A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kreditvermittlung
Kreditvermittlungsprovision
Kreditversicherung
Kreditvertrag
Kreditvolumen
Kreditwesen
Kreditwesengesetz
Kreditwirtschaft
Kreditwucher
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Kreditvolumen
Word division: Kre·dit·vo·lu·men
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Darüber
hinaus
erhöht
sich
dadurch
die
Wahrscheinlichkeit
,
dass
beiden
Begünstigten
zusätzliche
Liquidität
zur
Verfügung
stehen
wird
.
Dies
könnte
die
zukünftige
Expansion
der
BPN
und
des
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgehenden
Unternehmens
in
einem
wirtschaftlichen
Umfeld
,
in
dem
andere
Wettbewerber
in
Portugal
ihre
Kreditvolumen
verringern
müssen
,
erleichtern
. [EU]
It
also
increases
the
likelihood
that
additional
liquidity
will
be
available
to
both
beneficiaries
and
could
facilitate
future
expansion
by
BPN
and
the
combined
entity
in
an
economic
context
where
other
competitors
active
in
Portugal
must
deleverage
.
Das
geringere
Einkommen
ging
einher
mit
schlechteren
Kreditbedingungen
als
in
den
meisten
anderen
Ländern
der
EU-15
,
sowohl
in
Bezug
auf
die
nominalen
Zinssätze
als
auch
das
verfügbare
Kreditvolumen
für
Landwirte
. [EU]
Lower
income
has
been
coupled
with
worse
credit
conditions
relative
to
those
in
most
of
the
EU-15
countries
,
both
as
regards
nominal
interest
rates
and
the
volume
of
credit
available
for
farmers
.
Das
Kapital
erlaubt
der
BPN
–
;
und
wird
auch
dem
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgehenden
Unternehmen
erlauben
-
in
einem
wirtschaftlichen
Umfeld
,
in
dem
andere
Wettbewerber
ihre
Kreditvolumen
verringern
müssen
,
in
den
Märkten
aktiv
zu
sein
und
neue
Kredite
bereitzustellen
. [EU]
That
capital
allows
BPN
,
and
will
also
allow
the
combined
entity
,
to
be
active
on
the
markets
and
to
provide
new
credit
,
in
an
economic
context
in
which
other
competitors
must
deleverage
.
Der
Sparkassenverband
als
weiterer
hälftiger
Anteilseigner
hätte
einer
Änderung
der
Beteiligungsverhältnisse
nicht
zugestimmt
,
da
seitens
der
BayernLB
zum
Zeitpunkt
der
Einbringung
des
Zweckvermögens
keinerlei
Bedarf
an
zusätzlichem
Kernkapital
bestanden
habe
,
um
das
Kreditvolumen
aufrechtzuerhalten
und
der
Sparkassenverband
nach
§ 2
des
Einbringungsvertrages
einen
Verzehr
des
Zweckvermögens
hälftig
zu
tragen
hatte
. [EU]
As
owner
of
the
other
half
of
the
shares
,
the
Sparkassenverband
would
not
have
agreed
to
a
change
in
ownership
structure
,
since
,
at
the
time
when
the
special-purpose
reserve
was
transferred
,
BayernLB
needed
no
extra
core
capital
whatsoever
in
order
to
maintain
its
credit
volume
and
,
under
Section
2
of
the
transfer
agreement
,
the
Sparkassenverband
would
have
borne
half
of
the
cost
of
any
depletion
of
the
special-purpose
reserve
.
Die
Bank
könne
den
vollen
möglichen
Umfang
der
Erhöhung
des
Geschäftsvolumens
aber
nur
dann
erzielen
,
wenn
sie
das
zusätzliche
Kreditvolumen
in
vollem
Umfang
auf
dem
Kapitalmarkt
refinanziere
. [EU]
However
,
the
bank
could
achieve
the
full
potential
scope
of
the
increase
in
business
volume
only
if
it
refinanced
the
additional
credit
volume
to
the
full
extent
on
the
capital
market
.
Die
Kommission
ist
der
Auffassung
,
dass
die
Möglichkeit
,
nach
dem
Verkauf
notleidende
Darlehen
auszulagern
,
die
BPN
und
das
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgehende
Unternehmen
in
die
Lage
versetzt
,
in
einem
wirtschaftlichen
Umfeld
,
in
dem
andere
Wettbewerber
in
Portugal
die
Kreditvolumen
verringern
müssen
,
ihre
Tätigkeit
auszuweiten
und
mehr
Kredite
zu
gewähren
. [EU]
The
Commission
considers
that
the
possibility
of
removing
non-performing
loans
after
the
sale
enables
BPN
and
the
combined
entity
to
expand
their
activity
and
grant
more
credit
in
an
economic
context
where
other
competitors
active
in
Portugal
must
deleverage
.
In
Wirklichkeit
kann
durch
eine
Erhöhung
der
Eigenmittel
um
2,3
Mrd
.
DEM
das
zulässige
Kreditvolumen
aber
weitaus
stärker
ausgeweitet
werden
,
da
die
Aktiva
einer
Bank
normalerweise
nicht
mit
durchschnittlich
100
%
Risiko
behaftet
sind
. [EU]
In
reality
,
however
,
the
permissible
credit
volume
could
have
been
expanded
even
more
as
a
result
of
a
DEM
2,3
billion
increase
in
own
funds
,
since
a
bank's
assets
are
not
usually
deemed
to
bear
an
average
risk
of
100
%.
In
Wirklichkeit
kann
durch
eine
Erhöhung
der
Eigenmittel
um
ca
. 1,4
Mrd
.
DEM
das
zulässige
Kreditvolumen
aber
weitaus
stärker
ausgeweitet
werde
,
da
die
Risikoaktiva
einer
Bank
normalerweise
nicht
mit
100
%
Risiko
zu
gewichten
sind
. [EU]
In
reality
,
however
,
an
increase
in
own
funds
of
around
DEM
1400
million
can
expand
the
permissible
credit
volume
by
much
more
,
as
a
bank's
assets
are
normally
not
100
%
risk-adjusted
.
In
Wirklichkeit
konnte
das
zulässige
Kreditvolumen
jedoch
stärker
ausgeweitet
werden
,
da
die
Risiko-Aktiva
einer
Bank
normalerweise
nicht
mit
100
%
Risiko
zu
gewichten
sind
. [EU]
In
reality
,
the
permissible
credit
volume
could
have
been
expanded
even
more
because
the
risk-adjusted
assets
of
a
bank
are
not
normally
deemed
to
bear
a
100
%
risk
.
Obgleich
die
nicht
liquiden
Eigenmittel
der
Bank
eine
Ausweitung
des
Kreditvolumen
s
erlaubten
,
sei
zu
berücksichtigen
,
dass
im
Falle
der
Einbringung
nicht
liquider
Kapitaleinlagen
die
LSH
den
vollen
möglichen
Umfang
der
Erhöhung
des
Geschäftsvolumens
nur
dann
erzielen
könne
,
wenn
sie
das
zusätzliche
Kreditvolumen
in
vollem
Umfang
auf
dem
Kapitalmarkt
refinanziere
. [EU]
Although
the
bank's
non-liquid
equity
capital
permitted
an
increase
in
the
volume
of
its
lending
,
it
had
to
be
borne
in
mind
that
LSH
could
achieve
the
full
extent
possible
of
any
increase
in
its
business
volume
only
if
it
refinanced
the
additional
lending
in
full
on
the
capital
market
.
Obgleich
die
nicht
liquiden
Mittel
der
Bank
eine
Ausweitung
des
Volumens
erlaubten
,
sei
zu
berücksichtigen
,
dass
die
Bank
den
vollen
möglichen
Umfang
der
Erhöhung
des
Geschäftsvolumens
nur
dann
erzielen
könne
,
wenn
sie
das
zusätzliche
Kreditvolumen
in
vollem
Umfang
auf
dem
Kapitalmarkt
refinanziere
. [EU]
Although
the
bank's
non-liquid
capital
permitted
an
increase
in
the
volume
of
its
activities
,
it
had
to
be
borne
in
mind
that
BayernLB
was
able
to
achieve
the
full
extent
possible
of
any
increase
in
its
business
volume
only
if
it
refinanced
the
additional
lending
in
full
on
the
capital
market
.
Tatsächlich
aber
wurde
das
zulässige
Kreditvolumen
stärker
ausgeweitet
,
da
die
Aktiva
einer
Bank
normalerweise
nicht
mit
100
%
Risiko
behaftet
sind
. [EU]
However
,
since
a
bank's
assets
are
normally
not
100
%
risk-adjusted
,
the
actual
credit
volume
capacity
was
increased
by
a
greater
amount
.
Um
die
Geschäftsausweitung
tatsächlich
vornehmen
zu
können
,
musste
die
LBB
daher
das
zusätzliche
Kreditvolumen
auf
dem
Kapitalmarkt
in
voller
Höhe
refinanzieren
,
sodass
das
Land
nicht
die
gleiche
Rendite
wie
ein
Geber
von
liquidem
Kapital
erwarten
kann
. [EU]
In
order
to
be
able
actually
to
expand
its
business
,
LBB
therefore
had
to
refinance
the
additional
volume
of
credit
in
full
on
the
capital
markets
,
meaning
that
the
Land
could
not
expect
the
same
return
as
a
provider
of
liquid
capital
could
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kreditvolumen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners