A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
handheld signal
handheld signals
handhelds
handhold
handicap
handicap principle
handicapism
handicapped
handicapped accessible
Search for:
ä
ö
ü
ß
113 results for
Handicap
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Sprache
ist
natürlich
ein
Thema:
Die
Diskussionen
innerhalb
der
Jury
finden
in
Englisch
statt
,
und
mir
ist
immer
bewusst
,
dass
ich
dabei
gegenüber
einigen
meiner
Kollegen
im
Vorteil
bin
.
Zwar
habe
ich
gelegentlich
mit
Interpretationen
ausgeholfen
,
aber
so
groß
scheint
das
Handicap
der
Kollegen
dann
doch
nicht
zu
sein
,
bedenkt
man
die
Leidenschaftlichkeit
der
Diskussionen
. [G]
Language
is
an
issue
,
of
course:
the
language
of
the
jury
discussion
is
English
and
I
am
always
conscious
that
I
have
a
linguistic
advantage
in
the
discussion
over
some
of
my
colleagues
-
though
I
have
found
myself
helping
out
with
interpretation
from
time
to
time
and
they
certainly
do
not
seem
to
be
at
much
of
a
disadvantage
,
given
the
vigour
of
the
discussions
.
Abhilfe
für
diese
natürliche
Benachteiligung
,
die
in
Artikel
299
Absatz
2
EG-Vertrag
anerkannt
ist
und
durch
die
Insellage
,
Abgelegenheit
und
äußerste
Randlage
bedingt
ist
,
kann
unter
anderem
dadurch
geschaffen
werden
,
dass
die
Zölle
auf
die
Importe
der
betreffenden
Waren
aus
Drittländern
im
Rahmen
von
Gemeinschaftszollkontingenten
für
angemessene
Mengen
vorübergehend
ausgesetzt
werden
. [EU]
This
natural
handicap
,
as
recognised
in
Article
299
(2)
of
the
Treaty
,
resulting
from
insularity
,
remoteness
and
outermost
location
can
be
remedied
,
inter
alia
,
by
temporarily
suspending
customs
duties
on
imports
of
the
products
in
question
from
third
countries
within
Community
tariff
quotas
of
an
appropriate
volume
.
Andererseits
stellt
sich
die
Frage
,
ob
Ausbildungsbeihilfe
gerechtfertigt
ist
,
wenn
man
davon
ausgeht
,
dass
mit
ihrer
Hilfe
ein
bereits
mit
der
regionalen
Beihilfe
ausgeglichener
immaterieller
regionaler
Nachteil
ausgeglichen
werden
soll
. [EU]
Another
way
to
look
at
the
same
issue
is
to
ask
whether
training
aid
is
justified
as
such
to
the
extent
that
it
would
compensate
for
an
intangible
regional
handicap
that
was
already
compensated
by
regional
aid
.
"Articole
pentru
persoane
cu
handicap
:
menț
;inerea
scutirii
este
condiț
;ionată
de
respectarea
dispoziț
;iilor
articolului
72
alineatul
(2)
al
doilea
paragraf
din
Regulamentul
(
CE
)
Nr
.
1186/2009"
[EU]
'Articole
pentru
persoane
cu
handicap
:
menț
;inerea
scutirii
este
condiț
;ionată
de
respectarea
dispoziț
;iilor
articolului
72
alineatul
(2)
al
doilea
paragraf
din
Regulamentul
(CE)
Nr
.
1186/2009'
«Articole
pentru
persoane
cu
handicap
:
menț
;inerea
scutirii
este
condiț
;ionată
de
respectarea
prevederilor
Articolului
77(2)
din
Regulamentul
(
CEE
)
Nr
.
918/83»"
. [EU]
«Articole
pentru
persoane
cu
handicap
:
menț
;inerea
scutirii
este
condiț
;ionată
de
respectarea
prevederilor
Articolului
77
(2)
din
Regulamentul
(CEE)
Nr
.
918/83»'
.
Artikel
36
Buchstabe
a
Ziffer
ii
und
Artikel
37:
Zahlungen
für
naturbedingte
Nachteile
in
Gebieten
,
die
nicht
Berggebiete
sind
[EU]
Article
36
(a)(ii)
and
Article
37:
Natural
handicap
payments
in
areas
other
than
mountain
areas
Artikel
36
Buchstabe
a
Ziffer
i
und
Artikel
37:
Ausgleichszahlungen
für
naturbedingte
Nachteile
in
Berggebieten
[EU]
Article
36
(a)(i)
and
Article
37:
Natural
handicap
payments
in
mountains
Auf
der
Grundlage
der
vorhandenen
Informationen
hat
die
Kommission
mit
Hilfe
eines
externen
Sachverständigen
für
die
Kfz-Industrie
eine
Schätzung
vorgenommen
,
wonach
die
objektiven
Unterschiede
zwischen
den
Standortalternativen
in
Bezug
auf
das
Vorhandensein
eines
Zulieferernetzes
,
die
Arbeitskosten
,
die
Rechtsvorschriften
und
die
Qualifikation
der
Arbeitskräfte
in
Cutro
ein
Handicap
von
25
%
gegenüber
der
Alternativlösung
rechtfertigen
könnten
. [EU]
On
the
basis
of
the
available
information
,
the
Commission
,
with
the
aid
of
its
external
automotive
expert
,
has
estimated
that
the
objective
differences
between
the
alternative
locations
in
terms
of
the
existence
of
a
supplier
network
,
labour
costs
,
legislative
requirements
and
workforce
skills
could
justify
a
handicap
of
25%
at
Cutro
with
respect
to
the
alternative
solution
.
Auf
diese
Weise
stellt
die
Kommission
sicher
,
dass
nur
echten
KMU
,
deren
Größe
sie
tatsächlich
vor
Schwierigkeiten
stellt
,
KMU-Aufschläge
gewährt
werden
und
nicht
Unternehmen
,
die
durch
verbundene
Unternehmen
und/oder
Partnerunternehmen
Zugang
zu
finanziellen
Mitteln
und
Unterstützung
haben
,
die
für
Wettbewerber
gleicher
Größe
nicht
verfügbar
sind
. [EU]
By
doing
so
the
Commission
makes
sure
that
the
SME
bonus
is
only
granted
to
genuine
SMEs
for
which
size
truly
represents
a
handicap
and
not
to
enterprises
which
through
linked
and/or
partner
enterprises
have
access
to
funds
and
assistance
not
available
to
competitors
of
equal
size
.
Ausgehend
von
2002
als
Referenzjahr
gelangt
die
angemeldete
Kosten/Nutzen-Analyse
zu
Nettomehrkosten
von
18
,772
Mio
.
GBP
für
den
Standort
Ryton
. [EU]
Using
2002
as
the
reference
year
,
the
notified
CBA
indicates
a
net
cost
handicap
of
GBP
18
,772
million
for
the
location
in
Ryton
in
comparison
with
the
location
in
Trnava
.
Ausgleich
des
gesamten
Handicap
s
bei
den
Investitionskosten
für
Maschinen
und
Geräte
,
Werkzeuge
und
Formen
sowie
die
Ausstattung
der
Zulieferer
gleich
für
diese
Positionen
berechnete
beihilfefähige
Kosten
(
94530690
) [siehe
Punkt
59]
–
;
Kosten
dieser
Positionen
an
der
Standortalternative
(
75624552
) [siehe
Punkt
46] =
18906138
. [EU]
Offset
of
any
handicap
in
terms
of
investment
costs
for
machinery
,
equipment
,
tools
and
dies
and
supplier
tooling
equal
to
eligible
costs
of
these
items
as
calculated
(94530690) [see point 59 above]
–
;
costs
of
these
items
in
the
alternative
(75624552) [see point 46 above] =
18906138
.
Ausgleichszahlungen
für
naturbedingte
Nachteile
zugunsten
von
Landwirten
in
Berggebieten
[EU]
Natural
handicap
payments
to
farmers
in
mountain
areas
Außerdem
verursachen
objektive
,
mit
der
Insellage
und
der
äußersten
Randlage
zusammenhängende
Faktoren
den
Marktteilnehmern
und
Erzeugern
dieser
Regionen
zusätzliche
Nachteile
,
die
ihre
Tätigkeiten
erheblich
erschweren
. [EU]
In
addition
,
objective
factors
arising
as
a
result
of
insularity
and
remoteness
impose
further
constraints
on
economic
operators
and
producers
in
the
outermost
regions
that
severely
handicap
their
activities
.
Außerdem
verursachen
objektive
,
mit
der
Insellage
und
der
Randlage
zusammenhängende
Faktoren
den
Marktteilnehmern
und
Erzeugern
dieser
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
zusätzliche
Nachteile
,
die
ihre
Tätigkeiten
erheblich
erschweren
. [EU]
In
addition
,
objective
factors
arising
as
a
result
of
insularity
and
remoteness
impose
further
constraints
on
economic
operators
and
producers
in
those
Aegean
islands
that
severely
handicap
their
activities
.
Autoritatea
Naț
;ională
pentru
Persoanele
cu
Handicap
(
Staatliche
Behörde
für
Behinderte
) [EU]
Autoritatea
Naț
;ională
pentru
Persoanele
cu
Handicap
(National
Authority
for
Disabled
Persons
)
Beförderungsbeihilfe
(
Regierungserlass
Nr
.
164/1995
(
XII
27
)
über
Beförderungsbeihilfen
für
schwer
Körperbehinderte
). [EU]
Transport
allowance
(Government
Decree
No
164/1995
(XII
27
)
on
Transport
Allowances
for
Persons
with
Severe
Physical
Handicap
).
Bei
den
Auslandstransportkosten
akzeptiert
die
Kommission
das
von
Italien
berichtigte
Handicap
bezüglich
des
Gesamtbetrags
dieser
Kosten
,
der
auf
745269
Euro
verringert
wurde
(
nachdem
die
italienischen
Behörden
zunächst
754916
Euro
berechnet
hatten
). [EU]
Regarding
outward
transport
costs
,
the
Commission
accepts
the
correction
made
by
Italy
,
which
reduces
the
overall
outward
transport
costs
handicap
to
EUR
745269
(the
Italian
authorities
had
originally
calculated
EUR
754916
).
Beschreiben
Sie
den
betreffenden
Nachteil:
[EU]
Describe
the
handicap
in
question:
Code
820
umfasst
die
Ausgleichszahlungen
für
naturbedingte
Nachteile
in
Berggebieten
und
die
Zahlungen
in
anderen
benachteiligten
Gebieten
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
[EU]
Code
820
refers
to
natural
handicap
payments
in
mountain
areas
and
payments
in
other
areas
with
handicap
s
,
based
on
Regulation
(EC)
No
1698/2005
Da
der
"regionale
Handicap
-Prozentsatz"
für
das
Projekt
jedenfalls
unter
dem
regionalen
Höchstsatz
von
73
,83 %
BSÄ
liegt
,
braucht
nicht
mehr
geprüft
zu
werden
,
ob
De
Tomaso
ein
KMU
ist
. [EU]
Given
that
the
'regional
handicap
ratio'
remains
in
any
event
below
the
regional
ceiling
of
73
,83%
gge
for
the
project
,
there
is
no
longer
any
need
to
determine
whether
De
Tomaso
is
an
SME
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Handicap":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners