DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
expenditures
Search for:
Mini search box
 

178 results for Expenditures
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Angesichts des Vorstehenden gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass die Fortsetzung des förmlichen Prüfverfahrens nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag betreffend die Verlängerung der Frist für das Tätigen förderfähiger Investitionen gegenstandslos ist - [EU] In view of the foregoing, the Commission considers that the formal investigation procedure initiated under Article 88(2) of the Treaty as regards the prolongation of the eligible investment expenditures until 2008 is without object,

Art der zuschussfähigen Ausgaben, Höhe (einschließlich Staffelung) der Beihilfe. [EU] Description of the types of eligible expenditures, level of support, including its degressivity.

Artikel 3-1 Unterabsatz 4 des Dekrets vom 12. Mai 1981 sieht vor: "Ist die Inverzugsetzung bei Verstreichen dieser Fristen ergebnislos geblieben, stellt der Vertreter des Staates bzw. die Aufsichtsbehörde die Ausgabe in den Haushalt der betreffenden Körperschaft bzw. des betreffenden öffentlichen Unternehmens ein. [EU] The fourth subparagraph of Article 3-1 of the Decree of 12 May 1981 provides that 'If the notice given has had no effect by the time these deadlines expire, the representative of the State or the authority responsible for supervision shall enter the expenditure in the budget of the defaulting authority or publicly owned establishment. The representative of the State or the authority responsible for supervision shall, as appropriate, release the necessary resources either by reducing the appropriations allocated to other expenditures and still available or by increasing resources.'

Auch die seit dem 15. März 2004 getätigten Ausgaben für die zu genehmigenden Programme kommen für eine finanzielle Beteiligung in Betracht. [EU] Expenditures in relation to the programmes to be approved that have been incurred since 15 March 2004 shall also be eligible for co-financing.

Auch die seit dem 1. Februar 2006 getätigten Ausgaben im Zusammenhang mit den zu genehmigenden Erhebungsprogrammen sollten für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft in Frage kommen. [EU] Expenditures in relation to the survey programmes approved by this Decision that have been incurred since 1 February 2006 should also be considered eligible for co-financing by the Community.

Auch die seit dem 1. Juli 2005 getätigten Ausgaben im Zusammenhang mit den zu genehmigenden Programmen sollten für eine Finanzhilfe der Gemeinschaft in Frage kommen. [EU] Expenditures in relation to the programmes to be approved that have been incurred since 1 July 2005 should also be considered eligible for co-financing by the Community.

Auch wurden die Kapitalausgaben um etwa einen halben Prozentpunkt des BIP verringert. [EU] Capital expenditures were also reduced by around one-half of a percentage point of GDP.

aufbauend auf dem Haushaltsplan für 2009 seine makroökonomische Stabilität durch eine restriktive Fiskalpolitik mit einer sorgfältigen Prioritätensetzung bei den Ausgaben zu stärken [EU] building on the 2009 budget, strengthen macroeconomic stability by pursuing a restrictive fiscal policy within which expenditures are carefully prioritised

Auf der Ausgabenseite enthält der Haushaltsplan 2013 Maßnahmen wie Ausgabenkürzungen bei der Zentralverwaltung, im Bildungssektor, im Gesundheitswesen und bei den Sozialleistungen, eine Straffung der öffentlichen und privaten Sozialtransfers und Subventionen, geringere Transferzahlungen an Kommunal- und Regionalverwaltungen, eine Verringerung der Lohnsumme durch Abbau von dauerhaften und befristeten Planstellen und Senkung der Überstundenvergütung sowie eine Kürzung der Betriebs- und Investitionsausgaben staatseigener Unternehmen. [EU] On the expenditure side, the 2013 budget shall identify measures such as lowering expenditure in the central administration, education, health and social benefits; streamlining public and private social transfers and subsidies; reducing transfers to local and regional authorities; reducing the wage bill by decreasing permanent and temporary staff and reducing overtime pay; and lowering operational and capital expenditures by SOEs.

Auf der Ausgabenseite wird der Haushaltsplan Kürzungen im Umfang von mindestens 2,7 Mrd. EUR enthalten, darunter Ausgabenkürzungen in der Zentralverwaltung sowie im Bildungs- und Gesundheitswesen, geringere Transferzahlungen an Kommunal- und Regionalverwaltungen, einen Stellenabbau im öffentlichen Sektor und Kostensenkungen bei staatseigenen Unternehmen. [EU] On the expenditure side, the budget shall provide for a reduction of at least EUR 2,7 billion, including reducing expenditures in the central administration, education and health; transfers to local and regional authorities; reduction of the number of employees in the public sector; and lower costs by SOEs.

Aufwendungen ausschließlich für Finanzierungstätigkeiten (sonstige Verwaltungs- oder andere Tätigkeiten zur mittelbaren Unterstützung werden einbezogen). [EU] Expenditures on purely financing activities (other administrations and other indirect supporting activities are included).

Aufwendungen für andere industrielle Tätigkeiten (z. B. industrielle Innovationen a. n. g.) [EU] Expenditures on other industrial activities (e.g. industrial innovations n.e.s.)

Aufwendungen für andere wissenschaftliche und technische Tätigkeiten (z. B. Informationsdienste, Prüfung und für Normung, Durchführbarkeitsstudien) [EU] Expenditures on other scientific and technological activities (e.g. information services, testing and standardisation, feasibility studies)

Aufwendungen für Bildung und Ausbildung [EU] Expenditures on education and training

Aufwendungen für FuE sind von den Aufwendungen für vielfältige damit verbundene Tätigkeiten zu unterscheiden. [EU] R&D must be distinguished from expenditures for a wide range of related activities.

Ausgaben für Grundstücke, Gebäude und Produktionsanlagen können mit Erstinvestitionsbeihilfen gefördert werden. [EU] Expenditures on land, buildings and plant/machinery [40] are eligible for aid for initial investment.

Ausgaben (oder Einnahmenverzicht) im Zusammenhang mit dem Anlegen von Vorräten oder der Lagerhaltung als Bestandteil eines Ernährungssicherungsprogramms gemäß internen Rechtsvorschriften. [EU] Expenditures (or revenue foregone) in relation to the accumulation and holding of stocks of products which form an integral part of a food security programme identified in national legislation.

Ausgaben zur Durchführung von Maßnahmen im Zusammenhang mit dem in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe d des Basisrechtsakts definierten allgemeinen Ziel; Ausgaben für solche Maßnahmen können im Gebiet der Mitgliedstaaten und in Drittstaaten getätigt worden sein [EU] Expenditure implementing actions relating to the general objective defined in Article 3(1)(d) of the basic act; expenditures for those actions may be incurred in the territory of the Member States and in third countries

Außerdem hat die Kommission die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 27 Absatz 7 der Entscheidung 2009/470/EG vorgelegten Zwischenberichte zu den im Rahmen dieser Programme getätigten Ausgaben geprüft. [EU] Furthermore, the Commission has assessed the intermediate reports submitted by the Member States, according to Article 27(7) of Decision 2009/470/EC on the expenditures they incurred for those programmes.

Außerdem können die steuerfreien Rücklagen für alle förderfähigen Ausgaben zu einem Anteil bis zu 100 % verwendet werden, unabhängig von dem Gebiet und der Höhe der förderfähigen Investitionsausgaben. [EU] Moreover, the tax-free reserves can be used for all eligible expenditures up to 100 %, irrespective of the area and the amount of eligible investment costs.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners