A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for Ignalina
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Bei
bestimmten
Maßnahmen
können
bis
zu
100
%
der
Gesamtausgaben
aus
dem
Ignalina
-Programm
finanziert
werden
. [EU]
The
contribution
under
the
Ignalina
Programme
may
,
for
certain
measures
,
amount
to
up
to
100
%
of
the
total
expenditure
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1990/2006
des
Rates
vom
21
.
Dezember
2006
über
die
Durchführung
des
Protokolls
Nr
. 4
über
das
Kernkraftwerk
Ignalina
in
Litauen
zur
Akte
über
den
Beitritt
der
Tschechischen
Republik
,
der
Republik
Estland
,
der
Republik
Zypern
,
der
Republik
Lettland
,
der
Republik
Litauen
,
der
Republik
Ungarn
,
der
Republik
Malta
,
der
Republik
Polen
,
der
Republik
Slowenien
und
der
Slowakischen
Republik
-
"
Ignalina
-Programm"
[EU]
Corrigendum
to
Council
Regulation
(EC)
No
1990/2006
of
21
December
2006
on
the
implementation
of
Protocol
No
4
on
the
Ignalina
nuclear
power
plant
in
Lithuania
to
the
Act
of
Accession
of
the
Czech
Republic
,
Estonia
,
Cyprus
,
Latvia
,
Lithuania
,
Hungary
,
Malta
,
Poland
,
Slovenia
and
Slovakia
'
Ignalina
Programme'
Daher
sollte
für
den
Zeitraum
von
2007-2013
ein
Beitrag
zur
Finanzierung
des
Rückbaus
des
Kernkraftwerks
Ignalina
zu
Lasten
des
Gesamthaushalts
der
Europäischen
Union
vorgesehen
werden
. [EU]
Consequently
,
provision
should
be
made
for
a
contribution
from
the
general
budget
of
the
European
Union
to
fund
the
decommissioning
of
the
Ignalina
nuclear
power
plant
over
the
period
from
2007
to
2013
.
Daneben
umfasst
das
Ignalina
-Programm
Maßnahmen
,
mit
denen
das
Personal
des
Kraftwerks
dabei
unterstützt
werden
soll
,
vor
der
Abschaltung
der
Reaktorblöcke
und
während
ihres
Rückbaus
im
Kernkraftwerk
Ignalina
ein
hohes
Maß
an
Betriebssicherheit
aufrechtzuerhalten
. [EU]
The
Ignalina
Programme
shall
also
include
measures
to
support
plant
personnel
in
maintaining
a
high
level
of
operational
safety
at
the
Ignalina
nuclear
power
plant
in
the
periods
prior
to
the
closure
and
during
the
decommissioning
of
the
reactor
units
.
Das
Ignalina
-Programm
umfasst
auch
Maßnahmen
,
mit
denen
das
Personal
des
Kraftwerks
dabei
unterstützt
werden
soll
,
vor
der
Abschaltung
der
Reaktorblöcke
und
während
ihres
Rückbaus
im
Kernkraftwerk
Ignalina
ein
hohes
Maß
an
Betriebssicherheit
aufrechtzuerhalten
. [EU]
The
Ignalina
Programme
also
includes
measures
to
support
plant
personnel
in
maintaining
a
high
level
of
operational
safety
at
the
Ignalina
nuclear
power
plant
in
the
periods
prior
to
the
closure
and
during
the
decommissioning
of
the
reactor
units
.
Der
Rückbau
des
Kernkraftwerks
Ignalina
erfolgt
im
Einklang
mit
den
Rechtsvorschriften
im
Umweltbereich
,
insbesondere
der
Richtlinie
85/337/EWG
des
Rates
vom
27
.
Juni
1985
über
die
Umweltverträglichkeitsprüfung
bei
bestimmten
öffentlichen
und
privaten
Projekten
. [EU]
The
decommissioning
of
the
Ignalina
nuclear
power
plant
will
be
carried
out
in
line
with
the
legislation
on
the
environment
,
particularly
Council
Directive
85/337/EEC
of
27
June
1985
on
the
assessment
of
the
effects
of
certain
public
and
private
projects
on
the
environment
[3].
Der
zur
Durchführung
des
in
Artikel
2
genannten
Ignalina
-Programms
erforderliche
finanzielle
Bezugsrahmen
beträgt
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
2007
bis
31
.
Dezember
2013
837
Mio
.
EUR
zu
jeweiligen
Preisen
. [EU]
The
financial
reference
amount
necessary
for
implementation
of
the
Ignalina
Programme
provided
for
in
Article
2
for
the
period
from
1
January
2007
to
31
December
2013
shall
be
EUR
837
million
at
current
prices
[6].
Die
Europäische
Union
hat
sich
verpflichtet
,
auch
nach
dem
Beitritt
Litauens
zur
Union
im
Zeitraum
bis
2006
und
darüber
hinaus
weiterhin
eine
angemessene
zusätzliche
Gemeinschaftshilfe
für
Maßnahmen
Litauens
zum
Rückbau
des
Kernkraftwerks
Ignalina
zu
leisten
. [EU]
The
European
Union
has
committed
to
continue
to
provide
adequate
additional
European
Community
assistance
to
Lithuania's
effort
to
decommission
the
Ignalina
nuclear
power
plant
also
after
Lithuania's
accession
to
the
Union
for
the
period
until
2006
and
beyond
.
Die
Finanzhilfe
kann
weiterhin
in
Form
eines
Beitrags
der
Gemeinschaft
zu
dem
von
der
EBWE
verwalteten
internationalen
Fonds
zum
Rückbau
des
Kernkraftwerks
Ignalina
bereitgestellt
werden
. [EU]
The
financial
assistance
may
continue
to
be
made
available
as
a
Community
contribution
to
the
Ignalina
International
Decommissioning
Support
Fund
managed
by
the
EBRD
.
Die
Höhe
der
für
das
Ignalina
-Programm
bereitgestellten
Mittel
kann
im
Laufe
des
Zeitraums
vom
1.
Januar
2007
bis
31
.
Dezember
2013
überprüft
werden
,
um
den
bei
der
Durchführung
des
Programms
erreichten
Fortschritten
Rechnung
zu
tragen
und
zu
gewährleisten
,
dass
Finanzplanung
und
Mittelzuweisung
tatsächlich
nach
Maßgabe
des
Finanzbedarfs
und
der
Aufnahmekapazität
erfolgen
. [EU]
The
amount
of
the
appropriations
allocated
to
the
Ignalina
Programme
may
be
reviewed
in
the
course
of
the
period
from
1
January
2007
to
31
December
2013
to
take
account
of
the
progress
made
with
implementation
of
the
programme
and
to
ensure
that
the
programming
and
allocation
of
the
resources
are
based
on
actual
payment
needs
and
absorption
capacity
.
Diese
Verordnung
legt
für
den
Zeitraum
2007
bis
2013
die
Modalitäten
der
Durchführung
des
Protokolls
Nr
. 4
über
das
Kernkraftwerk
Ignalina
in
Litauen
im
Anhang
der
Beitrittsakte
von
2003
fest
. [EU]
This
Regulation
lays
down
detailed
rules
for
the
implementation
over
the
period
2007
to
2013
of
Protocol
No
4
on
the
Ignalina
nuclear
power
plant
in
Lithuania
,
annexed
to
the
2003
Act
of
Accession
.
Diese
Verpflichtung
ist
im
Protokoll
Nr
. 4
zur
Beitrittsakte
von
2003
förmlich
niedergelegt
,
das
das
Kernkraftwerk
Ignalina
in
Litauen
betrifft
. [EU]
This
commitment
was
made
formally
in
Protocol
No
4
on
the
Ignalina
nuclear
power
plant
in
Lithuania
,
annexed
to
the
2003
Act
of
Accession
.
Die
Stilllegung
des
Kernkraftwerks
Ignalina
mit
seinen
beiden
aus
den
Zeiten
der
Sowjetunion
stammenden
1500-MW-Reaktoren
vom
Typ
RBMK
ist
ein
beispielloser
Vorgang
und
stellt
für
Litauen
eine
außergewöhnliche
finanzielle
Belastung
dar
,
die
in
keinem
Verhältnis
zur
Größe
und
Wirtschaftskraft
des
Landes
steht
. [EU]
The
decommissioning
of
the
Ignalina
nuclear
power
plant
with
two
1500
MW
RBMK-type
reactors
inherited
from
the
former
Soviet
Union
is
of
an
unprecedented
nature
and
represents
an
exceptional
financial
burden
for
Lithuania
not
commensurate
with
the
size
and
economic
strength
of
the
country
.
Die
Vereinbarungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
der
EBWE
über
die
Bereitstellung
von
Gemeinschaftsmitteln
für
den
internationalen
Fonds
zur
Unterstützung
des
Rückbaus
von
Ignalina
sehen
geeignete
Bestimmungen
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
vor
Betrug
,
Korruption
und
anderen
Unregelmäßigkeiten
vor
und
ermöglichen
der
Kommission
,
dem
OLAF
und
dem
Rechnungshof
die
Durchführung
von
Kontrollen
an
Ort
und
Stelle
. [EU]
The
agreements
between
the
Community
and
the
EBRD
on
making
Community
funds
available
to
the
Ignalina
International
Decommissioning
Support
Fund
shall
provide
for
appropriate
measures
to
protect
the
financial
interests
of
the
Community
against
fraud
,
corruption
and
other
irregularities
and
to
enable
the
Commission
,
OLAF
and
the
Court
of
Auditors
to
carry
out
on-the-spot
checks
.
Es
ist
daher
notwendig
,
Durchführungsbestimmungen
für
die
zusätzliche
Gemeinschaftshilfe
im
Zeitraum
2007
bis
2013
zu
erlassen
,
um
den
Folgen
der
Abschaltung
und
des
Rückbaus
des
Kernkraftwerks
Ignalina
zu
begegnen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
adopt
rules
for
the
implementation
of
the
additional
Community
assistance
for
the
period
2007
to
2013
to
address
the
consequences
of
the
closure
and
decommissioning
of
the
Ignalina
nuclear
power
plant
.
Finanzhilfe
für
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Ignalina
-Programms
oder
Teile
davon
kann
in
Form
eines
Beitrags
der
Gemeinschaft
zu
dem
von
der
EBWE
verwalteten
internationalen
Fonds
zum
Rückbau
des
Kernkraftwerks
Ignalina
bereitgestellt
werden
. [EU]
Financial
assistance
for
measures
under
the
Ignalina
Programme
,
or
parts
thereof
,
may
be
made
available
as
a
Community
contribution
to
the
Ignalina
International
Decommissioning
Support
Fund
,
managed
by
the
EBRD
.
für
den
Rückbau
des
Kernkraftwerks
Ignalina
[EU]
decommissioning
the
Ignalina
nuclear
power
plant
für
Maßnahmen
zur
Umweltsanierung
entsprechend
dem
Besitzstand
und
zur
Modernisierung
des
Elektrė
;nai-Wärmekraftwerks
in
Litauen
als
wichtigster
Ersatz
für
die
Stromerzeugungskapazität
der
beiden
Reaktoren
des
Kernkraftwerks
Ignalina
sowie
[EU]
environmental
upgrading
in
line
with
the
acquis
and
measures
to
modernise
the
Elektrė
;nai
thermal
power
plant
in
Lithuania
as
the
key
replacement
for
the
production
capacity
of
the
two
reactors
at
the
Ignalina
nuclear
power
plant
,
and
Litauen
hat
sich
angesichts
dieses
Ausdrucks
der
Solidarität
der
Union
verpflichtet
,
Block
1
des
Kernkraftwerks
Ignalina
vor
2005
und
Block
2
dieses
Kernkraftwerks
spätestens
am
31
.
Dezember
2009
abzuschalten
und
diese
Reaktoren
anschließend
rückzubauen
. [EU]
Bearing
in
mind
this
expression
of
Union
solidarity
,
Lithuania
committed
to
close
Unit
1
of
the
Ignalina
nuclear
power
plant
before
2005
and
Unit
2
by
31
December
2009
and
to
the
subsequent
decommissioning
of
these
units
.
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Ignalina
-Programms
werden
gemäß
Artikel
53
Absatz
2
und
Artikel
54
Absatz
2
Buchstabe
c
der
Haushaltsordnung
beschlossen
und
umgesetzt
. [EU]
Measures
under
the
Ignalina
Programme
shall
be
decided
and
implemented
in
accordance
with
the
provisions
laid
down
in
Articles
53
(2)
and
54
(2)(c)
of
the
Financial
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ignalina":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners