less
than
100
m
length
at
traffic-orientated
sites
and
at
least
250
m ×
250
m
at
industrial
sites
,
where
feasible
.
Die
Abluftleitung
der
Probenahmestelle
ist
so
zu
legen
,
dass
ein
Wiedereintritt
der
Abluft
in
den
Messeinlass
vermieden
wird
. [EU]
The
sampler's
exhaust
outlet
shall
be
positioned
so
that
recirculation
of
exhaust
air
to
the
sampler
inlet
is
avoided
,
Die
Berechnung
erfolgt
für
jedes
Jahr
einzeln
,
wobei
für
jede
ausgewählte
Probenahmestelle
der
PM2
,5-Jahresmittelwert
ermittelt
wird
. [EU]
Calculation
is
made
for
each
individual
year
,
calculating
PM2
,5
annual
means
for
each
of
the
selected
sampling
points
.
Die
Mitgliedstaaten
können
aufgrund
der
geografischen
Gegebenheiten
oder
im
Interesse
des
Schutzes
besonders
schutzbedürftiger
Bereiche
vorsehen
,
dass
eine
Probenahmestelle
in
geringerer
Entfernung
gelegen
oder
für
die
Luftqualität
in
einem
kleineren
umgebenden
Bereich
repräsentativ
ist
. [EU]
A
Member
State
may
provide
for
a
sampling
point
to
be
sited
at
a
lesser
distance
or
to
be
representative
of
air
quality
in
a
less
extended
area
,
taking
account
of
geographical
conditions
or
of
the
opportunities
to
protect
particularly
vulnerable
areas
.
Die
Mitgliedstaaten
können
die
Anzahl
der
zu
untersuchenden
Bäume
festlegen:
An
jeder
Probenahmestelle
sollte
die
Erhebung
jedoch
nicht
weniger
als
20
bzw
.
mehr
als
30
Bäume
umfassen
,
und
die
Zahl
sollte
stets
gleich
sein
. [EU]
Member
States
may
decide
on
the
number
of
trees
to
be
assessed
at
each
point
;
however
,
the
sample
shall
not
consist
of
less
than
20
trees
or
more
than
30
and
the
number
shall
remain
constant
,
Die
Partikel-
Probenahmestelle
muss
sich
in
einem
Verdünnungssytem
befinden
. [EU]
The
particle
sampling
point
shall
be
located
within
a
dilution
system
.
Die
Partikel-
Probenahmestelle
oder
die
Probenahmesonde
ist
so
anzubringen
,
dass
die
Probe
aus
einem
homogenen
Gemisch
aus
Verdünnung
und
Abgasen
entnommen
werden
kann
. [EU]
The
sampling
point
or
sampling
probe
shall
be
positioned
so
that
the
sample
is
taken
from
a
homogeneous
diluent/exhaust
mixture
.
Die
Probefläche
muss
je
gewählter
Probenahmestelle
mindestens
100
cm2
groß
sein
. [EU]
The
sampling
area
shall
cover
a
minimum
of
100
cm2
per
site
selected
.
Die
Probenahmensonde
oder
die
Probenahmestelle
für
den
Prüfgasstrom
ist
so
im
Verdünnungstunnel
einzurichten
,
dass
ein
repräsentativer
Probenahmegasstrom
aus
einem
homogenen
Gemisch
aus
Verdünnung
und
Abgasen
entnommen
werden
kann
. [EU]
The
sampling
probe
or
sampling
point
for
the
test
gas
flow
shall
be
so
arranged
within
the
dilution
tract
that
a
representative
sample
gas
flow
is
taken
from
a
homogeneous
diluent/exhaust
mixture
.
Die
Probenahmestelle
n
,
an
denen
Messungen
zum
Schutz
der
Vegetation
und
der
natürlichen
Ökosysteme
vorgenommen
werden
,
sollten
mehr
als
20
km
von
Ballungsräumen
bzw
.
mehr
als
5
km
von
anderen
bebauten
Gebieten
,
Industrieanlagen
oder
Autobahnen
oder
Hauptstraßen
mit
einem
täglichen
Verkehrsaufkommen
von
mehr
als
50000
Fahrzeugen
entfernt
gelegen
sein
,
was
bedeutet
,
dass
der
Ort
der
Probenahmestelle
so
zu
wählen
ist
,
dass
die
Luftproben
für
die
Luftqualität
eines
Gebiets
von
mindestens
1000
km2
repräsentativ
sind
. [EU]
Sampling
points
targeted
at
the
protection
of
vegetation
and
natural
ecosystems
shall
be
sited
more
than
20
km
away
from
agglomerations
or
more
than
5
km
away
from
other
built-up
areas
,
industrial
installations
or
motorways
or
major
roads
with
traffic
counts
of
more
than
50000
vehicles
per
day
,
which
means
that
a
sampling
point
must
be
sited
in
such
a
way
that
the
air
sampled
is
representative
of
air
quality
in
a
surrounding
area
of
at
least
1000
km2
.
Die
Sondenspitze
oder
die
Partikel-
Probenahmestelle
sowie
das
Übertragungsrohr
bilden
zusammen
das
Partikelübertragungssystem
. [EU]
The
sampling
probe
tip
or
particle
sampling
point
and
particle
transfer
tube
(PTT)
together
comprise
the
particle
transfer
system
(PTS).
Dies
wird
in
der
Regel
durch
Verwendung
eines
Resonators
und
eines
geraden
Rohrs
stromaufwärts
von
der
Probenahmestelle
erreicht
. [EU]
This
is
usually
achieved
by
using
a
resonator
and
a
straight
approach
tube
upstream
of
the
sampling
point
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Probenahmestelle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners