DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for Lohnunternehmen
Word division: Lohn·un·ter·neh·men
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Beihilfe für Lohnunternehmen, die nicht über die Höhe der entstandenen Verluste hinausgeht. [EU] Aid to machinery contractors, not exceeding losses incurred.

Beihilfe für Lohnunternehmen [EU] Aid to machinery contractors

Ferner kann eine Beihilfe für Lohnunternehmen bereitgestellt werden, die von der Umstrukturierung des Baumwollsektors betroffen sind. [EU] Furthermore, aid may be made available to machinery contractors affected as a consequence of the restructuring of the cotton sector.

Für die Anwendung von Unterabsatz 1 teilen die Mitgliedstaaten der Kommission bis spätestens 30. November 2007 die Prozentsätze fest, die sie für die Erzeuger und Lohnunternehmen gemäß Artikel 3 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 für alle für die Wirtschaftsjahre 2006/07 und 2007/08 bewilligten Anträge auf Umstrukturierungsbeihilfe festgesetzt haben. [EU] For the purposes of the application of the first subparagraph, the Member States shall notify to the Commission by 30 November 2007 at the latest the percentages they have fixed for growers and contractors in accordance with Article 3(6) of Regulation (EC) No 320/2006 for all restructuring applications granted for the 2006/2007 and 2007/2008 marketing years.

für Erzeuger und Lohnunternehmen 10 % des entsprechenden Beihilfebetrags gemäß Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe c und für Erzeuger die zusätzliche Zahlung gemäß Artikel 3 Absatz 7 [EU] for growers and contractors, 10 % of the relevant aid amount fixed in Article 3(5)(c) and for growers the additional payment referred to in Article 3(7)

Gemäß Artikel 3 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 wird den Erzeugern und Lohnunternehmen ein Betrag in Höhe der 10 % der Umstrukturierungsbeihilfe gezahlt. [EU] Article 3(6) of Regulation (EC) No 320/2006 fixes the percentage of the restructuring aid to be paid to growers and machinery contractors at 10 %.

Gesamtaufwand für die Arbeiten landwirtschaftlicher Lohnunternehmen im Betrieb. [EU] Total expenditure in respect of work on the farm carried out by agricultural contractors.

Gesamtzahl der unter den vorangegangenen Kategorien nicht aufgeführten Arbeitstage in Vollzeitäquivalenten (landwirtschaftliche Arbeiten), die in den 12 Monaten vor dem Stichtag der Erhebung von nicht unmittelbar vom Betrieb beschäftigten Personen geleistet wurden (z. B. Beschäftigte von Lohnunternehmen) [EU] Total number of equivalent full-time working days of farm work during the 12 months preceding the day of the survey, not included under previous categories, undertaken on the holding by persons not employed directly by the holding (e.g. contractors' employees)

Gesamtzahl der unter den vorangegangenen Kategorien nicht aufgeführten Arbeitstage in Vollzeitäquivalenten (landwirtschaftliche Arbeiten), die in den 12 Monaten vor dem Tag der Erhebung von nicht unmittelbar vom Betrieb beschäftigten Personen geleistet wurden (z. B. Beschäftigte von Lohnunternehmen) [EU] Total number of equivalent full-time working days of farm work during the 12 months preceding the day of the survey, not included under previous categories, undertaken on the holding by persons not employed directly by the holding (e.g. contractors' employees)

Gesamtzahl der unter L/1 bis L/6 nicht aufgeführten äquivalent vollzeitlichen Arbeitstage in den 12 Monaten vor dem Tag der Erhebung (landwirtschaftliche Tätigkeit), die von nicht unmittelbar vom Betrieb beschäftigten Personen geleistet wurden (z. B. Beschäftigte von Lohnunternehmen) [EU] Total number of equivalent full-time working days of farm work during the 12 months preceding the day of the survey, not included under L/1 to L/6, undertaken on the holding by persons not employed directly by the holding (e.g. contractors' employees) [6]

Gesamtzahl der unter L/1 bis L/6 nicht aufgeführten äquivalent vollzeitlichen Arbeitstage (landwirtschaftliche Tätigkeit), die von nicht unmittelbar vom Betrieb beschäftigten Personen geleistet wurden (z. B. Beschäftigte von Lohnunternehmen) [EU] Total number of equivalent full-time working days of farm work during the 12 months preceding the day of the survey, not included under L/1 to L/6, undertaken on the holding by persons not employed directly by the holding (e.g. contractors' employees) [6]

Infolgedessen sind keine Entscheidungen zur Festsetzung der Höhe des Prozentsatzes mehr erforderlich, wie dies bisher der Fall war, und benötigen die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten weniger Zeit, um den den Erzeugern einerseits und den Lohnunternehmen andererseits zu gewährenden Prozentsatz der Beihilfe zu bestimmen. [EU] Therefore, decisions no longer need to be taken in view of the fixing of the level of the percentage as it had previously been the case and the competent authorities of the Member States also need less time to determine the percentage of the aid to be given to growers on the one hand and to machinery contractors on the other.

Jede Art von Verrichtung landwirtschaftlicher Arbeiten im Betrieb und für den Betrieb durch Personen, die nicht unmittelbar von dem betreffenden Betrieb angestellt wurden, sondern auf eigene Rechnung arbeiten oder von Dritten angestellt wurden, z. B. von Lohnunternehmen oder Genossenschaften. [EU] All types of farm work undertaken on the holding for the holding by persons who are not directly employed by the holding, but are self-employed or employed by third parties, e.g. contractors or cooperatives.

Lohnunternehmen, die Privatpersonen oder Unternehmen sind, die mit ihren landwirtschaftlichen Maschinen auf vertraglicher Grundlage für Erzeuger und Erzeugnisse in dem Zeitraum gemäß Buchstabe a tätig waren. [EU] Machinery contractors, being private persons or enterprises having worked under contract with their agricultural machinery for the growers, for the products and in the period referred to in point (a).

Lohnunternehmen für Beihilfen im Rahmen der in Absatz 1 Buchstabe e genannten Maßnahmen, die [EU] Machinery contractors, for aid under the measure referred to in paragraph 1(e) of this Article, which:

Offensichtlich hält die Tatsache, dass die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 3 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 beschließen können, den Mindestprozentsatz der Beihilfe, der Zuckerrüben-, Zuckerrohr- und Zichorienerzeugern sowie Lohnunternehmen vorbehalten ist, anzuheben, Zuckerunternehmen davon ab, die Umstrukturierungsbeihilfe zu beantragen, da nicht sicher ist, wie viel Umstrukturierungsbeihilfe sie erhalten. [EU] It appears that sugar undertakings have been discouraged from making applications for restructuring aid by the fact that there is no certainty as regards the amount of restructuring aid that they will receive, since Member States can decide to increase the minimum percentage of the aid reserved for growers of beet, cane or chicory and for machinery contractors, in accordance with Article 3(6) of Regulation (EC) No 320/2006.

Personen, die für fremde Rechnung oder im Rahmen der Nachbarschaftshilfe im Betrieb beschäftigt waren (z. B. Arbeitskräfte von landwirtschaftlichen Lohnunternehmen oder Genossenschaften), sind nicht anzugeben. [EU] Persons working on the holding but employed by a third party or under mutual-aid arrangements (e.g. labour supplied by agricultural contractors or cooperatives) are not included.

Was die Beihilfen für Lohnunternehmen gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe e der Verordnung (EG) Nr. 637/2008 betrifft, so muss eine genaue Definition der Beihilfe festgelegt werden. [EU] As regards aid to machinery contractors, as provided for in Article 7(1)(e) of Regulation (EC) No 637/2008 a precise definition of the aid needs to be laid down.

Zur Beseitigung dieser Ungewissheit sollte der Beihilfebetrag, der den Erzeugern und Lohnunternehmen vorbehalten ist, auf 10 % der für Zuckerunternehmen bestimmten Beihilfe festgesetzt werden und die betreffenden Erzeuger sollten für das Wirtschaftsjahr 2008/09 eine zusätzliche Zahlung erhalten. [EU] To remove this uncertainty, the amount of aid to be reserved to growers and machinery contractors should be fixed at 10 % of the aid to be granted to the sugar undertakings, and the growers concerned should be granted an additional payment for the 2008/2009 marketing year.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners