DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for Degussa
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Als die ersten Stelen montiert waren, wurde im Oktober bekannt, dass ihr Graffitischutz ein Produkt der Firma Degussa ist. [G] Once the first stelae had been put in place, it became known in October that their graffiti protection was a product made by Degussa.

Eine Tochter der Degussa, die Degesch (Deutsche Gesellschaft für Schädlingsbekämpfung), hatte während der NS-Zeit das Giftgas Zyklon B vertrieben, durch das Millionen Menschen, vor allem europäische Juden, ermordet worden waren. [G] During the Nazi period, a subsidiary of Degussa, Degesch (Deutsche Gesellschaft für Schädlingsbekämpfung, i.e. German Association for Pest Control), had sold the poison gas Zyklon B, which had been used to murder millions of people, particularly European Jews.

Nach vierwöchiger öffentlicher Diskussion über den Umgang mit diesem Teil der deutschen Vergangenheit und das Denkmal selbst beschloss das Kuratorium Mitte November 2003, den Bauprozess mit Degussa-Produkten fortzusetzen. [G] After four weeks of public debate about how to handle this part of Germany's past and about the memorial itself, the Board decided in mid-November 2003 to continue the building process using Degussa products.

Am 27. Jänner 2003 gewährte die Kommission Degussa einen bedingten Erlass der Geldbußen gemäß Ziff. 15 der Kronzeugenregelung. [EU] On 27 January 2003 the Commission granted Degussa conditional immunity from fines in accordance with point 15 of the Leniency Notice.

Auch brasilianische und indische Wettbewerb konnten in letzter Zeit europäischen Kunden ernsthafte Alternativen bieten, da viele von ihnen (im Gegensatz zu Cargill und Degussa) direkten Zugang zu den Rohstoffen für Nicht-GV-Flüssiglecithin haben. [EU] Also Brazilian and Indian competitors have recently become a more credible alternative for European customers, since many of them have (unlike Cargill and Degussa) direct access to the raw material for non-GM fluid lecithin.

Außerdem ergab die Untersuchung, dass die Kosten für die Übernahme von Laporte von der Holding und nicht von Degussa Initiators Co. Ltd. getragen wurden. Dieser Faktor hatte daher keine Auswirkungen auf die in der vorläufigen Verordnung beschriebene Rentabilitätsentwicklung. [EU] In addition, the investigation revealed that the cost for the acquisition of Laporte was taken by the holding company, not by Degussa Initiators Co. Ltd. This factor did therefore not have any impact on the profitability trends as shown in the provisional Regulation.

Bei der Berechnung der Geldbuße legt die Kommission vollständige Monate zugrunde; sie legt die Dauer der Zuwiderhandlung folglich für Akzo, Atofina und Peroxid Chemie auf 29 Jahre, für AC Treuhand auf 6 Jahre, für Degussa UK Holdings auf 7 Jahre und 4 Monate und für Perorsa auf 24 Jahre fest. [EU] For the purpose of calculating the fine, the Commission takes into account complete months and therefore fixes as the duration of the infringement by these undertakings a period of 29 years (Akzo, Atofina and Peroxid-Chemie), a period of 6 years (AC Treuhand), a period of 7 years and 4 months (Degussa UK Holdings) and a period of 24 years (Perorsa).

Bei diesem Spitzentreffen besprachen Vertreter von Atofina, Degussa und ICI die enttäuschenden Ergebnisse bei PMMA-Formmassen und PMMA-Massivplatten und die Möglichkeiten einer weitergehenden Koordinierung ihres Marktverhaltens; sie vereinbarten, die Vertriebsleiter zu veranlassen, die bereits bestehenden Vereinbarungen strenger zu befolgen. [EU] At this summit meeting representatives of Atofina, Degussa and ICI discussed the disappointing profit situation relating to PMMA-moulding compounds and PMMA-solid sheet and the possibilities for a further coordination of market behaviour by the competitors, sales managers were to be disciplined to comply more strictly with previous concluded agreements

Degussa AG ("Degussa") [EU] Degussa AG ('Degussa')

Degussa AG, Röhm GmbH & Co. KG (die vormalige Agomer GmbH und Röhm GmbH) und Para-Chemie GmbH vom 23. Jänner 1997 bis 12. September 2002 [EU] Degussa AG, Röhm GmbH & Co. KG (the former Agomer GmbH and Röhm GmbH) and Para-Chemie GmbH, from 23 January 1997 until 12 September 2002

Degussa AG, Röhm GmbH & Co. KG und Para-Chemie GmbH: 0 EUR [EU] Degussa AG, Röhm GmbH & Co. KG and Para-Chemie GmbH: EUR 0

Degussa AG: vom 31. Januar 1994 bis 31. Dezember 2000 [EU] Degussa AG, from 31 January 1994 until 31 December 2000

Degussa-AJ (Shanghai) Initiators Co., Ltd. [EU] Degussa-AJ (Shanghai) Initiators Co., Ltd

Degussa-AJ (Shanghai) Initiators Co., Ltd., Shanghai [EU] Degussa-AJ (Shanghai) Initiators Co., Ltd, Shanghai

Degussa-AJ (Shanghai) Initiators Co., Ltd, Shanghai, und verbundene Vertriebsgesellschaft Shanghai AJ Import and Export Co., Ltd, Shanghai [EU] Degussa-AJ (Shanghai) Initiators Co., Ltd, Shanghai and its related trading company Shanghai AJ Import and Export Co., Ltd, Shanghai

Degussa, EKA, Atofina, Solvay, Solexis und Kemira haben die Anwendung der Kronzeugenregelung beantragt. [EU] Degussa, EKA, Atofina, Solvay, Solexis and Kemira submitted applications under the Leniency Notice.

Degussa Goldschmidt Espana SA, Granollers, Spanien [EU] Degussa Goldschmidt Espana SA, Granollers, Spain

Degussa hat als erster europäischer HP- und Persalzhersteller die Kommission von der Existenz eines Kartells auf dem HP-Markt und dem mit diesem verbundenen PBS-Markt in Kenntnis gesetzt. [EU] Degussa was the first European producer of HP and persalts to inform the Commission of the existence of a cartel in the HP market as well as in the HP-linked PBS market.

Degussa hat als erstes Unternehmen die Kommission über das Bestehen eines Kartells am 20. Dezember 2002 in Kenntnis gesetzt. [EU] Degussa was the first to inform the Commission of the existence of a cartel on 20 December 2002.

Degussa hat in dem gesamten Verwaltungsverfahren mit der Kommission uneingeschränkt, beständig und prompt zusammengearbeitet, und sämtliche Beweismittel in Bezug auf die vermutete Zuwiderhandlung vorgelegt. [EU] Degussa has co-operated fully, on a continuous basis and expeditiously throughout the Commission's administrative procedure and provided the Commission with all evidence available to it relating to the suspected infringement.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners